Читать книгу Остров порока: Том 1 – Битва за Сильву - Сергей Константинович Бессолнечный - Страница 1

Оглавление

Дорогой читатель, перед тем, как я, Бессолнечный Сергей, представлю тебе свою книгу, я хочу обратиться к нескольким людям.

Я хочу сказать спасибо группе «Наутилус Помпилиус» и лично Вячеславу Бутусову за творческий рост, взросление и вдохновение. Ваша музыка и музыка вашей группы делала меня лучше с каждым днём, вы мой настоящий кумир и герой, спасибо вам за всё!

Хочу сказать спасибо моим друзьям, родственникам и близким. Вы всегда меня поддерживали и также делали лучше, спасибо и вам за всё!

Наконец, хочу сказать спасибо родителям, ведь вы – мои самые близкие люди, который всегда верили в меня, делали всё, чтобы я продолжал жить хорошо и радостно, спасибо вам за всё, я люблю вас!

Спасибо тебе, читатель, что решил прочитать мою книгу, моё обращение окончено, надеюсь, она тебе понравится.

Хорошего тебе чтения, я представляю тебе книгу –


Остров порока

Том 1

Битва за Сильву


Глава 1

Мы в который уж раз создаем этот мир,

Ищем вновь имена для зверей и цветов,

Несмотря ни на что, побеждает любовь,

Так запьём и закурим, Матерь Богов…

– Наутилус Помпилиус «Матерь Богов»

Сначала не было ничего. Лишь один остров и сплошной океан. Потом на острове появилась жизнь. Это были разные существа: от различных демонов и гигантов до человеческой формы существ. И жизнь текла спокойно, пока не появились Инви́кты: исполинские ангелы-птицы. Их кровь была благородна, и, благодаря ей, эти существа породили великое чудо – магию. Но, несмотря на всю благородность, Инвикты были кровожадны и непобедимы. Остров стал по праву принадлежать им, но и их эпоха длилась не вечно. Человекоподобные расы эволюционировали, и вершиной эволюции стали неандертальцы. Сначала они были всего лишь охотниками, причем очень слабыми. Но с каждым днём они становились сильнее и умнее. Они создавали ловушки и оружия. С каждым днём добывали всё больше добычи. И скоро неандертальцы стали самыми успешными охотниками. Но потом характер их менялся. Они начали строить дома, шить одежду и объединятся в племена. Они жили охотой, а стали жить семьёй. Они отгородились от природы и захотели свободной жизни. Они стали людьми. И все их мечты, казалось, достигаемы, если бы не Инвикты. Кровожадные монстры нападали на людей, не давая им спокойной жизни. Они всё ещё были непобедимы даже для людей, но когда люди смогли убить одного Инвикта, то получили его кровь. И тогда человек покорил магию. Вскоре люди освоили её и стали невероятно сильны. Тогда человечество объявило Инвиктам войну. Она длилась веками и уносила множество жизней, но в один день Инвикты сбежали в единственное их убежище, Ка́уса – скрытый в небе и недостигаемый для людей город. Война закончилась, и началась эра людей. Но счастливой жизни человек не добился, ибо перед побегом Инвикты наложили на людей своё самое страшное проклятье – порок. И людьми стали двигать только жажда власти и крови. Но, несмотря на это, люди не уничтожили себя и смогли породить цивилизацию. А место своего обитания они назвали Островом порока. И однажды появилось новое поколение неандертальцев. Вскоре они стали обыкновенными людьми, свободными от проклятья. Ими многими двигало желание к свободе, объединению и концу всех войн. Узнав об этом, старое поколение начало охоту на новое. Кровожадные убийцы не давали племенам возможности исполнения их желаний и убивали всех, в чьих жилах текла благородная кровь. Различались поколения тем, что на человеке старого была тёмная метка. И всё-таки некоторые племена смогли создать страны и начать войну против грешников, которая продолжается и в наши дни. Но великий правитель одной из первых стран нового поколения, чьё имя не было указано ни в одной книжке, и поэтому его называли Безымянным, умирая от старости, увидел во сне своё последнее пророчество. И оно гласило: великий воин, которому нет равных, с меняющимся, как погода, характером и превосходным талантом воеводы, объединит новое поколение против старого, объединит армию добра против армии зла, и в самой кровопролитной битве добро победит, мечта людей сбудется, а Остров будет назван раз и навсегда Островом свободы.

–Конец – сказал отец и закрыл книжку.

–Папа – спросил лежавший в кровати сын – а как ты думаешь, кто герой пророчества?

–Безымянный правитель сказал пророчество своему сыну Генриху, сын мой, и оно переходило от отца к сыну, от правителя к новому. И я думаю, что какой-нибудь твой король и исполнит его. Ведь в нашей стране почитают новое поколение, и пока ты в Но́стре, ты в безопасности, сынок.

–Да, король Генрих хороший человек, какой он там, четвёртый?

–Третий, четвёртый его сын. Ладно, пора спать – отец поцеловал сына в лоб и прошептал ему – сладких снов, Виктор.

–Спокойной ночи, папа – сказал Виктор и закрыл глаза…

Виктор был добрым и жизнерадостным мальчиком. Он родился в богатой семье предпринимателя Гаррета Бэнкса. Семья Бэнкс была людьми нового поколения. Сам отец был дворянских корней и унаследовал одно из крупнейших предприятий – «Оружейную Бэнкс». Он делал оружие для королевской армии. Мать Виктора, Шарлотта, тоже была дворянкой. И хоть их брак был спланирован их семьями для финансового благополучия, это была любовь с первого взгляда. У Виктора так же была и младшая сестра, Джанет. Они прекрасно ладили и играли, ведь он был старше её всего лишь на год. Основным развлечением Виктора были солдатики – он проводил военные операции и грандиозные битвы каждый день. Он очень любил оружие и часто просил отца брать его с собой на работу. Его детство было самым радостным периодом его жизни. Когда Вик вырос, он должен был унаследовать предприятие отца, но сделал другой выбор. Он так любил свою страну и короля, что не мог не отблагодарить его за защиту и спокойную жизнь. Он стал защитником сам и вступил в королевский флот. Он очень любил море и морские путешествия. И через годы военных тренировок Виктор стал настоящим воином. В первом его заплыве с армией он познакомился с его будущим лучшим другом, Марти Хелмсли. Суровая дисциплина не позволяла солдатам расслабиться и поболтать, но когда Вик и Марти только начали первый разговор, то они стали настоящими друзьями. Они болтали и рассказывали друг другу разные истории часами. Они не представляли жизни на корабле без друг друга. И сквозь долгие годы дружба их только становилась крепче и крепче. Несмотря на мягкий характер, Виктор был сильным и мощным бойцом, и поэтому скоро добился высокого поста. Он стал полководцем. Великая армия подчинялась ему, детские мечты Вика сбылись. Отец очень гордился сыном и дочкой, которая тоже пошла по стопам брата, став военным медиком и вступив в тот же флот. Но, к сожалению, мать не успела порадоваться за детей и скончалась от неведомой врачами болезни, когда Вик получил этот важный пост. Виктор с сестрой прибыли в родной город Ди́ву на похороны матери, а также на важное собрание народа, созванное королевской семьёй, чтобы сообщить о каком то ужасном несчастье…

