Не курите в присутствии синих драконов
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Пётр Лаврентьев. Не курите в присутствии синих драконов
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Эпилог
Отрывок из книги
Добрый волшебник пребывал в глубокой депрессии. Он пребывал в ней уже давно, и ничего не мог с этим поделать. Исчезло желание творить добро и бороться со злом, зажигать каждую ночь звёзды и рисовать в небе после дождя радугу, расколдовывать стервозных принцесс и превращать деревенских дураков в рыцарей.
Добрый волшебник не всегда был волшебником. И не всегда был добрым. И поэтому он ужасно уставал от своей волшебной доброты и страстно желал вернуться к прежней жизни, в которой у него была маленькая двухкомнатная квартирка на пятом этаже серой «хрущёвки», спокойная, ни к чему не обязывающая работа с твёрдой зарплатой, симпатичная подруга средних лет и большая запотевшая бутылка водки в холодильнике.
.....
– Уволить легко, да где другого взять? – заметил Кот. – Чай, волшебники на дорогах не валяются. И бабы наши за последние пятьсот лет ни одного не родили. Как сексом заниматься – так этих потаскух хлебом не корми, а как волшебников рожать – не могут, хоть убей. Может, нужно как-нибудь с ними по-особенному это дело проводить? Какие-нибудь позы новые пробовать, например?..
– Молчите! – прошипел Король, изо всех сил стараясь удержать Конституцию Королевства в руках. Немного отдышавшись, он приказал:
.....
Пользователь
Читала эту вещь в «бумажном» издании, в котором она опубликована после «Хангаслахденваары». «Хангаслахденваара» и «Не курите в присутствии Синих Драконов» – абсолютно разные вещи. Юмор «Драконов» жестковат, но поклонники «Comedy clab» могут быть вполне довольны, а те, кто читал Тома Шарпа в жёстком раннем переводе, вообще скажут, что книга писана для детей:) Ни одного нецензурного слова в книге не обнаружила, несмотря на отзывы предыдущих читателей, которые об этом почему-то упоминают. К концу книги поняла, что мы можем изругать автора как угодно, но наша действительность от этого не изменится – она такая какой он её описал. Непонятное – не значит плохое, и недаром Кот-министр культуры Сказочного королевства говорит о некоем «Обществе Беснующейся Благопристойности» – если мыслить о произведении штампами,привитыми в школе, то можно легко оказаться в его рядах.Может быть не автор груб, а мир вокруг нас? Может не сказочный Король бегает из супружеского ложа «налево», а кто-то из нас? Может быть, в самом деле ответственные дела в этом мире доверены не настоящим Волшебникам, а бывшим таксистам, к тому же лишённым водительских прав за постоянную езду на машине в нетрезвом виде? В окружающем мире много вещей замешанных на лжи и очень-очень мало по-настоящему добрых поступков. В общем, дела обстоят именно так, как и описал их автор.