Читать книгу Английский язык. Теория и практика. Предлог - Ричард Грант - Страница 1
ОглавлениеПредлог – это служебная часть речи, отражающая пространственные, временные, причинные или другие виды отношений между двумя значимыми словами.
Формы предлогов
Предлоги делятся на простые (simple), производные (derived), сложные (compound) и составные/фразовые (composite/phrasal).
Простые
aboard – на борту
about – кругом, вокруг, в, где-то на, в пределах, о , относительно, о
above – над, до, более, свыше, выше
absent – (амер.) без, в отсутствие
across – через, сквозь, по ту сторону
afore – вперед
after – за, после, по, позади
against – против, в, о, обо, на, к
along – вдоль, по
amid/amidst – среди, посреди, между
among/amongst – между, посреди
around – вокруг, по, за, около
as – в качестве, как
aside – в стороне, поодаль
aslant – поперек
astride – верхом на, по обе стороны, на пути
at – у, около, в, на
athwart – поперек, через, вопреки, против
atop – на, поверх, над
bar – исключая, за исключением, кроме
before – перед, до, в
behind – позади, за, после
below – ниже, под
beneath – под, ниже
beside – рядом, близ, около, ниже
besides – кроме
between/betwixt – между
beyond – по ту сторону, за, вне, позже, сверх, выше
but – кроме, за исключением
by – у, около, мимо, вдоль, через, к, на
circa – приблизительно, примерно, около
despite – несмотря на
down – вниз, с, по течению, вниз по, вдоль по, по, ниже, через, сквозь
except – исключая, кроме
for – на, в, в течение дня, за, ради, к, от, по отношению, в отношении, вместо
from – от, из, с, по, из-за, у
given – при условии
in – в, во, на, в течение, за, через, у, к, из
inside – внутри, внутрь, с внутренней стороны, на внутренней стороне
into – в, на
like – так; как что-либо; подобно чему-либо
mid (от "amid") – между, посреди, среди
minus – без, минус
near – около, возле, к
neath – под, ниже
next – рядом, около
notwithstanding – не смотря на, вопреки
of – о, у, из, от
off – с, со, от
on – на, у, после, в
opposite – против, напротив
out – вне, из
outside – вне, за пределами
over – над, через, за, по, свыше, больше, у
pace – с позволения
per – по, посредством, через, согласно, из расчёта на, за, в, с
plus – плюс, с
post – после
pro – для, ради, за
qua – как, в качестве
round – вокруг, по
save – кроме, исключая
since – с (некоторого времени), после
than – нежели, чем
through – через, сквозь, по, в, через посредство, из, от, в продолжение, в течение, включительно
till – до
times – на
to – в, на, к, до, без
toward/towards – к, на, с тем чтобы, по отношению к, около, почти
under – под, ниже, при
underneath – под
unlike – в отличие от
until – до
up – вверх, по
versus (сокращенно “vs”) – против, в сравнении с (чем-либо), в отличие от (чего-либо), по отношению к (чему-либо)
via – через
vice – взамен, вместо
with – с, в, от
without – вне, без, за, не сделав чего-либо
Производные – происходят от слов других частей речи
barring – исключая, за исключением, кроме
concerning – относительно
considering – учитывая, принимая во внимание
depending – в зависимости
during – в течение, в продолжение, во время
granted – при условии
excepting – за исключением, исключая
excluding – за исключением
failing – за неимением, в случае отсутствия
following – после, вслед за
including – включая, в том числе
past – за, после, мимо, сверх, выше
pending – в продолжение, в течение, до, вплоть
regarding – относительно, касательно
Сложные – включают в себя несколько компонентов
alongside – около, рядом, у
onto – на, в
outside – вне, за пределами, за исключением
throughout – через, по всей площади, длине, на всем протяжении
upon – на, у, после, в
wherewith – чем, посредством которого
within – внутри, внутрь, в пределах, не далее, не позднее чем
Составные или фразовые – представляют собой словосочетание
according to – согласно
ahead of – до, в преддверии
apart from – несмотря на, невзирая на
as far as – до
as for – что касается
as of – с, начиная с; на день, на дату; на момент, от (такого-то числа)
as per – согласно
as regards – что касается, в отношении
aside from – помимо, за исключением
as well as – кроме, наряду
away from – от, в отсутствие
because of – из-за
by force of – в силу
by means of – посредством
by virtue of – в силу, на основании
close to – рядом с
contrary to – против, вопреки
due to – благодаря, в силу, из-за
except for – кроме
far from – далеко не
for the sake of – ради
in accordance with – в соответствии с
in addition to – в дополнение, кроме
in case of – в случае
in connection with – вследствие, в результате
in consequence of – вследствие, в результате
in front of – впереди
in spite of – несмотря на
in the back of – сзади, позади
in the course of – в течение
in the event of – в случае, если
in the middle of – посередине
in to (into) – в, на
inside of – за (какое-либо время), в течение
instead of – вместо
in view of – ввиду
near to/next to – рядом, поблизости
next to – рядом, поблизости
on account of – по причине, из-за, вследствие
on to (onto) – на
on top of – на вершине, наверху
opposite to – против
out of – из, изнутри, снаружи, за пределами
outside of – вне, помимо
owing to – из-за, благодаря
thanks to – благодаря
up to – вплоть до, на уровне
with regard to – относительно, по отношению
with respect to – относительно, по отношению
Грамматическое значение предлогов
Если в русском языке отношения между двумя значимыми словами часто выражаются при помощи падежей, то в английском языке эту роль берут на себя предлоги.
