Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Роберт Хайнлайн. Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие
Шестая колонна
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Там, за гранью
1. «Все они должны были быть очень счастливы…»
2. «Богач, бедняк, нищий, вор…»
3. «В этом мы присягаем во имя Жизни Бессмертной…»
4. Парень встречает девушку
5. «Просто я более или менее честен…»
6. «Мы говорим на разных языках…»
7. «Сожгите его на месте!»
8. «Ты со мной в первозданном краю…»
9. «Умираем ли мы полностью, умирая?»
10. «…Единственная игра в городе»
11. «…Тогда человек – нечто большее, чем его гены!»
12. «Камо грядеши…»
13. «Не больше уединения, чем у гуппи в аквариуме»
14. «…И чесать, где чешется»
15. «Возможно, это тупик…»
16. Живые или мертвые
17. Da capo[18]
18. «Там, за гранью…»
Утраченное наследие
1. «Имеющий глаза, да увидит»
2 «Три слепые мышки»[20]
3. У каждого свой талант
4. Каникулы
5 «…Как бы сквозь тусклое стекло…»
6. «Ихавод!»
7 «Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах – оскомина»
8 «Заповедь на заповедь…»
9 Птенцы вылетают из гнезда
10. В пасти льва
11 «…И малое дитя будет водить их»[36]
12 «…И познаете истину…»[37]
13 «…и истина сделает вас свободными»[40]
Отрывок из книги
– Что, черт возьми, здесь творится? – громко спросил Уайти Ардмор.
Никто не обратил внимания ни на его слова, ни на само его появление.
.....
Уилки придвинул плоский лист, висевший в воздухе – он оказался над коробкой и медленно опустился на нее, как крышка, хотя и немного перекошенная.
– Привари его, Шир.
.....