Опасный метод лечения шизофрении

Опасный метод лечения шизофрении
Автор книги: id книги: 1641313     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 279 руб.     (3,06$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Психотерапия и консультирование Правообладатель и/или издательство: Алисторус Дата публикации, год издания: 2020 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-907255-93-7 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 18+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Сабина Шпильрейн – одна из первых женщин психоаналитиков. В 1904 год в возрасте 18 лет поступила в психиатрическую клинику в Цюрихе, где встретила молодого доктора Карла Густава Юнга, который лечил ее психоз в течение одного года. В это время, как полагают, началась их любовная связь, которая длилась около 7 лет. В июне 1905 после выписки из клиники она поступает на Медицинский факультет в Университет Цюриха, который оканчивает в 1911 году, с дипломной работой по шизофрении, которую Юнг использовал для своих собственных исследований в 1912 году. Шпильрейн утверждает, что сумасшедшие избегают заниматься сексом, поскольку в их представлении он связан со страхом распада. В соприкосновении с другим, они боятся утратить самих себя, растворившись в своем партнере. Поэтому, по ее мнению, шизофренический пациент формирует бред в котором отбрасывает факт различия полов и создает замену реального взаимодействия между полами фантастическими отношениями. Поднятая Шпильрейн тема утраты собственного я вызвала большой резонанс в аналитическом сообществе и стала центральной для всех ее последующих исследований. О себе и своих пациентах она рассказывает на страницах этой книги.

Оглавление

Сабина Шпильрейн. Опасный метод лечения шизофрении

О психологическом содержании одного из случаев шизофрении (dementia praecox) (1911)

Введение

Анамнез (из истории болезни)

II. «Психолого-сикстинские эксперименты»

III. «Гистология и ее лечение»

IV. «Промышленный, экономический вопрос»

V. «Поэзия тропов или символика воды»

VI. «Железо, огонь, война»

Впечатления детства, мысли о превращении, сновидения

Заключение

Деструкция как причина становления (1912)

Предварительные замечания издателей издания на немецком

Биологические факты

II. Индивидуально-психологические размышления

III. Жизнь и смерть в мифологии

Вклад в познание детской души (1912)

1. Анализ девочки

2. Анализ мальчика

3. Анализ мальчика

Заключение

Дополнение – символика часов231

О трансформации (1912)

Материнская любовь (1913)

Самоудовлетворение в символике стопы (1913)

Сновидение об «Отче Фрейденрейхе» (1913)

Теща (1913)

Два сновидения о менструации (1914)

Сновидение II

Символика животных и фобия у одного мальчика (1914)

Забытое имя (1914)

Бессознательный судебный приговор

Проявления эдипова комплекса в детском возрасте (1916)

Ренаточкина теория возникновения человека (1920)

Чувство стыда у детей (1920)

Вытесненная эротика рта (1920)

К вопросу возникновения и развития языка звуков (1920)

Быстрый анализ детской фобии269 (1921)

Возникновение детских слов «папа» и «мама» (1922)

II. Папа и мама

Зрительный тип (1923)

Мыслительный процесс у ребенка двух с половиной лет (1923)

Время в подпороговой душевной жизни (1923)

Несколько маленьких сообщений из жизни детей (1927—28)

Примитивные враждебные порывы и их эмоциональная компенсация

Несколько сновидений детей, онанистов и мочащихся в кровать

Примечания

Отрывок из книги

Исследования последних лет1 привели к определенному пониманию шизофрении (dementia praecox), которое требует с различных точек зрения более широкой эмпирической основы. Я решила исследовать случай параноидной деменции, и хотя сначала без учета устоявшихся научных мнений, единственно, в зависимости от намерения получить более глубокое представление о душевных процессах таких больных. Я выбрала данный случай, потому что пациентка, образованная, начитанная женщина, представляет обширную продуктивность, которая на первый взгляд кажется полной неразберихой совершенно бессмысленных предложений. Я считаю это наилучшим материалом, по возможности полно представленным, а именно – в общих чертах дословно, как это сообщила мне пациентка, так что у читателя есть возможность проверить правомерность моих заключений. Я хотела бы только попросить читателя не считать на основе лишь какого-либо фрагмента мои заключения вольными: здесь нельзя избежать того, что я, учитывая весь анализ, забегаю вперед практически с единственным объяснением; далее будет предъявлено доказательство правильности «толкования».

