Сказки старой Англии (сборник)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Редьярд Киплинг. Сказки старой Англии (сборник)
Рассказ Григория Кружкова о том, как он посетил «Дом моряка» и прошел пешком от Бэрваша до Баттла
Пак с Волшебных холмов
Меч Виланда
Молодежь в поместье
Искатели приключений
Старики в Пэвенси
Центурион Тридцатого легиона
У Адрианова Вала
Крылатые Шапки
Гэл Чертежник
Переправа «эльфантов»
Золото и закон
Междусловие переводчика
Подарки фей
Предисловие Киплинга
Холодное железо
Глориана
Диковинный случай
Марклейкские колдуны
Нож и кремень
Брат Широкая Нога
Священник поневоле
Обращение святого Уилфрида
Доктор медицины
Саймон-простофиля
Древо правосудия
Отрывок из книги
Была у меня одна авантюрная мысль: прежде, чем начать переводить книгу о Паке с Волшебных холмов, побывать в тех краях, которые описывает Киплинг. Это окрестности деревушки Бэрваш в графстве Сассекс. Там сейчас дом-музей, и хотя времена изменились, но места по-прежнему захолустные, глухие, и кто знает: вдруг и мне повезет встретиться с этим старым английским лешим, шутником и проказником Паком? Почему бы и нет! Разве мы не сроднились с ним, хотя бы отчасти, еще пятнадцать лет назад, когда я перевел балладу про Робина Весельчака, – а это и есть одно из прозвищ Пака. В стихах он говорит от первого лица, похваляясь своей ловкостью и важным положением в волшебном мире духов:
Книга Киплинга начинается с того, что Дан и Уна дают спектакль по шекспировской пьесе «Сон в летнюю ночь», причем Дан играет Пака. И настоящий Пак не выдерживает, является к ним, чтобы показать, как надо исполнять его роль. Может быть, если я продекламирую балладу о Робине там же, у склона Волшебного холма, он снова вылезет, чтобы меня поправить? Как знать! Один полководец говорил: сперва ввяжемся в бой, а там посмотрим.
.....
– Бедный Виланд! – вздохнула Уна.
– Он отбросил со лба длинную прядь волос, вгляделся (видно, не сразу меня признал). А потом ответил: «Будто ты не видишь! Ты же сам предсказал мне это, старина. Вот – подковываю лошадей, подрабатываю маленько. Я больше не Виланд. Вейландом меня кличут, Придорожным Кузнецом».
.....