Ностра – страна крестоносцев. Армия короля носила доспехи с крестом на груди, обозначавшим веру в богов надежды и веры, а также почитание нового поколения. Люди старого поколения на территории королевства становились рабами. Первым правителем Ностры был Безымянный правитель, а дальше его сыновья: Генрих I, Генрих II, Генрих III. Все правители славились справедливым правлением и великими военными достижениями. Остров порока был единым в эпоху Инвиктов, но с приходом неандертальцев в ходе страшного землетрясения он разделился на три части: Авари́тия – северо-западная и процветающая часть, Пессату́м – южная и в меру процветающая часть и Си́льва – восточная, неосвоенная и населённая животными часть. Ностра располагалась в центральной и северной части Пессатума, а также на юге Аваритии. Врагами крестоносцев считались все страны, почитающие старое поколение, но основным противником была Манго́нская империя. Это была страна безжалостных убийц, почитающих богов войны и богатства. Императором мангонов был Леонард Перегрин. Леонард был жестоким и беспощадным правителем, но его методы, как не странно, приносили свои плоды. Леонард привёл свою страну к небывалому могуществу и стал пожизненным императором. Мангонская империя владела центральной и южной частью Аваритии. В империи людей нового поколения делали рабами. Из-за большого экономического и территориального влияния манго́ны считались главной военной державой на Острове. Но Генрих III одержал великие победы в войне против империи и был близок к тому, чтобы остановить её влияние. Столицей Ностры была Дива, расположенная в центральной части Пессатума. Дива была родиной Виктора. Она была самым густонаселённым городом Ностры, олицетворяющим искусство. Она была переполнена изящными дворцами, захватывающими дух замками, статуями своих великих героев, художников, музыкантов, магов, а также шикарными узорчатыми мостами. У него было мало времени на похороны, ибо совсем скоро он должен был взять со своей армией столицу Мангонской империи, Беллу́м. И тогда, наконец, Ностра спасёт мир от власти империи и станет главной державой Острова. Поэтому Вик и Джанет прибыли на городское кладбище, простились с матерью и попрощались с отцом, который так мало видел своих детей. Ему было очень грустно, ведь теперь он останется один. Дети пообещали очень скоро вернуться и, вытерев горькие слёзы, отправились на народное собрание. Все были уже там: селяне, армия и воевода крестоносцев, Октавио Фицджеральд. Все замолчали.

–Слушай, верный народ Ностры – начал говорить Октавио – с ужасной ненавистью и со слезами горя я говорю вам о том, что наш добрый и мудрый король, Генрих III, был отравлен своим советником, Форбсом Найджелом. Тысяча золотых тому, кто принесёт чернокнижника живым или его голову. Ну а простой народ прошу не печалиться и поприветствовать своего нового короля, наследника королевства – Генриха IV!

И перед народом предстал новый король.

–Обещаю править также справедливо, как мой отец – сказал Генрих – обещаю исполнить пророчество, к которому мы так близко подобрались, и обещаю отомстить за героя моего детства!

Народ ликовал и выкрикивал имя нового правителя. Они знали, что не только судьба страны, но и мира в правильных руках. Дослушав прекрасную речь, и не дожидаясь коронации, Вик, Джанет и Октавио отправились через города Ностры в Беллум. Сначала они приехали на карете в городок Маре́, расположенный на севере Пессатума. Маре был бедно населён, был застроен безвкусными простыми домами и славился только большим портом и множеством мануфактур. Покинув Маре, Октавио встретился со своей армией, и все вместе на кораблях уплыли в город Дефе́ктум, расположенный на юге Аваритии. Раньше город принадлежал мангонам, но крестоносцы отвоевали его себе. Дефектум был богатым городом, переполненным рынками с дорогущими товарами и едой, а также имевшим гигантский порт, в который часто заплывали иностранные торговцы. Переплыв озеро грехов, они, наконец, оказались в Беллуме, расположенным в центральной части Аваритии…

Приплыв в порт, Джанет осталась на корабле. Её задача заключалась в том, чтобы она вместе с другими медиками лечила раненных воинов, принесённых на корабль. Октавио же с другими полководцами повёл свою армию в бой. Также одним из полководцев был лучший друг Виктора, Марти. Марти сказал, что очень сочувствует Виктору, он не раз был в гостях у семьи Бэнкс и очень любил его мать. Вик поблагодарил друга, и битва началась. Беллум представлял собой город-крепость, огороженный четырьмя стенами и просто переполненный рабами нового поколения. Сначала на месте Беллума было просто болото, но мангоны сумели построить на нём огромную и неприступную крепость. Расположившись в башнях крепости, мангонские лучники обеспечили себе очень хорошую позицию для стрельбы. Армия злобной империи была одета в очень прочные доспехи и кольчуги, превосходящие броню крестоносцев. Также они обладали магическим преимуществом. Мечи, топоры, луки, копья и даже щиты были очарованы магией света. Она усиливала оружие и уничтожала тёмную магию (у крестоносцев её не было, но была страна, которая ей пользовалась). А щиты были очарованы, так как являлись и оружием тоже. Это были знаменитые щиты-бумеранги. Мангонский рыцарь запускал в противника щит, и он разрывал его на части, как один из самых острых мечей на Острове, Уничтожитель, и магическим образом щит возвращался к хозяину. Также мангоны имели ещё одно магическое оружие – молниеносное копьё. Им солдаты могли не только атаковать врагов, смертельно поражая их молнией, но и стрелять шаровой, имеющей столь же ужасный эффект. И хоть армия империи была очень сильна, Ностра тоже могла похвастаться своей. Как только послышались залпы пушек, и на проклятую землю полилась первая кровь, всадники Ностры ринулись на своих лошадях в бой. Лошади крестоносцев были самые быстрые на Острове. Всадники имели похожее оружие, что и у мангонов, но без магического эффекта. Но они были не так глупы, чтобы прийти без магии на поле боя с главной державой мира. Вперёд побежали колдуны, поражая врагов молниями. Они настолько были сильны в магии, что могли летать и делать прочные барьеры из молний. Они сильно приравняли стороны. Лучники Ностры имели арбалеты, куда точнее стреляющие стрелами. Ну а главное преимущество крестоносцев – это Вик, Октавио и Марти. Великим воинам не было равных, и они перебили множество солдат империи. Воеводой мангонов был Освальд Картер, прославившийся не только своими военными достижениями, но и чрезвычайной жестокостью. Он тоже убил немало крестоносцев сегодня. Но в итоге крестоносцы начали побеждать, а враги отступать в главный замок. И казалось, что сейчас они победят и закончат эту кровопролитную войну, но произошёл неожиданный и переломный момент битвы. В порт, где были корабли крестоносцев, приплыл флот мангонов. Десятки кораблей, переполненных кровожадными убийцами, стали пушками обстреливать корабли крестоносцев и топить их ко дну. Как только Вик вспомнил, что в одном из них находится его родная сестра, то в тот же миг ринулся её спасать. Но когда он прибежал, то не нашёл ничего кроме обломков и трупов раненных солдат. Мангоны окружили всю армию Виктора. Октавио сбежал, Марти кричал Виктору, что пора уходить, но он словно застыл. Неужели его сестра мертва. Он велел Марти уходить. Через долгие отказы Марти решился и на прощанье сказал – Храни тебя Бог, Бэнкс…

