Лысая гора
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Сергей Головачев. Лысая гора
Напутствие
Действие первое. Восхождение на гору
1. Майя и Жива
2. Мёртвая вода и мёртвая еда
3. Ведьмин язык
4. Дань горе
5. Изыди, дьявол, из горы сия!
6. Димон-А и О`Димон
7. Сюда вам лучше не соваться!
8. Семь смертных добродетелей
8. Херувим и аспид
9. Женщина в красном сарафане
10. Как бы вы сами здесь не пропали!
11. Что вообще… происходит?
12. Кто такие иные?
13. Мультики начались
14. Лыбедь и русалки
15. Чистильщики Лысой горы
Действие второе. Хождение по горе
1. Куда глаза глядят
2. Что умеет Жива
3. Зелёные человечки
4. Ведьмин яр
5. Сивый и Лысый
6. Амфисбена
7. Люди в чёрном
8. Порядок здесь наводим мы
9. Наш человек
10. Здесь пропала моя дочь
11. Вольные каменщики
12. Димон-А в раю
13. Эльфы и орки
14. Не видели мы вашу дочку
15. Отвечайте, кто такие!
16. Мне идёт, что она живая
17. Идолы
18. Перун – суперстар
19. Небесный столб
20. Зелёная нежить
21. Напиток богов
22. Зелёный змий
23. Тавро
24. Инквизитор и змий
25. Майя и морок
26. Майя может всё!
27. Золотой телец
28. Сгори, ведьма, в пламени идолов!
29. Я стала ведьмой!
30. Перунов дождь
31. Живая гора
32. Димоны и те, кто в них сидят
33. Ангелочки-ведьмочки
34. Трёхглавый цербер
35. Были людичи – стали зверичи
36. Песиголовец
37. Седьмые врата
38. Иди и смотри
39. Последнее предупреждение
40. Давайте радоваться, петь и ликовать!
Действие третье. Бегство с горы
1. Слепая ведьма
2. Повитруля
3. Зоя
4. Инфернальная активность
5. Змей ползучий и ящер летучий
6. Deus ex machina
7. Нага пожаловала
Отрывок из книги
Киев всегда был городом таинственным и мистическим. По крайней мере, для писателей, чье творчество не чуждо романтизму. Именно в те времена «мать городов русских» стала еще и прибежищем нечистой силы, городом, где куда ни плюнь, тут же попадешь в ведьму или чародея. В последнее время эта фольклорно-романтическая традиция с новой силой возродилась в произведениях отечественных авторов, прежде всего, киевлян. Оно и не удивительно. Кто, как не уроженец стольного города, напишет о нем с такой силой, любовью и искренностью. Пальма первенства тут по праву принадлежит Ладе Лузиной, пишущей уже более десяти лет цикл «Киевские ведьмы» о похождениях трех молодых киевлянок, по воле Судьбы сделавшихся киевицами – хранительницами родного города. Но вот, похоже, у Лузиной появился соперник на этом поприще – Сергей Головачев с его романом «Лысая гора».
Книга написана в жанре, который достаточно сложно определить. Тут вам и «криптоистория», когда оказывается, что всю историю Земли мы с вами читали и понимали не совсем так, как оно было на самом деле. И городское фэнтези, действие в котором происходит в большом мегаполисе, где рядом с людьми существует нечистая сила в «чистом» виде, а также представители всевозможных волшебных рас (вроде песиголовцев, нагов, нефелимов и пр.). И эсхатология, пророчествующая о судном дне и всем с ним связанном. И конспирология, говорящая о вселенском заговоре неких темных сил против человечества. И сатира на современное общество… В общем, каждый читатель может повернуть сюжет по своему вкусу.
.....
Правда, у этого архангела имелось не два, а четыре крыла, что в небесной иерархии соответствовало чину херувима. Заметив оплошность, херувим тут же сложил первую пару крыл перед собой, вторую пару – за спиной, и в результате оказался полностью прикрытым ими, словно кожаным плащом.
Выпростав из-под прорези накидки руку, кудрявый красавчик по-свойски протянул её Димонам и представился, прожужжав нечто невразумительное на манер стрекозы:
.....
