Современная парадигма преподавания и изучения русского языка как иностранного
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Сборник статей. Современная парадигма преподавания и изучения русского языка как иностранного
Адаптационный смешанный видеокурс по РКИ для иностранных студентов
Инженер говорящий, пишущий, читающий, слушающий и думающий: формирование языковой личности
Речевой этикет – важнейший компонент культурнообразовательной парадигмы
Электронные образовательные ресурсы в обучении русскому языку как иностранному
Интеграция кейс-технологии и аудиовизуальных медиаресурсов при обучении инофонов деловой коммуникации
Визуальная опора на уроке русского языка как иностранного
Основные проблемы перевода в изучении русского языка как иностранного
Прецедентный феномен как основной компонент общекультурных знаний в процессе преподавания русского языка как иностранного
О диалоге культур на занятиях дисциплины «речевые практики»
Психолингвистические трудности обучения иностранных слушателей подготовительных факультетов в условиях интернациональных групп
Обучение детей-билингвов русской грамматике с применением дистанционных образовательных технологий
Видеоинтервью при обучении аудированию на занятиях по языку специальности студентов-иностранцев музыкального профиля на подготовительном факультете
Международное сотрудничество и перспективы экспорта образовательных услуг
Активные методики профессионально ориентированного обучения в вузовских курсах «Иностранный язык (русский язык)» и «Иностранный язык в профессиональной сфере»
Определительные отношения в простом предложении в китайском и русском языках в лингвокультурологическом аспекте
Традиции и инновации при создании пособия по внеаудиторному чтению для иностранных военнослужащих
О коммуникативной направленности обучения русскому языку как иностранному
Преподавание русского языка как языка специальности студентам-иностранцам направления «Теология»: современное состояние и перспективы
Роль аутентичных текстов в процессе формирования социокультурной компетенции китайских студентов-русистов
К вопросу об онлайн-преподавании русского языка как иностранного
Методика оценивания знаний в соответствии с европейской системой перевода единиц трудоемкости (ECTS): комбинаторный подход
Учебные пособия по научному стилю как инструмент формирования языковой и предметной компетенции учащихся РКИ и РКН
К вопросу о средовом подходе в современной лингводидактике
Аксиологическая сфера занятий по русскому языку как иностранному
Обучение иностранных учащихся-филологов отвлеченной и абстрактной лексике
Ассоциативный рисунок как средство формирования коммуникативной компетенции обучающихся русскому языку как иностранному
Разработка интерактивных заданий для подготовки к литературной экскурсии как методическая проблема
Использование имитационной технологии при обучении русскому языку в техническом вузе
Синтаксические средства оформления косвенного речевого акта несогласия (на материале интервью В.В. Путина)
Дистанционные образовательные технологии как средство активизации творческих возможностей иностранных учащихся, осваивающих профессионально ориентированный курс русского языка
Русский язык в аспекте культурно-образовательного пространства Марокко
К вопросу о трудностях китайских студентов в изучении русского языка
Способы решения проблемы социокультурной адаптации китайских студентов-русистов
Аутентичные тексты через призму стилей русского литературного языка
Обучение профессиональной русской речи иностранных студентов медицинского вуза: лексический аспект
Об организации работы со словарями на занятиях с иностранными студентами-филологами
Фразеологизмы со значением материальной обеспеченности как иллюстрация русской национальной картины мира при обучении РКИ
Эволюционные процессы в тестировании по РКИ: от сертификата к технологиям
Русское кино в Польше: опыт работы с современными российскими фильмами на уроках «Россиеведения» продвинутого этапа обучения РКИ
Учет особенностей фонетического строения русского слова при обучении иностранцев русскому произношению
Обучение профессиональной лексике в рамках программы ESP
Лингвокультурный аспект образовательной парадигмы российской школы1
Диалог культур в процессе обучения русскому языку как иностранному
Русское изобразительное искусство как дидактический материал на уроках РКИ (элементарный уровень А1)
Особенности обучения китайских студентов русскому языку (на начальном уровне)
Роль сопоставительного анализа в работе по преодолению интерференции в процессе обучения РКИ
Определение русского национального характера в учебнике для китайских студентов «Русский язык (Восток) – 7»
К вопросу об обучении советизмам в китайской аудитории (на примере лексемы «колхоз»)
Обучение экспрессивным средствам воздействия (на материале анализа заголовков газетных статей о спорте)
Диалог русской и китайской культур в обучении русскому языку как иностранному в китайской аудитории
Лингвокультурный потенциал географических реалий (на материале лингвострановедческого словаря Калининградской области)
Обучение чтению детей-билингвов в русских школах за рубежом: проблемы и предлагаемые решения
Использование новых технологий в практике обучения РКИ
Роли и функции преподавателя-тьютора в электронной обучающей среде в процессе обучения РКИ
Moodle как средство обучения русскому языку как иностранному: философия и принципы построения электронной обучающей среды