Оставшихся выживших крестоносцев взяли в рабство, а Виктор спрятался за обломками корабля. Он хотел найти тюрьму для рабов, он не хотел ничего больше, чем узнать: жива ли его сестра или нет? С помощью своих навыков бесшумности он проник в одну из башен мангонов, в которую отвели пленных крестоносцев. Попав в тюрьму, он не находил сестру и ещё больше огорчался от того, что не мог вытащить своих солдат, молящих о помощи. Вдруг в темницу вошёл Освальд. Вик быстро среагировал и приставил меч к его горлу.

–Ты брал в рабство девушку или видел её мёртвой? – яростно спросил Вик – В нашей армии была единственная девушка. Ты видел девушку, отвечай!

–Ааа, да, я видел одну девушку, молящую о пощаде – с ухмылкой говорил Освальд – она бы нам не пригодилась, и я перерезал ей горло.

Тут словно что-то взорвалось внутри Вика. Один из самых близких ему людей был убит. Душа его опустела, сердце разбилось на кучу осколков. Его наполняли только ярость и желание мести. Он с яростным криком направил меч в сторону Освальда, но мангонские солдаты успели его схватить.

–Отрубить ему голову, господин Картер? – спросил один из солдат.

–Нет – ехидно сказал Освальд – пусть служит рабом какого-нибудь помещика. А я буду каждую неделю приходить и смотреть, как он своим яростным взглядом прожигает мне лицо и при этом остаётся совершенно беспомощным, проигрывая в голове, как я перерезаю горло твоей… Кстати кто она, твоя сестра?

Виктор не ответил и только плюнул ему в лицо. В ответ Картер вырубил Вика. А в войне Мангонской империи против Ностры произошёл совершенно серьёзный поворот событий. Мангоны перешли в наступление и нацелились на город в Аваритии, Дефектум. Главной ошибкой Генриха III было поспешное решение перейти в наступление. Войну начали мангоны. На своей территории крестоносцы были сильны, и, когда они отразили атаки, империя предложила временное перемирие. Но Генрих III приказал наступать, не дождавшись подкрепления из Пессатума, и поражение при Беллуме очень ухудшило военное положение. И, когда империя напала на Дефектум, подкрепление не успело во время прибыть. Город был взят, и, чтобы спасти жителей Дефектума от смерти, уже Генрих IV согласился на мир. Он подписал выгодный мангонам мирный договор и выплатил контрибуцию. Тем временем Вик очнулся в подвале поместья какого-то мангонского помещика. Стража дворянина отправила закованного в кандалы Вика пахать его огород. На пашне он увидел несколько своих солдат и множество незнакомых ему несчастных рабов. Виктор был в отчаянии, он потерял почти всё. Всё что он хотел – это отомстить за Джанет и вернуться домой. Но он так боялся смотреть в глаза своему отцу. Как бы он сказал, что не уберёг родную сестру? И как отомстить убийце, если к нему не подобраться? Долго терзая себя, он решил бежать и вернуться домой, а там что будет, то будет. Вик смог вырубить стражника с ключами от кандалов и освободил пленников. Вместе они подняли бунт, перебили стражу и заставили помещика бежать от страха. Группа Вика убежала в лес. Там они попрощались, поблагодарили своего спасителя и разбежались. Вик бежал из империи, и через год он был уже в Ностре…

И Вик подошёл к «Оружейной Бэнкс», думая что его отец на работе, но не нашёл ни отца, ни самого здания. Были лишь обломки. Вик ничего не понимал и решил пойти домой к отцу. Придя, на пороге он встретил его тётю Тару.

–Здравствуй, тётя Тара – сказал Вик.

–Вик, мальчик мой, ты жив! – обрадовалась тётя – Мы думали, что ты погиб или попал в рабство. Марти рассказал нам, что ты остался искать сестру, ты её нашёл?

–Тётя…я…где отец?

–Ох, Виктор, твой отец…он…умирает. Врачи ничем не могут помочь.

–Нет – на щеке Вика потекла слеза – я должен его увидеть!

–Он дома, пойдём.

Вик вошёл в комнату, в кровати лежал Гаррет.

–Вик, сын мой, ты жив! – со слезами счастья сказал отец.

–Папа – сказал Вик, еле дыша.

–Где Джанет, что там случилось?

–Отец, мангоны потопили её корабль, я искал её, но не нашёл. Я проник в замок, схватил их главнокомандующего. Он сказал, что перерезал ей горло – начал плакать Вик – прости меня, я её не уберёг, даже не смог отомстить. А теперь ты, самый родной мне человек тоже скоро умрёт. Что мне делать, как дальше жить?

–Тише, Вик, тише. Успокойся. Вот как ты поступишь: похоронишь своего старика, поплывёшь в Аваритию, в Фи́ду, в городок Вокату́с, к Марти. Устроишься там на работу и проживёшь хорошую жизнь. И обещай не глупить и не мстить за сестру. Боль не утихнет, а ты только наживёшь проблем, обещаешь, хорошо?