В этом случае сами предлоги не переводятся, а соответствующее им существительное ставится в нужном падеже:
– of – кого? чего? – родительный падеж:
The name of your pet must be short. – Имя вашего питомца должно быть коротким.
This is the hat of Mr. Brown. – Это шляпа мистера Брауна.
The walls of my house are made of pine tree. – Стены моего дома сделаны из сосны.
– to – кому? чему? – дательный падеж:
Send it to my secretary immediately. – Немедленно отправьте это моему секретарю.
You should give such a difficult task to a more experienced specialist. – Вы должны дать такое сложное задание более опытному специалисту.
– by – кем? чем? – агентивный творительный падеж.
Существительное с предлогом by используется для описания действующего лица или силы – того или чего, что совершает некое действие:
This birdhouse was made by my dad. – Этот скворечник был сделан моим папой.
This book is written by a famous journalist. – Эта книга написана известным журналистом.
Our plane was hit by a lightning. – В наш самолет попала молния.
– with – чем? – инструментальный творительный падеж.
Существительное с предлогом with характеризует инструмент действия, нечто, чем было что-либо совершено:
Such toys are cut with a knife. – Такие игрушки вырезают ножом.
– about – о ком? о чем? – предложный падеж:
Jonathan likes stories about spies. – Джонатану нравятся истории про шпионов.
Tell us more about sea, what is it like? – Расскажи нам побольше о море – как оно выглядит?
– Происхождение, материал или источник:
A lawyer from London. – Адвокат из Лондона.
A table made of glass. – Стол из стекла.
– Объектное отношение (на что направлено действие):
shout at somebody – кричать на кого-то
work on the new album – работать над новым альбомом
– Отношение к сфере деятельности:
But I am terrible in tennis! – Но я ужасно играю в теннис!
– Отношение взаимосвязи:
to take part in the contest – принять участие в соревновании
– Значение относительности:
He is very smart for a kid. – Он очень сообразителен для ребенка.
– Отношение сходства:
You are like me. – Ты похож на меня.
– Отношение обособленности:
to tell something from something – отличить что-либо от чего-либо
Место предлога в предложении
Обычно предлог, выражающий отношения между двумя словами, располагается между ними:
We are planning to return in September. – Мы планируем вернуться в сентябре.
При наличии определений предлог ставится перед ними:
She is sitting under a big old apple tree. – Она сидит под старой большой яблоней.
Это правило может нарушаться:
– В специальных вопросах:
What are you laughing at? – Над чем это ты смеешься?
Who am I supposed to send it to? – Кому я должен это отправить?
Однако в таких случаях предлог может ставиться и перед вопросительными словами, это придает предложению более официальное звучание:
To whom am I supposed to send it? – Кому я должен это отправить?
– В некоторых предложениях, начинающихся с союзных и относительных местоимений и в придаточных предложениях:
What I’m really surprised about is this nasty weather. – Чем я действительно удивлен, так это этой ужасной погодой.
– В восклицательных предложениях:
What a terrible thing to brag about! – Какая ужасная вещь, чтобы хвастаться!
– В пассивных конструкциях:
This problem must be taken care of. – Эту проблему нужно решить.
He doesn’t like to be spoken about. – Он не любит, когда о нем говорят.
– В некоторых синтаксических конструкциях с инфинитивом или герундием:
He is impossible to work with. – С ним невозможно работать.
She is so boring to talk to. – С ней так скучно разговаривать.
It’s a too noisy place to live in. – Это слишком шумное место, чтобы здесь жить.
