Правда сердца. Антология Джорджа Фокса (1624—1691): сборник отрывков, систематизация и перевод на современный английский язык

Правда сердца. Антология Джорджа Фокса (1624—1691): сборник отрывков, систематизация и перевод на современный английский язык
Автор книги: id книги: 1044685     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 5,99 руб.     (0,06$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Документальная литература Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785449067463 Возрастное ограничение: 6+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Отобранная Рексом Эмблером коллекция текстов Джорджа Фокса (1624—1691) включает наиболее ясные и глубокие отрывки из целого ряда его трудов и выявляет в них внутренние связи. Тем самым книга помогает составить полную картину мировоззрения этого выдающегося английского мистика.

Оглавление

Рекс Эмблер. Правда сердца. Антология Джорджа Фокса (1624—1691): сборник отрывков, систематизация и перевод на современный английский язык

Предисловие к англоязычному изданию 2007 г

Литература, доступная на русском языке

Введение

АНТОЛОГИЯ

Часть 1: человек

Часть 2: группа

Часть 3: мир

Отрывок из книги

Предложение переиздать эту книгу дало мне возможность внести в текст некоторые изменения. Были исправлены пропущенные при первом издании опечатки. Кроме того, я придумал более подходящие варианты перевода некоторых текстов на современный английский. В отрывках 1:27,84,125,129; 2:93; 3:31,71 мне удалось точнее передать смысл слов Фокса. В 1:16, 3:84 я пришел к иному пониманию того, что имел в виду Фокс – по одной строке в обоих случаях. Я также добавил разъяснения к некоторым примечаниям. Все это – незначительные изменения. Они, тем не менее, убедили меня в том, что перевод – всегда рискованное предприятие, и хотя с его помощью можно многое выиграть, что-то может быть и потеряно. Поэтому важно, чтобы тексты на старом и новом английском рассматривались вместе. Я бы посоветовал читателям всегда сравнивать перевод с оригинальным текстом.

Несколько человек подняли вопрос о том, полезно ли, или даже возможно ли, воспроизвести Фокса на современном английском. Стали бы мы делать то же самое с Шекспиром? Во-первых, моим изначальным намерением было побудить людей прочитать книгу от начала и до конца и посмотреть, как это работает. Но, во-вторых, я признаю, что существуют некоторые принципиальные моменты, заслуживающие подробного обсуждения, хотя здесь для этого и неподходящее место. Мне следовало бы написать что-то еще в ответ на такие вопросы.

.....

27. Я мог видеть, что они делают, эти священники и их люди, когда они читают писания и [пылко] осуждают Каина, Исава, Иуду и других злодеев прошлого, упомянутых в священных писаниях. Им не удавалось разглядеть в самих себе черты Каина, Исава, Иуды и прочих. Эти люди говорили «они, они, они» про нечестивцев, не называя так себя. Но когда с помощью света и духа истины некоторые их них увидели самих себя, тогда они начали говорить «я, я, я, это я сам был – Исмаилом, Исавом и прочими». Когда бы эти люди, которые были так заняты поиском промахов других, а себя считали чистыми от этих вещей, начали смотреть внутрь себя и со светом Христа тщательно исследовали себя, они бы увидели достаточно тех же вещей в своей собственной жизни. И тогда крик был бы не «это он или они», а «я и мы оказались в таком состоянии».

28. Для нашего обучения не нужна месса, ведь нас учит дух, который дал нам писания. Он учит нас, как молиться, петь, прославлять, радоваться, как почитать Бога и поклоняться ему, и как жить и вести себя по отношению к Богу и к другим людям. Дух ведет нас ко всей правде [которую нам следует знать], именно там мы обретаем свое единство, а дух – наш утешитель и руководитель. Все это делает дух, а не человеческие существа, находящиеся где-то вовне нас, которые даже сами не считают, что у них есть дух и сила, какие были у апостолов.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Правда сердца. Антология Джорджа Фокса (1624—1691): сборник отрывков, систематизация и перевод на современный английский язык
Подняться наверх