–Хорошо, пап. Только почему Марти в Фиде, почему я должен уезжать, у меня же хорошая работа, и где твоя оружейная, пап?

–Ох, ты не знаешь. После поражения в войне, король Генрих оказался не тем, кем мы хотели его видеть. Он начал революцию и всё поменял наоборот. Люди старого поколения стали войнами, а нового рабами. Он решил, что армия настоящих убийц больше и сильнее обычных людей. Он говорил, что люди неправильно поняли пророчество. Новое поколение – и есть зло. А в мире будет порядок, если им будет править война. Вспыхнули мятежи, но все они были подавлены. Несогласных казнили, публично, на площади. Пока тебя не было, Марти женился. У него родились сын и дочка. Когда начался переворот, он сбежал с семьёй в Фиду – там сейчас безопаснее. Ну а оружейная: раб не может ей владеть, и её у меня отняли. Новый хозяин её снёс, так как наши типы оружия устарели, и построил сеть борделей.

–Как же всё стало плохо отец. А пророчество, неужели оно не исполнится? Нет, я не смогу жить спокойной жизнью!

–Ты вершитель своей судьбы, сынок. Не падай духом и продолжай верить, пророчество обязательно сбудется. Главное не задерживайся. И забудь это место, нашего дома больше нет. Я люблю тебя…

–Я тоже тебя люблю, папа. Папа? Отец? – тело Гаррета побледнело, а дыхание остановилось. Он отправился к жене и дочке…

Фида была республикой нового поколения с режимом диктатуры. Сначала, это было общинное княжество – каждой определённой территорией владел свой князь. Страна мирно и колоссально развивалась. И вскоре Фида стала первой страной, достигшей высоких технологических достижений. Благодаря промышленной революции, Фида зародила новую экономику, а технические достижения привели к созданию новых форм предприятий – трестов и корпораций. Фида стала самым богатым государством, а также вскоре зародила новое политическое учение – демократию. Община превратилась в республику, но вскоре столкнулась с неожиданной проблемой – крупные корпорации страны стали поглощать всё больше предприятий и становиться всё могущественнее. По стране пошла волна протестов, мелкие предприятия вообще лишились шанса на конкуренцию во внутреннем рынке, но из-за раздробленности государственного аппарата князья не смогли остановить влияние монополий. И однажды одна монополия поглотила все предприятия, и её владелец, Риккардо Гранде, получил полный контроль над страной и стал её лидером. Но новый правитель поменял политический строй, сменив парламент на диктатуру, объединил все территории князей в одну, создав единую республику, а свободную рыночную экономику сменил на централизованную командную. Фида продолжала быть самой богатой страной, так как все деньги, получаемые с предприятий, шли в казну. Также промышленная революция приносила свои плоды в торговлю и военное ремесло (активно строились фабрики, и изобретались первые огнестрельные оружия). Риккардо же не был человеком. Он был последним из своего рода Лу́пусов. Лупусы были гигантскими человекоподобными оборотнями. Из-за агрессивного и хищного образа жизни Лупусов, неандертальцы истребили их почти всех. Другие умерли от климатических перемен и великого землетрясения. И чудом остался жив Риккардо. Так как Фида была республикой, они толерантно отнеслись к гиганту, позволили жить и торговать. Он обладал умом людей и мог говорить на их языке. И хоть военное положение республики было гораздо хуже, чем экономическое, диктатор часто побеждал в войнах и поглощал предприятия завоёванных городов. Столицей Фиды был Ви́нум, расположенный на востоке Аваритии. Располагалась Фида в восточной части Аваритии и на северо-западе Пессатума. Фида почитала новое поколение, но Риккардо скептично относился к обоим видам стран. Он верил только в свой порядок и ограничивался только торговыми договорами. В Фиде была свобода веры – каждый мог верить, во что хочет, не считая противоречащих с властью сект. Марти поселился в маленьком городке Вокатусе, расположенном в южной части Фиды в Аваритии. Вокатус был городом промышленности и торговых предприятий. Попрощавшись с тётей Тарой, Виктор туда и отправился. Прибыв, он встретил друга и познакомился с его семьёй. Жену звали Кэтрин, сына Лэнс, а дочку Лори. Марти устроился конюхом у одного богатого дворянина. Друзья долго разговаривали: Марти сочувствовал горю Вика, Вик благодарил, вспоминал и рассказывал истории их детства, они пили ром, веселились и рыдали. И вот, спустя все душевные речи, Марти спросил Вика – кем же ты теперь будешь работать?

–Я долго спорил с собой – начал отвечать Вик – я понимал, что не смогу жить спокойной жизнью, и решил не противиться себе. Я был рождён воином, но не хочу больше никому служить. Я решил стать наёмником, борющимся за свободу народа. Стать героем Острова…

И сквозь годы Вик добился своей цели. Во многих странах пошли речи о таинственном убийце злодеев и вершителе правосудия. Дальше началась совершенно новая жизнь Вика на Острове порока…


Глава 2

Стану я, стану я змеем морским,

Буду я охранять все кочевья китов, буду я

Косить желтым глазом, косить желтым глазом,

Глядеть на купанье детей буду я…

– Наутилус Помпилиус «Морской змей»