Отзывы и комментарии читателей
Пользователь
Стоит почитать!
Привлекло название книжки. Лысая Гора, та самая, на которую прилетала Маргарита, и о которой лишь вскользь упомянул Булгаков, выступает здесь главным героем. По сути дела, Сергей Головачёв первый, кто рискнул обратиться к этой теме. Это своего рода путеводитель по Лысой Горе, которую раз в году в Вальпургиеву ночь накануне 1 мая посещает Бафомет, скрывающийся под личиной чёрного козла. Кроме него на шабаш слетается прочая нечистая сила. Ну и конечно, здесь присутствуют красавицы-ведьмочки, как же без них! Действие происходит в наше время, и если у Булгакова дьявол в атеистической Москве доказывает всем, что бог существует, то в Киеве Великий инквизитор пытается донести всем мысль, что всем сейчас заправляет дьявол, за что также попадает в психушку.
Пользователь
После прочтения новой книги Сергея Головачёва «Лысая гора» гостям и жителям Киева стоит если не переехать в другой город, где поспокойнее, то определённо проштудировать эзотерическую литературу, посмотреть соответствующие фильмы, обратиться к сведущим людям – в общем, максимально подготовиться перед встречей с разнообразной нечистью, которой, оказывается, кишит украинская столица. Главная же инфернальная концентрация наблюдается на Лысой горе, где в канун Майской ночи разворачиваются мистические события романа, вышедшего в финал национального конкурса «Активация слова».
Острастки при чтении добавляет тот факт, что Лыса гора – место вполне реальное. Более того, десятки тысяч киевлян ежедневно курсируют близ, заражаясь её отрицательной энергетикой.
Ведь, по преданию, именно на Лысой горе князь Владимир, крестивший Русь-матушку, расправлялся с неугодными язычниками. В конце XIX века военные построили здесь – чем не начало классического американского триллера? – секретную военную базу, позже модернизированную в тюрьму, где вешали преступников. Сейчас же на Лысой горе собираются сатанисты, толкиенисты, наркоманы и прочие маргиналы.
В общем, материал Сергею Головачёву попался благодатный – можно не только книгу писать, но и кино снимать. Пригласить, например, Милу Йовович и Наоми Уотс, вооружить осиновыми кольями, наделить экстрасенсорными способностями и запустить на Лысую гору, чтобы они раз и навсегда расправились с нечистью.
Автор, собственно, и делает нечто похожее. Роман начинается с того, что две странных девицы, Майя и Жива, выйдя из метро, направляются к Лысой горе. По пути они встречают здоровенного бородатого мужика, который шарахается от них, как собака от корейского повара, потому что девицы – на самом-то деле ведьмы. Да и мужик – тот ещё тип: великий инквизитор собственной персоной. Определённо, пресловутый «замес» чувствуется с первых страниц романа, дабы читатель не заскучал.
На первый взгляд, именно это «не заскучал» автор ставит во главу текста, сработанного как форменный киносценарий. Беда в том, что сценарий набросан наспех, в нём слишком мало характеров и деталей, которые, как известно, значат почти всё. Если, к примеру, Фридрих Горенштейн или Кормак Маккарти тоже по сути писали и пишут готовые киносценарии, преподнося их как романы, щедро сдобренные идеологией, бытом и метафизикой, но делают это мастерски, уделяя внимание мелким штрихам и подробностям, то Головачёв предпочитает создавать лишь каркас произведения. Видимо, читателю самому предлагается домыслить, контекстуально расширить происходящее, нарастив не сколько кожу и мышцы текста, а, скорее, его ментальные и психологические характеристики.
Психологии с конфликтами и противостояниями, идентификациями и самоидентификациями, образами и эмоциями в «Лысой горе» не хватает. У персонажей зачастую отсутствуют как таковые характеры, потому в романе все они похожи, словно вьетнамские рабочие на подпольной фабрике. Описания их то ли небрежны, то ли намеренно стёбны: «…с банданой на голове, немного, правда, тучноватый, но пивной живот и толстый зад нисколько не мешают ему наслаждаться жизнью». Действуют и говорят подобные личности, точно сгенерированные компьютерной программой.
