Клуб самоубийц. Черная стрела (сборник)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Роберт Стивенсон. Клуб самоубийц. Черная стрела (сборник)
Факты, даты, цитаты
Клуб самоубийц
Новые арабские ночи
Рассказ о молодом человеке с пирожными
Рассказ о докторе и дорожном сундуке
Приключения лондонского хэнсома
Алмаз раджи
Рассказ о шляпной картонке
Рассказ о молодом человеке духовного звания
Рассказ о доме с зелеными ставнями
Приключение принца Флоризеля и сыщика
Черная стрела. Повесть о двух розах
Критику, сидящему у камина
Пролог. Джон В-долгу-не-останусь
Книга I. Два мальчика
Глава первая. Под вывеской «Солнце» в Кэттли
Глава вторая. На болотах
Глава третья. На переправе
Глава четвертая. Гринвудская братия
Глава пятая. Кровожадная охота
Глава шестая. К концу дня
Глава седьмая. Лицо под капюшоном
Книга II. Замок Мот
Глава первая. Дик задает вопросы
Глава вторая. Две клятвы
Глава третья. Комната над часовней
Глава четвертая. Тайный ход
Глава пятая. Как Дик перешел на другую сторону
Книга III. Милорд Фоксхэм
Глава первая. Дом на берегу
Глава вторая. Бой в темноте
Глава третья. Крест Святой Девы
Глава четвертая. «Добрая Надежда»
Глава пятая «Добрая Надежда» (продолжение)
Глава шестая «Добрая Надежда» (окончание)
Книга IV. Маскарад
Глава первая. Землянка
Глава вторая. В доме врага моего
Глава третья. Мертвый шпион
Глава четвертая. В церкви
Глава пятая. Граф Райзингэм
Глава шестая. Снова Арбластер
Книга V. Горбун
Глава первая. Зов трубы
Глава вторая. Битва за Шорби
Глава третья. Битва за Шорби (окончание)
Глава четвертая. Разгром Шорби
Глава пятая. Ночь в лесу. Алисия Райзингэм
Глава шестая. В лесу. Дик и Джоанна (окончание)
Глава седьмая. Месть Дика
Глава восьмая. Заключение
Отрывок из книги
Томас Харди (1840–1928), английский писатель
Мои воспоминания о Луисе Стивенсоне очень скудны, так как я видел его только несколько раз. Я встретил его однажды – возможно, впервые – в доме мистера … Сидни Колвина … недалеко от Британского музея. Других гостей не было, и я не помню подробностей встречи, кроме того, как он сказал, что ему нравится бродить в окрестностях музея. Более отчетливый его образ сложился в моих воспоминаниях о первом и последнем визите, который он нанес мне в Дорчестере, в августе 1885 года. Он явился в мой дом неожиданно из … отеля, где жил день или два с миссис Стивенсон, ее сыном и леди, которая была кузиной Луиса. Стивенсон сказал, что они направлялись в Дартмур. … Он особенно хотел увидеть комнату, в которой я писал, но так как я совсем недавно приехал в дом, то еще не выбрал себе место для писания и мог только показать ему угол, который временно использовал.
.....
Тут Сайлас вспомнил, где находится и что уже близок тот час, когда ему надлежало быть в назначенном месте. Однако чем больше он об этом думал, тем меньше ему этого хотелось, и, поскольку в этот миг его подхватила толпа и начала относить в сторону двери, он поддался общему движению и не стал противиться. Движением людской массы его занесло в угол под галерею, где обостренный слух его сразу уловил голос мадам Зефирин. Она разговаривала по-французски с молодым блондином, на которого полчаса назад указывал странный англичанин.
– Я рискую своим добрым именем, – произнесла она, – иначе не стала бы говорить о каких-то условиях, кроме тех, которые диктует мое сердце. Но вам достаточно будет лишь сказать это швейцару, и он без лишних расспросов вас тут же пропустит.
.....
Пользователь
Читается легко, быстро. Но философия мнений героев относительно происходящего, как мне показалось, недостаточно раскрыта.