Виктор стал героем простого народа. Он убивал и грабил только плохих людей, брал немного денег с тех, кто его нанимал, и делился награбленным с нищими бедняками. Он путешествовал по всему Острову со своим любимым конём, Стингом, и однажды наткнулся на полного противоположного ему человека. Он встретил наёмника Мёрфи Уильямса. Мёрфи был жестоким убийцей и всегда достигал своей цели. Кроме того, он обладал особой силой. До того, как он достиг своей дурной славы, он работал археологом и однажды в ходе раскопок в Винуме наткнулся на проклятую гробницу. Там он нашёл проклятое золото богов-грешников и, как только он притронулся к монетам, то сразу же превратился в песок. Все думали, что он умер, но проклятие сделало его сильнейшим воином – песочным человеком. Став покровителем пустынь, он понял, что простой жизни с таким обликом ему не добиться. Проклятье сгубило ему разум, и вместо того, чтобы искать исцеление, он стал наёмником. Он убил многих героев нового поколения, за что Вик и решил остановить его серию убийств. Он выследил Мёрфи в пустыне в Винуме. Песочный человек назвал его глупцом, так как пустыня была огромным преимуществом для него. Но Вик набросился на него и, сквозь пустынные торнадо и другие мощные атаки Мёрфи, он вонзил водяную бомбу в его грудь. Затем он выстрелил из пиратского мушкета ему в грудь, бомба взорвалась, и его проклятое сердце растаяло. Мёрфи превратился в обычный песок. Это была первая и последняя битва, которую он проиграл. И вот Вик, сидя в одном из своих убежищ, получил новый заказ. Его целью стал Роберто Гуэрра, правитель Кру́сиса. Крусис – страна №1 по количеству рабов на Острове. Страна почитала старое поколение и была переполнена несчастными рабами нового. Армия Крусиса носила доспехи с красным крестом на груди, обозначающим веру в богов, любящих кровопролитие и власть. Сам Роберто также был очень кровожаден и беспощаден. Он имел всего лишь одну руку, так как в молодости, когда Роберто был полководцем, его отец, правитель Крусиса, отрубил её за поражение в битве, произошедшее из-за тактических ошибок сына. Тогда однорукий Роберто поклялся, что больше не подведёт свою страну, и, когда он занял место отца, то через многие его военные достижения работорговцы и воины полюбили его. Столицей Крусиса был город Ману́, расположенный в центральной части страны. Располагался Крусис на западе Пессатума. Люди не осваивали Сильву, так как это требовало много времени и ресурсов. А ведь шла война поколений, поэтому никто не мог себе этого позволить. Но после того как произошла революция в Ностре, мир узнал, что на Сильве появилась новая цивилизация. Эти люди очистили Сильву от разных злобных существ и колонизировали её. И на Сильве образовалась Беллато́рская империя. Это была страна, почитающая новое поколение и слабая в развитии. Армия представляла собой орден белых рыцарей, владеющих очарованным магией света оружием и доспехами. Народ империи верил в Богов правосудия и справедливости. Императором был Ланцелот Виет, прославившийся справедливым правлением. Беллаторская империя создалась в результате объединения всех племён Сильвы. Столицей был Салютéм, расположенный на севере Сильвы. Люди империи были доблестными воинами во всех поколениях. Когда они узнали о проклятье, то объявили войну всему старому поколению. Они думали, что на них возложена миссия очищения Острова порока и начали атаковать страны Пессатума. Узнав о серьёзной угрозе, страны старого поколения объединились против беллаторов и объявили им войну. И, сквозь многие битвы, империя пала. Основной причиной поражения беллаторов стало то, что однажды к ним приплыли крестоносцы. Генрих IV доказал им свою причастность к новому поколению и сказал, что поможет им в войне. Но в самый неожиданный момент крестоносцы напали на империю, заставив их отступать. В итоге, у Беллаторской империи осталось небольшая территория на севере Сильвы, а носители проклятой метки начали активно разделять территорию империи между собой, в том числе и Роберто. Крусис получил территорию на юге Сильвы, а Ностра центральную часть. Тем временем Вик прибыл в порт Вокатуса, отшвартовал свой корабль и уплыл в небольшую пустынную деревню, Се́рвус, на юге Сильвы…

Деревня Сервус принадлежала Крусису. Все страны, принявшие участие в войне против беллаторов активно колонизировали Сильву. Сервус был любимым местом отдыха однорукого Роберто на Сильве. Жарящее солнце, тихая пустыня и прекрасный вид на море. Пока Роберто проверял, как протекает жизнь рабовладельцев деревни, Вик уже приплыл в порт. После проверки Роберто сел в карету и с небольшим сопровождением кочевников поехал к берегу деревни. Кочевники Крусиса были самыми слабыми воинами страны. Вооружены были мечами, огненными бомбами, а каждый трубач имел небольшой рог, используемый, как предупреждение об опасности или разрывающее барабанные перепонки оружие. Ездили кочевники на верблюдах, одеты были в волчьи шкуры. Итак, Роберто оказался в пустыне один, не считая плохую охрану. Идеальный шанс для Вика выполнить заказ. Это было его первое задание, связанное с убийством главы государства. Но Виктор был готов к этой встрече, и в самой большой пустыне Острова порока она и состоялась…

Карета Роберто остановилась, ведь путь перегородил незнакомый ему человек на коне, вооружённый мечом и топором, а из пояса его торчал пиратский мушкет.

–Убирайся с дороги, если дорога жизнь! – закричали кочевники.

–Я не уйду пока не получу то, зачем пришёл – ответил Вик – ты Роберто Гуэрра?

–Кто ты такой? – удивлённый Роберто вышел из кареты.

–Я тот, кто пришёл за твоей головой!

–Неужели? – засмеялся Роберто – а я знаю тебя. Ты всадник, владеющий самым быстрым конём на Острове. Ты убийца, которому нет равных. Ты Виктор Бэнкс. И знаешь что? Я не верю во всю эту чушь. Ты, наверное, убил много людей, но среди них не было мне равных. Я, однорукий Роберто, носитель красного креста, не просто так ношу прозвище непобедимый. Встань на колени передо мной и моли о пощаде, пока сам не потерял голову!

Но Виктор только засмеялся в ответ.

–Я даю вам последний шанс сдаться – сказал наёмник.

–Не будем тратить время в пустую, принесите мне его голову! – приказал Роберто.

Двое воинов ринулись на Вика. Один собирался кинуть в него огненную бомбу, но Вик вовремя среагировал, достал мушкет из пояса и выстрелил прямо в бомбу. Оба воина сгорели от взрыва. А в это время всадник на верблюде собрался ударить Вика в спину, но Вик отразил удар своим мечом, свалил всадника на песочную землю и раздробил топором его череп. Ещё четверо подбежали к Вику, и двое из них оказались трубачами. Рог каждого сильно оглушал Вика, и ему было очень трудно сражаться. Пока трубачи решили отдышаться, он парировал атаки мечников, одного оглушил рукояткой меча, ударив по челюсти, другому наступил на ногу и вонзил в неё свой меч. Пока один поправлял лицо, а другой, изнемогая от боли, пытался вынуть меч, трубачи отдышались и снова решили оглушить наёмника, но Вик пригнулся, и звуковая волна ударила их самих. Они не успели от неё отойти, как Вик перерезал каждому горло. В это время всадник, отошедший от удара в челюсть, направил меч в сторону Вика, но и эту атаку он отразил и проткнул грудь атакующему. Пока падал убитый всадник, второй уже вынул меч и собирался кинуть огненную бомбу, но Вик снова сделал меткий выстрел своего мушкета, попав ему прямо в голову. Его голова раздробилась от пули, а его кровь накрыла пустынную гладь. Увидев это ужасное зрелище, многие всадники убежали в страхе за подмогой. А оставшаяся небольшая группа воинов набросилась на Виктора. Но он взял свой меч, схватил бомбу обезглавленного всадника и кинул прямо в толпу. Все воины сгорели заживо. И, спустя ещё несколько таких битв, Вик с Роберто остались один на один. Вик отстрелил мушкетом два колеса кареты и, тем самым, не позволил Роберто сбежать.

