На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Сборник. На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов
Антология Константина Кузьминского как «живое зеркало» Илья Кукуй
Антология и ее составитель
«Этому шедевру – Антологии – в мире не будет никогда повторения…» Из беседы Ильи Кукуя с Валерием Молотом[20](сентябрь 2020)
На пути к Голубой Лагуне: письма Константина Кузьминского из Вены (август 1975 – январь 1976) Публикация Ильи Кукуя
1. Т. К. Багратиону-Мухранскому. 6 августа 1975 года
2.. Л. В. Нусбергу <Август?> 1975 года
3. Э. Вейнгер. 22 августа – 11 сентября 1975 года
4. Я. А. Виньковецкому. Август 1975 года
5. Р. и Л. Джексонам. 25 августа 1975 года
6. В. А. Бахчаняну. 26 августа 1975 года
7. М. М. Шемякину. 27 августа 1975 года
8. А. Г. Волохонскому. 16 сентября 1975 года
9. Я. А. Виньковецкому и В. Р. Марамзину. 16 сентября 1975 года
10. М. М. Шемякину. 17 сентября 1975 года
11. В. А. Бахчаняну. 19 сентября 1975 года
12. Г. Бёллю <б. д.>[110]
13. Ж. Фонтэн. 20 сентября 1975 года
14. С. Масси. 20 сентября 1975 года <не отправлено>
15. М. М. Шемякину. 21 сентября 1975 года
16. А. Б. Ровнеру и В. А. Андреевой. 3 октября 1975 года
17. А. Г. Волохонскому. 3 октября 1975 года
18. С. Масси. 10 октября 1975 года
19. М. М. Шемякину. 17 октября 1975 года
20. С. Монасу. 25 октября 1975 года
21. А. Б. Ровнеру и В. А. Андреевой. 25 октября 1975 года
22. М. М. Шемякину. 26 октября 1975 года
23. А. П. Цветкову. 10 ноября 1975 года
24. Э. Вейнгер. 19 ноября 1975 года
25. А. Г. Волохонскому. 19 ноября 1975 года
26а. С. Монасу. 21 ноября 1975 года
26b. С. Монасу. Дополнение к письму от 21.11.1975
27. М. М. Шемякину. Начало декабря 1975 года
28. С. Масси. 17 декабря 1975 года
29. А. Б. Ровнеру и В. А. Андреевой. 19 декабря 1975 года
30. Е. Г. Эткинду. 25 декабря 1975 года
31. А. Б. Ровнеру и В. А. Андреевой. Конец декабря 1975 года
32. С. Монасу. 15 января 1976 года
33. С. Масси. 16 января 1976 года
«Профессоров, полагаю, надо вешать»: Константин Кузьминский как посредник между неофициальной культурой и американским академическим истеблишментом. Энсли Морс (Dartmouth College)
Приложения
«Для него литература была жизнь» Беседа Леонида Межибовского с Джоном Боултом 25 августа 2020 года
«Таких книг – не было»: неосуществленный проект Константина Кузьминского и Льва Нусберга. Томаш Гланц (Universitat Zurich)
Из переписки К. К. Кузьминского и Л. В. Нусберга 1977–1978 годов. Публикация Ильи Кукуя
1. Л. В. Нусберг – К. К. Кузьминскому. 22 февраля 1977 года, Париж
2. Л. В. Нусберг – К. К. и Э. К. Кузьминским. 9 марта 1977 года, Париж
3. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу. 13-17 марта 1977 года, Остин (Техас)
4. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу. 26 марта 1977 года, Остин (Техас)
5. Л. В. Нусберг – К. К. Кузьминскому. 15 апреля 1977 года, Дюссельдорф
6. Л. В. Нусберг – К. К. и Э. К. Кузьминским. 19 мая 1977 года, Дюссельдорф
7. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу. 9/21 мая <1977 года>, Остин (Техас)
8. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу. 5 июня 1977 года, Остин (Техас)
9. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу <Июнь? 1977 года>, Остин (Техас)
10. Л. В. Нусберг – К. К. Кузьминскому. 23 июля 1977 года, Париж
11. Л. В. Нусберг – К. К. Кузьминскому. 4 апреля <1978>, Париж
12. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу <Апрель 1978 года>, Остин (Техас)
13. Л. В. Нусберг – К. К. Кузьминскому. 19 апреля 1978 года, Бохум
14. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу. 1 мая <1978 года>, Остин (Техас)
Переписка Льва Лосева с Константином Кузьминским. Вступительная статья, подготовка текста и примечания Якова Клоца (Hunter College, New York)
1. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[361] <после 30 апреля 1978 года>
2. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву. конец января 1979 года
3. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 18 февраля <1979> года
4. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 3 марта <1979> года
5. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву <8 марта 1979 года>[385]
6. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 10 марта <1979> года
7. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 20 марта 1979 года
8. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 11 мая <1979> года
9. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву. 24 июня 1979 года
10. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому <б. д.>
11. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому <10> июля 1979 года
12. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[409] 16 октября 1979 года
13. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 21 октября <1979> года
14. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому[425] <конец декабря 1979 года>
15. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[431] 31 декабря 1979 года
16. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 2 июля <1980> года
17. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву. 8 июля 1980 года
18. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[452] 24 декабря 1980
19. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 11 февраля 1981 года
20. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[464] 17 марта 1982 года
21. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. б. д
22. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[473] 15 апреля 1982 года
23. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому. 5 мая 1982 года
24. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[479] 13 июля 1982 года
25. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[488] 18 марта 1987 года
Антология Константина Кузьминского и Григория Ковалева У Голубой Лагуны как авторский жанр. Михаил Павловой, (Высшая школа экономики, Москва)
Приложение. Об Антологии Голубой Лагуны. Юрий Иваск
«Удивительный человек был Кузьминский…» Интервью Юлии Горячевой с Михаилом Левиным 11 мая 2020 года
Антология и ее авторы
Концепции периодизации «второй культуры»: Олег Охапкин – Константин Кузьминский. Юлия Валиева (СПбГУ, Санкт-Петербург)
Константин Кузьминский и Леонид Аронзон: о мифологии ленинградской неофициальной культуры. Петр Казарновский (Санкт-Петербург)
Приложение
Постблокадный Ленинград и «вторая культура»: к гео поэтике Виктора Кривулина. Кристиан Цендер (Universitdt Fribourg)
1. От семиотики Петербурга к геопоэтике Ленинграда
2. Поэтически ближе к земле (Боратынский, Мандельштам, Ахматова)
3. Устный контакт с «землей» города: поэтический радикализм Кривулина
4. Отдаление от земли Ленинграда как конец «второй культуры»
Заключение: геопоэтика versus почвенничество
Литературный альманах «Майя»: азиатская ветвь. Владимир Орлов (Москва)
1. История издания. От редакции
2. Игорь Бухбиндер «…Бог поэзии, принц нищета…»[705]
3. Василий Бетехтин. Василий Бетехтин. Произведения
4. Юрий Богомолец
Приложение
Стихи Василия Бетехтина из альманаха «Майя», № 6
«За воротца выйди…»
К зиме
«Разливы зимние. В нагую акварель…»
«Дождь булькает бутылью, лес стеклянный…»
«Таинственно шепча и округлив глаза…»
«Декабрь, вечера буксир…»
«Отходит поезд…»
«Прямым потомкам газовых печей…»
«Так, как листья летят…»
«Кудрявая, какие сквозняки!..»
«Свете далекий. Светишь кому?..»
Стихотворения Юрия Богомольца из альманаха «Майя» № 4 и 5
«Сквозь открытое окно…»
«Сухие осы. Старая кошара…»[718]
Сон
Какофония
К. К. Кузьминский и Москва. Предварительные выкладки. Иван Ахметъев (Москва)
Отрывок из книги
«Антология новейшей русской поэзии У Голубой Лагуны» (далее в тексте как АГЛ), выходившая под редакцией Константина Константиновича Кузьминского в издательстве Oriental Research Partners (Newtonville, Mass.) в 1980–1986 годах, вне всякого сомнения, хорошо известна каждому специалисту, занимающемуся неподцензурной поэзией советского периода. Для многих читателей на Западе, в особенности до развития электронных технологий, она была первым источником знакомства с литературой самиздата, а в России, еще до того, как появилась в электронной версии, – одним из самых легендарных проектов тамиздата. По своему масштабу – пять томов в девяти книгах – АГЛ до сих пор является самым объемным изданием, посвященным не только советской неофициальной поэзии, но и всей русской поэзии в целом. «Крупнейшей русской антологией» называл ее Вадим Крейд и отмечал в 1985 году: «Теперь, после выхода в свет этих томов, вряд ли кто-нибудь может сказать, что он хорошо знает современную поэзию, если он не знаком с Антологией» [Крейденков 1985: 183]. В то же время характер этого проекта столь своеобразен, что выводит его за рамки обычной антологии и делает в равной степени как авторским литературным произведением, так и документом эпохи, воспроизводящим и воссоздающим механизмы породивших его культурных полей – сам- и тамиздата. Восстановлению контекста, в котором возникла АГЛ, – биографического исторического, социокультурного, поэтического – и посвящен настоящий сборник.
Жанр антологии, естественный для литературной рефлексии тамиздата, обобщавшего немногочисленные знания о происходящем за железным занавесом, самиздату был не свойствен. Это легко объяснимо: антология как инструмент литературной канонизации возникает в момент осмысления определенного периода или явления как целого и подразумевает работу с устоявшимся корпусом текстов и статусом их авторов. Рефлексия самиздата была направлена в большей степени на фиксацию литературного процесса, чем его итогов, поэтому ведущим жанром самиздатской публикации, объединяющей нескольких авторов, вполне логично становятся альманахи[2] и начиная с середины 1970-х годов литературная периодика. В этой связи особенно примечательным кажется тот факт, что почти все попытки создания литературных антологий – во всяком случае, в ленинградской «второй культуре» – связаны с именем Кузьминского.
.....
Каталог выставки «23» —100 стр. с фотографиями.
Эстер, пойми ты, мне пришлось оставить всё, чтобы вывезти что-то немногое, и это немногое я теперь не могу получить. Это же чорт знает что. Поневоле озвереешь. И так сладенько улыбаются, когда им говоришь о еврейско-русских проблемах, и все поглядывают: а обрезан ли конец? Это их больше волнует. И еще арабы. В посольство не войти, забаррикадировались.
.....