Китайская мысль: от Конфуция до повара Дина

Китайская мысль: от Конфуция до повара Дина
Автор книги: id книги: 2511938     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 649 руб.     (7,44$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Альпина Диджитал Дата публикации, год издания: 2019 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785001398790 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Китайское влияние на материальную и духовную жизнь современного мира становится все более ощутимым, но жители других стран по-прежнему почти ничего не знают о Китае и его культуре. Отталкиваясь от этого неоспоримого факта, кембриджский синолог Рул Стеркс предлагает всем нам, живущим за пределами ойкумены Поднебесной, сжатый, но основательный очерк истории китайской мысли: политической, социальной, философской, религиозной, экологической и прочей. Он мастерски владеет своим материалом, рисуя перед нами целостную и, главное, живую картину мировоззрения китайцев. Великолепно написанная работа Стеркса позволяет понять, что значит воспринимать мир по-китайски и жить в нем по-китайски. В 2020 г. автор стал лауреатом ежегодной британской премии Хессель-Тилтман, присуждаемой за лучшую научно- популярную книгу по истории, опубликованную на английском языке. «Китайская мысль всецело ориентирована на человека и практику его жизни. Главные вопросы, которые занимали лучшие умы Китая, не кто мы такие и что мы такое, но как нам надлежит проживать свою жизнь, как мы связаны с другими людьми, как нам следует организовывать общество и обеспечивать благополучие тех, кто живет с нами и за кого мы отвечаем». «Лучший способ охарактеризовать китайскую мысль – это обозначить все то, чего в ней нет».

Оглавление

Рул Стеркс. Китайская мысль: от Конфуция до повара Дина

Предисловие

Хронология

Ключевые фигуры

Глава 1. Китай во времени и пространстве

Исторические декорации

Шан

Чжоу

Цинь

Хань

Время: Мыслить циклами

Пространство: Мыслить кругами

Язык и письменность

Первоисточники

Синологи

Глава 2. Дао и его пути

Дао

Ци

Перемены и превращения

Взаимосвязь всего, Инь и Ян

Глава 3. Искусство управления

Позиционируя себя

Править, подавая пример

Недеяние

Тотальная власть

Потаенное и незримое

Высказанное и неизреченное

Глава 4. Индивидуальное и коллективное

Природа человека

Взращивание побегов

Жизнь во множественном числе

Сыновняя почтительность

Заботиться беспристрастно или вообще не заботиться?

Гармоничное общество

Глава 5. Ритуальное поведение

Ритуал

Музыка

Диссонанс

Закон

Глава 6. Духи и предки

Предки

Поиски духа

Духи для правителя, духи для народа

Смерть и бессмертие

После конфуция

Глава 7. Мир природы

Тело физическое и тело политическое

Флора и фауна

Вода и нефрит

Аномалии в обществе, аномалии в природе

Окружающая среда

Наука или чувство

Глава 8. Работа и богатство

Первым делом – земледельцы?

Богатство и выгода

Рынок

Бедность

Глава 9. Пища и мысль

Как приготовить жаркое

Каков мир на вкус

Искусство повара дина

Примечания и предложения по дальнейшему чтению

Глава 1. Китай во времени и пространстве

Глава 2. Дао и его пути

Глава 3. Искусство управления

Глава 4. Индивидуальное и коллективное

Глава 5. Ритуальное поведение

Глава 6. Духи и предки

Глава 7. Мир природы

Глава 8. Работа и богатство

Глава 9. Пища и мысль

О научном аппарате книги: комментарий редактора русскоязычного перевода

Первоисточники

Карты и иллюстрации с указанием источников

Карты

Иллюстрации

Благодарности

Рекомендуем книги по теме

Отрывок из книги

Китай утвердился на мировой арене, располагая небывалым экономическим и политическим могуществом. Марко Поло, венецианский путешественник XIII в., живописал богатства этой обширной империи, ее народы и города, и эти рассказы вошли в сборник, который назвали «Книгой чудес света» (Le Livre des merveilles du monde). Сегодня наши соприкосновения с Китаем и очарованность им стали гораздо более сложными и многогранными. Все больше людей – как дилетантов, так и специалистов – перестают воспринимать Китай как принципиально иную цивилизацию, как место, где бытовые обыкновения и моральные представления переворачивают с ног на голову все, что традиционно дорого той части мира, которая называет себя Западом.

Необратимо изменилась и карта человеческих путешествий. Прошли те дни, когда, как в XVIII в. – в эпоху Просвещения, европейский интерес к Китаю подогревала лишь горстка миссионеров или когда, как столетием позже, только избранные торговцы, дипломаты и священнослужители делились с Европой рассказами о достижениях и невзгодах угасающей Китайской империи. В сегодняшнем мире любой уважающий себя университет набирает талантливых китайских студентов и исследователей. Китай зримо и незримо ведет торговлю во всех уголках планеты. Товары, услуги и культурные достижения Китая можно получить, увидеть, услышать и попробовать на вкус едва ли не в каждом доме. Молодежь пробует учить китайский язык в школе, университете или на вечерних курсах, движимая тем же любопытством, что привлекало гурманов к китайской кухне задолго до того, как лапша и пекинская утка прославились на весь мир.

.....

Одно из самых значимых свершений Цинь Шихуанди – стандартизация китайского иероглифического письма. Эта реформа, проведенная под началом главного министра Ли Сы, заложила основу единой китайской письменности (которая просуществовала до 1949 г.), ставшей одним из главных инструментов эффективного бюрократического управления. До того как в Цинь начали упорядочивать формы, значения и звучания китайских иероглифов, в каждом государстве имелись свои стандарты правописания. Именно эти региональные варианты языка стали главной мишенью преобразований. Новая письменность, известная как «малая печать» (сяочжуань) – она упрощала старую «большую печать» (дачжуань), у которой было много вариантов, – позволяла быстрее и легче писать кисточкой и тушью, а это, в свою очередь, совершенствовало процессы учета. Но не следует думать, будто в ходе обновления письменности новые иероглифы изобретались с нуля. На деле «стандартизация» предполагала отказ от использования множества старых и локальных иероглифов. Под цензуру попали многие доциньские иероглифы. Помимо запрета на использование определенных иероглифов, упрощению подверглись сложные письменные формы вроде тех, что украшают ритуальные сосуды эпохи Чжоу.

Как и большинство событий, связанных с Первым императором, реформу китайской иероглифической письменности впоследствии идеализировали. Нет, однако, никаких подтверждений тому, что письменность в империи была унифицирована в одночасье. Стандартизация шла постепенно и длилась еще несколько столетий после Цинь Шихуанди. Тем не менее, как и в наши дни, изучение китайских иероглифов в те времена должно было казаться тяжелой задачей. Например, чтобы поступить на службу при династии Хань, нужно было запомнить не менее девяти тысяч иероглифов и освоить несколько стилей каллиграфии (сегодня исчерпывающий словарь китайского, включающий все варианты, содержит от пятидесяти до шестидесяти тысяч иероглифов). Причем в этом деле требовалась неукоснительная тщательность – написание иероглифов с ошибками не допускалось. Орфография, как предполагалось, отражала моральные качества служащего; размышляя в том же ключе, сегодняшние графологи заявляют, что могут изучить вашу личность по почерку. Как показывает приведенная ниже история, одно неверное движение кисти могло обойтись очень дорого:

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Китайская мысль: от Конфуция до повара Дина
Подняться наверх