–Впечатляет, я ошибался в тебе, – залез на крышу колесницы Роберто – но, как я и сказал, тебе меня не одолеть. Так что сдавайся и получи быструю смерть, ведь живым из Крусиса ты теперь не выйдешь.

–Глупо мне угрожать, Роберто, ведь твоей охраны больше нет – сказал Вик – на твоём месте я бы спасался или нападал. Чего ты ждёшь?

–Скажем так: я был готов к такому развороту событий.

Вик услышал какой-то топот сзади него. Оказалось, это была слоновая карета. Это тоже самое, что и обычная, только без колёс, и её везли не лошади, а слон, причём прямо на своей спине. Карета была переполнена всадниками и двигалась прямо на Вика. Он вовремя отпрыгнул в сторону, а Роберто запрыгнул на слона. Такого поворота событий Виктор не ожидал, но он не отчаялся, оседлал Стинга и помчал за Роберто. Вскоре конь догнал слона, но кочевники начали кидать в Вика огненные бомбы. А сзади подоспели всадники Роберто. Слева и справа на Виктора посыпались атаки всадников. Скидывая всадников одним за другим, Вик также отстреливался от кочевников на карете. И вот Вик снова остался с Роберто один на один. Роберто со всей силы хлестал слона для ускорения. Несмотря на это, слон ещё был полон сил, а Стинг уже еле дышал. И тогда Вик приказал ему отдыхать, положил меч и топор в пояс, встал на коня и прыгнул на слона. Он схватился за него и стал лезть на крышу. Увидев это, Роберто залез на крышу, достал свой меч и уже попрощался с Виком раз и навсегда. Но Вик держал в одной руке мушкет и не глядя выстрелил в сторону Роберто, так как было очень сложно прицелиться. И Вик попал ему прямо в левую руку, вернее во всё, что от неё осталось, ведь как раз этой руки у него и не было. Рана давно зажила, но сейчас она вновь окровавилась. Крича от боли, Роберто упал на крышу кареты. Вик залез на крышу и достал меч из пояса.

–Поздравляю, ты меня впечатлил, Роберто – сказал Вик.

–С меня хватит, Бэнкс – закричал Роберто – не хотел я марать об тебя руки, но придётся. Сейчас ты заплатишь за всё, что сегодня сделал. Сейчас на тебя обрушиться гнев непобедимого Роберто Гуэрра!

И началась схватка двух воинов. Хоть у Роберто была всего одна рука, он искусно сражался и чуть не свалил Вика. Но наёмник смог повалить однорукого и победить в дуэли. Вик поднял меч к небу, и, казалось, сейчас уже обезглавит его. Но Роберто спрыгнул с крыши, используя последний шанс спастись от погибели. И, действительно, спустя несколько ломающих кости кувырков на твёрдой земле, Роберто чудом выжил. Вику же пришлось остановить слона и начать догонять везунчика. И вот, казалось, Виктор в очередной раз победил очередного злодея. Но вдали оба воина увидели мчащегося на помощь Стинга. Вмиг среагировав, Роберто ринулся к коню. Вик побежал за ним, целясь в него из мушкета. Но Роберто был очень далеко. И вот Роберто оседлал Стинга и помчался прочь, крича что-то Виктору. И Вика постигло очередное горе. Мало того, что это был первый заказ, который он провалил, так он ещё и потерял своего любимого коня. Поняв, что нужно уходить, он оседлал беднягу слона и помчался в порт. Вик упустил идеальный шанс для убийства, но он не падал духом и надеялся, что когда-нибудь снова встретится с одноруким Роберто, вернёт свою лошадь и выполнит свою миссию…

Роберто вернулся в деревню.

–Что нам делать с наёмником? – спросил один из кочевников – может выпустить зверей?

–Ненужно зря их выпускать – ответил Роберто – а погоню отзовите, они всё равно не успеют. Вы выяснили, где живёт Виктор Бэнкс?

–В Фиде, в Вокатусе, милорд.

–Значит, он поплывёт через Пессатум. Отправьте письмо крестоносцам. Пусть они с ним разбираются, а мы получим вознаграждение, которое обещал король Генрих.

Вик тем временем прибыл в порт. Он отдал слона первому встречному купцу и сказал, что нужно залечить его раны от хлыста, а сам вошёл в свой корабль. Корабль Вика был внушительных размеров и хорошо выдерживал небольшой шторм. Виктор отшвартовался и поплыл в Фиду. Крестоносцы искали Вика, ведь он убил много хороших полководцев Ностры. Поэтому когда Вик проплывал рядом с Пессатумом, то наткнулся на знакомый ему корабль…

Вик не спустил якорь, как приказали крестоносцы. Он начал отплывать от них и отстреливаться пушкой. Но корабль крестоносцев был больше и мощнее, поэтому они потопили корабль Вика. Они подняли его на корабль, а встретили его старые знакомые. Это были Хэнк Кристофер и Ганс Морган – полководцы Ностры. Между сослуживцами завязался разговор.

–Вик, сколько лет мы искали тебя – сказал Ганс.

–Ганс? Хэнк? – удивился Вик – почему вы здесь, разве вы не должны были стать рабами, как и все?

–Неужели ты не в курсе? – спросил Хэнк – Король Генрих разрешил служить Ностре людям нового поколения, занимающим высокие посты – от полководцев до герцогов, ведь очень ценил их.

–Я думал, что всех нас ждёт рабство и сбежал – сказал Вик.

–Что ж, в этом мы тебя не виним – сказал Ганс – ты убил много полководцев старого поколения, но они все, даже вместе взятые, были хуже, чем ты. Поэтому мы даём тебе последний шанс, вернись на своё место, и страна простит тебе все твои преступления.

–Вы шутите? – спросил Вик – Как вы можете так говорить? Почему вы остались среди этих убийц, неужели вы с ними также нападаете на страны нового поколения, грабите и убиваете их простой народ или обращаете в рабство. Хэнк, ты, ты же гроша бы не отнял у простого человека и тем более жизнь. Что с вами, ребята?

–Всё меняется, Вик – ответил Хэнк – я согласен с мнением Генриха о пророчестве. Вскоре нас бы ждала погибель, как и беллаторов, если бы не он. И мне плевать на народ, я согласен спасти этот жалкий мир любой ценой!