Доказательства, которые для меня самой сделали толкование неопровержимым, во многих случаях были непосредственными, спонтанными сведениями пациентки. В других случаях оказалось, что пациентка не в состоянии отвечать на вопросы прямо; более того, она предпочитала делать очень неопределенные и ведущие в другие области замечания, которые потом снова нужно было бы расшифровывать, при этом, в конце концов, появляется риск затеряться в деталях. Требование определенного объяснения лишает нас далее преимущества предвидеть непосредственный ход ассоциации; также есть риск в том, что пациентку принуждают говорить о неприятных вещах, провоцируя возникновение чувства неудовольствия к исследованию. Следуя этим размышлениям, я должна была сделать добрую часть выводов из ранее сказанного и общих контекстов. В начале я должна была быть обстоятельной, чтобы убедиться в правильности моих выводов, далее же, напротив, как, например, в главе «Впечатления детства» и т. д., когда я уже овладела языком пациентки, я предложила более короткий путь, между тем я пыталась перевести ее высказывания непосредственно на наш язык, не причиняя пациентке мук. Чтобы избежать внушения, я просмотрела историю болезни – анамнез, лишь незадолго до конца исследования, после того как все закончила. Теперь я контролировала то, насколько все вместе обнаруженное мной в истории болезни совпадает с анамнезом и способно объяснить его. Нелегко следовать клубку мыслей. Поэтому повторения казались мне во многих местах необходимыми. Однако тот, кто захочет проверить правоту моих выводов, должен действовать как судебный следователь, который настолько должен втянуться в работу, как будто он принимает во внимание каждое слово.

.....

В другой раз она сердится из-за плохих предположений, которые о ней возникают; при этом она считает, что «предположение могло бы стать действительностью, чтобы объяснить свои права на существование». Мы находим также такие выражения как: «Вероятно, предположение хочет быть правильным». Такие воззрения или, точнее, чувства практически не внушены, потому что они выражаются с яростными аффектами и соответствуют психологии dementia ргаесох, которая охотно признает чужую тайную силу. «Предположения», которые часто выражают другие люди, как это и происходит у пациентки, как мы видим здесь и увидим еще позже, являются всегда эмоционально окрашенными группами представлений, следовательно, «комплексами»22.

Пациентка так сильно испытывает на себе силу своих комплексов, что одновременно считает их самостоятельными живыми существами, соответственно, существами, которые могут стать живыми лишь через существующие внутри нее желания. (Здесь я обращаю внимание на то, что мнение пациентки о самостоятельности комплексов служит существенным доказательством подвергающегося сильному сомнению учения об автономности23.) «Предположение может стать действительностью». Такое мнение является основой страха перед «злым взглядом» народа, и что глубоко коренится в народном суеверии, всегда обосновано. «Предположение» в понимании нашей пациентки есть подозрение более или менее определенных намерений, т. е. определенных комплексов, которые, являясь эмоционально окрашенными группами представлений, естественно, требуют большего влияния на поступки. При известных обстоятельствах возможно, чтобы предположения сохранили права и немедленно стали действительными, потому что такие предположения, как уже было сказано, способствуют «объективному» осознанию не каких-нибудь любых возможностей, а комплексов, т. е. таких психических величин, которые так или иначе стремятся к тому, чтобы сформировать действительность по их образцу. Комплекс всегда представляет собой возможность, которая благодаря особой активизации приобретает право на существование, т. е. становится действительной, так «предположение» пациентки при благоприятных условиях могло бы стать действительностью: ее эротический комплекс с трудом находит средства выражения; эти средства выражения вызывают у другого человека соответствующие реакции лишь для того, чтобы это представление у других людей через другие многочисленные содержания представлений было совсем вытеснено на задний план, в то время как лишь живущая в этом комплексе пациентка видит соответствующее ее желаниям и поэтому переоценивает возможность активизации.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Опасный метод лечения шизофрении
Подняться наверх