Употребление распространенных предлогов
Употребление предлога At
– Предлог at может обозначать место:
The sofa at the window is too old. – Диван у окна слишком старый.
George is at school now. – Джордж сейчас в школе.
Примечание:
C названиями городов могут использоваться два предлога – at и in. Предлог at при этом обозначает город как точку на карте:
We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По пути в Рим у нас была пересадка в Будапеште.
Предлог in представляет город скорее как площадь, большой район с улицами и домами:
There are many parks in Toronto. – В Торонто так много парков.
Также предлог at может обозначать время:
We will be back at 6 p.m. – Мы вернемся в 6 вечера.
Do you always go for a walk at midnight? – Ты всегда ходишь прогуляться в полночь?
Употребление предлога On
– Для обозначения места (на поверхности или на поверхность):
I love fresh snow on the ground. – Я люблю свежий снег на земле.
Put tablecloth on the table, please. – Постели скатерть на стол, пожалуйста.
– Для обозначения времени:
We arrive on the 1st of November. – Мы прибудем 1 ноября.
They forecast sunny weather on Tuesday. – На вторник обещают солнечную погоду.
On returning back you are to make a detailed report. – По возвращении вы должны составить подробный отчет.
– Для обозначения сферы деятельности:
After a short speech on modern ecology problems Mr. Litz answered several questions. – После короткой речи на тему проблем современной экологии мистер Литц ответил на несколько вопросов.
Употребление предлога In
– Предлог in может обозначать место:
I saw the remote in my room. – Я видел пульт от телевизора в своей комнате.
Pete lives in New York. – Пит живет в Нью-Йорке.
Примечание:
C названиями городов используются два предлога – at и in. Предлог at при этом обозначает город как точку на карте:
We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По пути в Рим у нас была пересадка в Будапеште.
Предлог in представляет город скорее как площадь, большой район с улицами и домами:
There are many parks in Toronto. – В Торонто так много парков.
– Предлог in может обозначать время:
I’ve visited this museum in 1987. – Я посетил музей в 1987.
Обратите внимание, что предлог in обозначает несколько протяженный период времени:
High-park is so beautiful in October. – Хай-парк такой красивый в октябре.
You won’t recognize me in a month! – Через месяц ты меня не узнаешь!
I’ve read the text in 40 minutes. – Я прочитал текст за 40 минут.
а предлог at – конкретный момент:
We leave at 5 o’clock. – Мы выезжаем в 5 часов.
Употребление предлога About
– Для обозначения темы разговора:
I would like to tell you about the harm of smoking. – Я хотел бы рассказать вам о вреде курения.
– Для обозначения приблизительной оценки:
This watermelon weighs about 6 kilograms. – Этот арбуз весит где-то 6 килограммов.
It must be about 3 o’clock. – Сейчас должно быть около 3 часов.
– Для обозначения места или направления (вокруг):
Walk about the square and meet me in 15 minutes. – Обойдите вокруг площади и встретьтесь со мной через 15 минут.
Употребление предлога Above, Below
– Предлог above передает значения места или направления (над, выше):
My neighbor above is so loud. – Мой сосед сверху такой громкий.
– Предлог above имеет значение свыше, больше чем:
Above 3000 visitors took part in the expo. – В выставке приняло участие более 3000 посетителей.
– Предлог below выражает значение под, ниже:
I love flying on airplanes and seeing only clouds below me. – Я люблю летать на самолетах и видеть под собой только облака.
It was fifteen degrees below zero this morning. – Сегодня утром было пятнадцать градусов ниже нуля.
Употребление предлога After, Before
– Предлог after обозначает время (в значении после):
After we finish packing the furniture it must be loaded on the truck. – После того, как мы закончим упаковывать мебель, ее нужно будет погрузить на грузовик.
– Предлог after обозначает время (в значении вслед, за):
Don’t run, the dogs will run after us. – Не беги, а то собаки побегут следом за нами.
– Предлог before обозначает время (в значении до, перед):
I will try to return home before 6. – Я постараюсь вернуться домой до шести.
You must tell me a tale before I go to sleep. – Перед тем, как я пойду спать, ты должен рассказать мне сказку.
– Предлог before обозначает местo (в значении перед):
You keep stopping before each shop window. – Вечно ты останавливаешься перед каждой витриной.
Употребление предлога By
Предлог by соответствует действующему лицу или силе, то есть играет роль агентивного творительного падежа в русском языке:
This violin was made by a famous master. – Эта скрипка была сделана известным мастером.
Также он может обозначать средство или способ совершения действия:
I’ve started my business by selling apples.