–Хватит отрицать очевидное – сказал Ганс – ты воин, великий воин и убийца. И неужели есть какая-то разница в том, кого убивать? Ты нам нужен, Вик. Если ты откажешься, нам придётся тебя убить. Пришло время сделать выбор!

–Похоже, выбора у меня нет. Я согласен – сказал Виктор.

–Чудно, тебя проведут в твою каюту – сказал Ганс.

–Берём курс домой! – закричал Хэнк.

Лежа в кровати в своей каюте, Вик долго думал обо всём, что ему сказали Ганс и Хэнк. И вскоре, когда наступила ночь, он сделал выбор…

Хэнк проснулся от шума и поднялся на палубу. Он увидел, как Вик пытался достать шлюпку, чтобы сбежать.

–Я знал, что ты попытаешься сбежать – сказал Хэнк – я слишком хорошо тебя знаю, Вик.

–Не глупи, Хэнк – сказал Вик – идём со мной. Я не верю, что в тебе не осталось добра. Вместе, мы станем отличной командой. Идём!

–Хватит, Бэнкс. Ты не уйдёшь! Тревога на корабле, все сюда!

На палубу прибежали крестоносцы, в том числе и Ганс.

–Глупо, Вик – сказал Ганс – теперь мы свяжем тебя и казним на площади. Раньше надо было думать!

–Тоже самое могу сказать и тебе – сказал Вик и схватил в одну руку топор, а в другую меч.

И на корабле началась резня. Виктор убивал крестоносцев одного за другим. И вскоре на корабле остались только Вик, Ганс и Хэнк. Остальные либо были убиты, либо уплыли на шлюпках, спасая свои жизни. И Вик сразился с теми, кого считал друзьями. Хэнк атаковал мечом, очарованным магией молнии, а Ганс метательными ножами. Но Вик одолел их. Он смотрел на оглушённого Хэнка и Ганса и не мог их добить.

–Я помню старую дружбу и не причиню вам зла в этот раз – сказал Вик – но в следующий раз, если вы встанете у меня на пути, я убью вас, клянусь.

Он сел на шлюпку и уплыл домой…

Приплыв в порт Вокатуса Вик увидел, как неизвестный ему мужчина бил хлыстом свою овцу. Он подошёл к его лавке.

–За что ты мучаешь животное, парень – спросил Вик.

–Тебе какое дело? – грубо ответил вопросом на вопрос мужчина – или покупай что-нибудь или проваливай.

–Погоди-ка, покажи это кольцо. Это кольцо Лори, на нём написано «С любовью от отца дочке, Лори». Ты что, ублюдок, краденым торгуешь?

–Как ты смеешь со мной так говорить, ты, ничтожество?! Проваливай, а то вспорю тебе брюхо!

–Я забираю ожерелье и овцу. И не благодари, что до сих пор не вмазал тебе хорошенько.

–Всё ты напросился! – сказал вор и достал топор.

После небольшой драки Вик одолел негодяя и заставил его бежать в страхе. Когда подбежала стража, Вик объяснил, в чём дело, и попросил отнести вещи в бюро находок. Он повёл овцу к себе домой, а после отнёс кольцо Лори. Дети Марти уже повзрослели. Лэнс сдавал экзамены и готовился к взрослой жизни, а Лори выходила замуж за богатого дворянина. Вик решил прийти обратно в порт, посмотреть на море и задуматься о чём-то своём. Но вдруг вдалеке он увидел военные корабли. И береговая охрана закричала – на нас напали…


Глава 3

Я вижу дым,

Но я здесь не был,

Я слышу гарь, я чувствую гарь,

Я знать не хочу ту тварь, кто спалит это небо…

– Наутилус Помпилиус «Шар цвета хаки»

На Фиду напала их страна-соседка, Фра́тер. Армия представляла собой волшебников и самураев, но обычно на Острове их называли ниндзя. Страна была ханством, почитающим старое поколение. И закон ханства гласил: «У всех людей Фратера лишь одна судьба – умереть воином на поле боя, сражающимся за свою страну». Сначала ханство было единым. Но потом мнения двух братьев-правителей о том, как нужно править страной, разделились, и Фратер распался. И через долгую и кровопролитную войну страна объединилась, благодаря правнукам тех, кто её разъединил. И, впервые, у Фратера стало два правителя – братья Крис и Такаши Ченг. Братья пришли к компромиссу и воссоединили мощную державу. Располагался Фратер на юго-востоке Аваритии и северном центре Сильвы. Столицей был город у́нио, расположенный в центральной части страны в Аваритии. Фратер заставлял платить дань всех его соседей. И когда Фида стала соседом Фратера, то ей был поставлен ультиматум. Либо Риккардо должен был платить дань ханам, либо начнётся война. Риккардо, недолго думая, решил, что выгоднее рискнуть и победить в войне, чем платить дань, и отказался от приказа. Но он не ожидал, что ханы пойдут на хитрость и совершат атаку не на суше, а на море. Итак, корабли были уже в порту Вокатуса. Вик побежал к дому Марти, чтобы предупредить его о страшной беде. Дома оказались только сами супруги Хелмсли. Марти очень расстроился, ведь у её дочери сегодня свадьба, а Лэнс ещё в школе. И тогда все трое распределили обязанности. Марти побежал за дочкой, Вик за Лэнсом и своей овечкой, которой он придумал имя Дженни, Кэтрин стала собирать вещи, а встретиться все договорились во втором порту, ещё не подверженным нападению ханства…

Итак, Кэтрин и Лори в платьях, Марти во фраке и выделяющиеся из них Вик, Лэнс и Дженни садились на спасательный корабль. Но вскоре они увидели, как к порту приближались ниндзя. Армия Вокатуса ринулась с ними в бой, но мечи и даже мушкеты не смогли остановить их. Доспехи армии Фиды были скромны и непрочны, ну а ниндзя вовсе обошлись лишь кимоно и масками. Поражая своими огненными шарами и шарами, заряжёнными магией молнии, а также острыми катанами, ниндзя побеждали армию, убивали и грабили простых людей. Поняв, что если их не задержать, то невинные на корабле погибнут, Вик решил помочь армии и задержать врагов.

–Уплывайте, я их задержу – сказал Вик Марти и его семье.

–Нет, хватит – сказал Марти – больше я тебя не потеряю, друг. Я иду с тобой!