Дидактический потенциал онлайн-словарей и конкордансов при работе с художественным текстом на занятиях с иностранными студентами-филологами
Некоторые особенности методики преподавания русского языка как иностранного
Сопоставительный языковой материал на занятиях по культуре речи: лингводидактический аспект
Обучение иностранных учащихся частному неофициальному письму
Чтение фрагментов классических произведений на занятиях по РКИ
Преподавание и изучение культуры России со стажерами из КНР
Дискурсивные слова русского языка в лингводидактическом аспекте
Использование элементов онлайн-обучения в процессе преподавания курса «Профессиональный русский язык»
(Не)переводимость русской души: использование переводов песен Высоцкого на занятиях РКИ
Мультимедийные технологии в обучении иностранных студентов
Использование мультимедийных презентаций на занятиях по русскому языку как иностранному
Лингводидактический потенциал кинотекста на занятиях по РКИ
Изменение языковой личности при изучении иностранного языка
О проблеме отбора текстов при обучении языку специальности иностранных студентов-медиков
Экранизация стихов о зимней природе – новое наглядное учебное пособие для иностранцев, изучающих русский язык
Обучение иностранных студентов профессиональному общению
Адаптация текстового материала для обучения русскому языку иностранных учащихся технических специальностей
Использование технологий диалогового взаимодействия в обучении РКИ
К проблеме обучения видам русского глагола в курсе РКИ
Изучение иностранными учащимися креолизованных текстов современных российских СМИ
Возможности прироста объемов рынка образовательных услуг в области РКИ для граждан КНР
Игровые интерактивные задания по грамматике русского языка с использованием сервиса LearningApps.org в практике преподавания РКИ
Русский падеж в аспекте РКИ: объективные трудности усвоения и пути их преодоления
Ролевые игры на занятиях по развитию устной и письменной речи с иностранными учащимися
Учет национальных особенностей мировосприятия китайских учащихся при изучении русской фразеологии
Грамматика как источник и составляющая концептосферы
Психологические основы формирования навыка осознанного аудирования на занятиях по русскому языку в средней школе
Тематика лингвострановедческих текстов в современных учебниках РКИ (уровни А1–B1)
Культурно-образовательная парадигма: диалог культур на занятиях по РКИ
Натурный урок и формирование социокультурной компетенции при обучении РКИ в языковой среде
Изучение и преподавание русского языка во Вьетнаме: современный взгляд
Обучение аудированию вьетнамских бакалавров-филологов с применением социальных сетей
Театрализация как технология урока РКИ
К вопросу о переводе на русский язык современных китайских текстов общественно-политического содержания
Преподавание дисциплины «Русский язык для профессиональных целей» магистрантам-иностранцам факультета музыкального искусства
Проблемы преподавания РКИ в системе СПО
«Песня про … купца Калашникова» М.Ю. Лермонтова: пути прочтения в иностранной аудитории
Учебное пособие «В мире прекрасного» (культурологический аспект в обучении русскому языку как иностранному)
Особенности структуры и содержания учебного пособия нового типа («Встреча.ру»)
Анализ типичных проблем при обучении китайских студентов аудиовизуальному курсу
Модульный принцип и когнитивный подход в организации учебного процесса РКИ
Углубленное изучение русского языка как фактор адаптации в межкультурной среде
Обучение взаимодействию в бытовом споре как средство формирования языковой личности
Включение интерактивных методов в методику национально-языковой ориентации при обучении РКИ китайских учащихся
Название Пожарская котлета как объект лингвокультурологического анализа
Разноуровневый подход (плюсы и минусы) при обучении иностранных учащихся РКИ
Роль художественного текста в преподавании русского языка иностранцам
Приёмы визуализации как инструмент для развития коммуникативных навыков студентов при обучении РКИ
Роль историко-культурного комментария в процессе чтения текстов исторического содержания для формирования профессиональной компетентности китайских студентов-русистов
Лингвокультурологическое исследование уровня сформированности языковых концептов у учащихся-билингвов
Отрывок из книги
Аннотация: в статье проблемы формирования языковой личности будущего инженера/инженера разделены на две части. К первой относятся вопросы когнитивных особенностей и детерминированности ментальных предпочтений иностранных учащихся в инженерных вузах, обусловленных биологически и формирующихся профессионально под влиянием системы обучения в вузах. Второй круг вопросов относится к проблеме отбора учебного материала, лексико-грамматических особенностей научно-технического подстиля, необходимого и достаточного для обучения иностранцев в вузах РФ. Рассмотрены параметры аутентичного инженерного дискурса/текста.
Ключевые слова : инженерный дискурс / текст; детерминанты когнитивного стиля иностранных учащихся инженерного профиля; предпочтительные и компенсаторные когнитивные стратегии; категория бессубъектности односоставных предложений; инверсионность, языковая / речевая личность иностранного учащегося инженерного профиля.
.....
Ситуации, связанные с научной деятельностью в области профессиональной специализации:
а) участие в программах, ведущих к получению ученых степеней (обучение в одном из зарубежных вузов);
.....