Ощущение искусственности усиливается ещё и от однотипности построения глав: в начале – описания Лысой горы с сомнительными пионер-костровыми страшилками и прекрасными экскурсами в историю древней Руси и язычества, а после – динамичный action, читать который в общем-то увлекательно. Персонажи сменяют друг друга с мельтешащей быстротой. Все они чего-то хотят, вот только сообразить, чего именно, не всегда удаётся.
В «Лысой горе», кажется, действуют все маргиналы, какие только могут быть в Украине: два забавных наркомана со странными именами Димон-А и О’Димон, десяток банальных алкоголиков, толкиенисты и сатанисты, упомянутый инквизитор Христофор (по факту – сбежавший псих), две милых ведьмочки и даже скинхеды-неоязычники, собирающиеся очистить Лысую гору от мусора, ментального и материального. Песенку, кстати, раз мы уж вспомнили о пионерах, они поют соответствующую:
«Будь здоровым - не колись!
И в отряд наш становись.
И всё будет зашибись!»
Начиналось же всё с пропажи пятнадцатилетней девочки Зои, якобы отданной в жертву на растерзание лютому Чёрному Змию. До кучи, чтоб уж наверняка, Головачёв впихнул в роман двухголовую змею Амфисбену, бесов, псоглавцев (привет Алексею Иванову-Маврину), библейского Змия и архангела Михаила. Причём последние двое, несмотря на идеологические противоречия, действуют практически идентично – с забавной такой риторикой.
Вообще речи персонажей в романе порой заставляют смущённо улыбаться. Ведьмочка, например, сообщает: «У меня есть свидетельство высшей школы магии, подтверждающее мои экстрасенсорные способности». А злобный орк угрожает: «Сейчас ты узнаешь силу моего дрына».
«Лысой горе» можно было бы смело давать подзаголовок – «Юмористическая магия для "чайников"». Впечатление, что автор пробежался по киоскам печати и библиотекам, нахватал, как в супермаркете, самые популярные, акционные товары, свалил их в потребительскую корзину и помчал до победного конца, не особо заморачиваясь, что со всем этим попурри делать и как разгребать.
Между тем, Головачёв, безусловно, мог бы уйти от подобной забавной беллетристики, постаравшись создать – таланта автору бы хватило – серьёзный, постулирующий роман. Мог бы, но решил этого не делать. И, полагаю, решил сознательно.
Автор предпочёл не разбираться в том, почему большей части населения вдруг стали так интересны – «ох уж эти люди, повсюду им мерещатся змеи» – вампиры, ведьмы и вурдалаки, маги и экстрасенсы, которые бьются на теле- и киноэкранах, а захотел сам вписать себя в этот масскультурный контекст. Нечто подобное сделал Виктор Пелевин в своей последней книге «Бэтман Аполло», где поигрался с модой и трендами, тем не менее не забыв про метафизическую платформу, от которой Головачёв отказался.
Потому и значатся в качестве жанра романа коммерчески выгодные дефиниции – «фэнтези» и «мистика». Потому и пишет автор в своём напутствии: «Я поведаю вам о том, о чём страшно даже подумать. Вы заглянете в такие бездны, куда жутко даже заглядывать, и увидите такое, от чего волосы встанут дыбом». Как тут не вспомнить классическое: «Меня пугают, а мне не страшно»?
Всё это было бы действительно так, с занесением в регистр масскультовой беллетристики, если бы Головачёв в своей «Лысой горе» не проделал с читателем любопытный фокус: магически-эзотерический «шапочный» ликбез как нельзя лучше отражает те социальные и культурные процессы, которые сегодня происходят в Украине, прежде всего, в головах её граждан. Роман, как чистильщики с Лысой горы, разбирается с совершеннейшим информационным бардаком, что, как мозговой паразит, пожирает и трансформирует личное и массовое сознание украинцев, тонущих, как пел Гребенщиков, в море информации, единственный выход из которого – саморазрушение.
И в данном контексте «Лысая гора», безусловно, никакая не мистика и не фэнтези, а симпатичная едкая сатира, искусный стёб, отражающий и уничтожающий украинский Zeitgeist.