Ступени, ведущие в бездну
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Рик Янси. Ступени, ведущие в бездну
Благодарности
Предисловие редактора
Книга двенадцатая. Джудекка
Часть первая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Часть вторая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Часть третья
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Часть четвертая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Часть пятая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Книга двенадцатая. Аркадия
Часть первая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Часть вторая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Часть третья
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Часть четвертая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Книга тринадцатая. Рай
Часть первая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Часть вторая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Часть третья
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Часть четвертая
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Эпилог
Отрывок из книги
«Монстролог» был задуман как одно повествование, а вырос в нечто совершенно другое. Но, вероятно, такова судьба любого творческого начинания, и я должен был заранее знать, что путь будет порой мучителен, полон непредвиденных опасностей и неожиданных ответвлений. Написать книгу о монстрах-людоедах, сеющих панику вокруг, сравнительно просто, куда сложнее исследовать непроглядный мрак, царящий у человека внутри. Временами я сам переставал понимать, что именно я пишу, но никогда у меня не было сомнения в том, стоит ли. Даже в самые темные времена – а такие были – я держался. И хотя я не всегда знал, что именно у меня есть, но никогда не сомневался, что кое-что все-таки имеется.
И я был не одинок в этой вере. Брайан Де Фиоре, агент необыкновенного дарования, был рядом с самого начала; также и неоценимый Дэвид Гейл, редактор, чрезвычайно терпеливый человек, лучше многих понимающий особенности творческого процесса. Отдельной благодарности заслуживает и вся команда издательства «Саймон энд Шустер», в особенности Жюстин Чанда и Нава Вульф.
.....
– Ну, хорошо, свою. Но он должен был уступить. Порядочные люди так не делают.
Она все же рассмеялась; ее смех звенел, как дождь из монет, льющийся на серебряный поднос – это в ней, по крайней мере, не изменилось.
.....