Учень убивці

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Робин Хобб. Учень убивці
Розділ 1. Історія з давніх-давен
Розділ 2. Новачок
Розділ 3. Угода
Розділ 4. Навчання
Розділ 5. Відданість
Розділ 6. Тінь Чівелрі
Розділ 7. Завдання
Розділ 8. Леді Тайм
Розділ 9. Жир допоміг
Розділ 10. Рябий
Розділ 11. «Перековані»
Розділ 12. Пейшенс
Розділ 13. Ковалик
Розділ 14. Гален
Розділ 15. Каміння правди
Розділ 16. Уроки
Розділ 17. Випробування
Розділ 18. Убивства
Розділ 19. Подорож
Розділ 20. Джампі
Розділ 21. Принци
Розділ 22. Дилеми
Розділ 23. Весілля
Розділ 24. Наслідки
Епілог
Отрывок из книги
Моє перо починає тремтіти, а затим випадає з рук, хоч я й міцно його тримаю, і залишає хвилясту чорнильну ляпку на папері Федврена. Я зіпсував ще один аркуш доброго матеріалу і, здається, марно. Цікаво, чи вдасться мені написати цю історію. Либонь, кожну її сторінку буде просякнуто гіркотою, хоча я гадав, що вона вже давно минула. Я вважав, що вилікував свої душевні рани, але тільки-но беру в руки перо й папір, мій дитячий біль починає виливатись у вигляді чорнила кольору морської хвилі. Потім мені починає здаватися, що кожна акуратно виведена літера роздряпує мої давні багряні шрами.
Федврен і Пейшенс1 завжди охоче обговорювали можливість написання історії Шістьох герцогств, тому я переконав себе, що варто спробувати, бо це допоможе відвернути увагу від свого болю і вбити час. Але я збагнув, що кожна історична подія пробуджує в мені власні почуття самотності та втрати. Боюся, що доведеться повністю відкласти цю роботу або ж я усвідомлю, що ці події зробили мене таким. Починаю працювати знову й знову, але виявляється, що я пишу про свої власні починання, а не про джерела історії цього краю. Я навіть не знаю, кому намагаюся пояснити свої почуття. Моє життя було сплетінням таємниць, які зараз розкривати ще небезпечніше. Викласти свої думки на гарному папері, щоби потім він згорів і став попелом? Можливо.
.....
– Соколи он там, у дальньому кутку, – промовив Барріч, поки ми проходили стійло за стійлом. Наскільки я зрозумів, він подумав, що я мушу це знати.
– Ось, – нарешті сказав він. – Це годиться, принаймні зараз. Хай мені грець, якщо я знаю, що ще з тобою робити. Я прийняв би це за добрий знак від богів для свого пана. Але ж леді Пейшенс… Нюхаче, посунься, щоб хлопець міг лягти на соломі. Пригортайся до Лисиці. Вона захищатиме тебе і надере зад будь-кому, хто захоче тебе потурбувати.
.....