Марти поцеловал жену, попрощался с семьёй, пообещал, что снова их увидит, корабль отплыл, и два великих воина, два лучших друга снова сражались плечом к плечу. Марти был вооружён мечом и метательными ножами. Вскоре друзья разделились толпой обоих армий. Двое ниндзя кинули в Вика шары, заряженные молнией, но тот прыгнул на землю, увернулся и застрелил их из своего мушкета. Пока Вик собирался встать, один ниндзя набросился на него с катаной, но Вик парировал атаку и вспорол ему брюхо. Ниндзя умер, а его кишки выпали наружу. На Виктора набросились ещё двое ниндзя, и отбивающийся от их атак он стал отступать. Марти, тоже отбиваясь от врагов, врезался спиной в Вика. Тем самым друзья удачно встретились. И когда Марти повернулся к Вику, Вик увидел, что ниндзя собирается запустить в них огненный шар.

–Марти, пригнись! – крикнул Вик, и друзья увернулись от шара, который попал в атакующих их ниндзя.

Враги сгорели, а Вик перебил оставшихся ниндзя, одному проткнув брюхо мечом, а другому, сломав череп топором. Марти же запустил метательный нож в стреляющего огненными шарами ниндзя, попав прямо в сердце. Он погиб, а Вик с Марти увидели, как остальные ниндзя окружили оставшуюся армию Вокатуса и поспешили на помощь. И с помощью этих двух великих воинов армия начала побеждать. Но они не успели обрадоваться, как увидели новую волну ниндзя и хана Такаши, руководящего ею. Великий воин в имперской броне (броне, очарованной магией земли и имеющей невероятную прочность) со щитом и гигантским мечом, очарованным магией воздуха, повёл свою армию в бой. Такаши мог создавать мечом ужасные по силе торнадо. Новая волна окончательно перебила армию Фиды, и Вик с Марти остались одни. Ниндзя окружили друзей, но Такаши сказал, что справится с ними один. Вик с Марти начали его атаковать, но его броню было невозможно пробить. Такаши отбрасывал их мощными торнадо и с лёгкостью отбивал все атаки. И вот, обессиленный Вик упал, а Марти нанёс очередную атаку. Но хан парировал её и вонзил меч в его грудь. Марти упал. Из его рта текла кровь, тело дрожало и немело, он умирал. Кэтрин увидела это ужасное зрелище и чуть не прыгнула в воду, чтобы поплыть к мужу, но дети схватили и утащили её в каюту, пытаясь успокоить и не зарыдать самим.

–Нет! – закричал Вик, что есть сил, схваченный ниндзя – почему ты не уплыл, я же говорил, уплывай! Нет, Марти!

–Прости меня, Вик, береги мою семью и просто будь счастлив – сказал Марти и отправился на тот свет.

–Какая ужасная у тебя жизнь – сказал Такаши – сначала потерял сестру, потом отца, теперь ещё и друга. Не везёт тебе, Бэнкс. Я рад бы облегчить твои страдания и дать тебе смерть воина, но король Генрих обещал неплохой выкуп за тебя…

–Я убью тебя! – закричал Вик и прервал Такаши – я убью вас всех, виновных в смерти моих близких. Не сегодня, не сейчас, но в один день я убью тебя!

–Забавно, Вик – улыбнулся Такаши – что ж, если мы встретимся снова, то я обязательно скажу, что ошибался в тебе. А пока ты так же жалок, как очередной поверженный противник Фратера. И тебя ждёт жалкая смерть на плахе.

Такаши вырубил Вика. Фратер захватил Вокатус, и Риккардо был вынужден пойти на мир. Фида была обложена данью, семья Марти с овцой Вика уплыли в городок Би́бенс, находящийся севернее от Вокатуса, а Вик очнулся совсем в другом месте…

Вик очнулся в тюрьме крестоносцев, в городе Капти́вис на юге Ностры в Пессатуме. Город был переполнен тюрьмами, а основными жителями были рабовладельцы. Вик был прикован цепями в камере, и когда охранники услышали, что Вик очнулся, к нему в камеру зашёл полководец и его охрана.

–Здравствуй, Виктор – сказал полководец – ты меня не знаешь. Но, думаю, помнишь моего брата, Брайана. Ты убил его и теперь одной казнью ты не отделаешься.

–Ах, да, я помню его – сказал Вик – он молил меня о пощаде, предлагал деньги. Я долго его мучал, а потом перерезал ему глотку…

–Заткнись, ублюдок – закричал полководец.

–Думаешь, я стану молить тебя о пощаде – Вик плюнул ему в лицо – я лучше сдохну, а если выберусь, то сделаю с тобой то же самое, клянусь. Так что лучше убей меня сразу!

–Нет, Бэнкс. Я буду тебя пытать – с ехидной улыбкой сказал полководец и взял железную печать, вынутую только что из печи.

Он прижал печать к спине Вика. Вик кричал от этой адской боли, а крестоносец продолжал его пытать. Это был невыносимый ужас для Вика, но вскоре он потерял сознание. Крестоносцы хотели вернуть его в сознание, чтобы продолжить пытки, но они услышали, как гремит городской колокол. Это значило то, что на город напали. Захватчиками оказались воины Сангви́нема. Сангвинем – страна храбрых и безжалостных воинов старого поколения. Карьера у народа страны была одна – либо ты воин, либо ты раб. Каждый человек Сангвинема был лишён человечности, полон сил и верил в Богов воины. Королём Сангвинема был Ричард Лесли. Располагался Сангвинем на юго-западе Пессатума и на западе Сильвы. Столицей был город Вестиме́нтум в центральной части Сангвинема, в Пессатуме. Воины Сангвинема были одеты в броню и шкуры разных зверей, по легенде дающие им природную силу Богов. Сангвинем объявил воину Ностре, чтобы побороться за право второй державы мира, так как будучи являлся третьей. Ну а также влияние крестоносцев на Пессатуме не могло не смутить сангвинцев. Ричард нанёс две атаки: на Каптивис и на Поте́нтию, расположенную в западной части Ностры, в Сильве. Итак, пушки и катапульты начали бомбить по городской тюрьме. Два полководца Сангвинема повели воинов в тюрьму, освобождая заключённых. Они делали это для того, чтобы забрать их к себе в армию. Убивая крестоносцев, полководцы наткнулись на камеру Вика. Они убили охрану и полководца, сняли с Вика цепи и потащили в карету для заключённых. Вик был без сознания и очнулся, когда в неё попало ядро из катапульты. Он выбрался из обломков и трупов заключённых, нашёл меч и щит, увидел впереди надвигающихся на него крестоносцев и ринулся в бой. Воины набросились на него и почти повалили его, но на помощь пришли те самые полководцы. Вместе они одолели воинов.

–Ты хороший воин – сказал один из полководцев – я Флинн Стоун, а это Рой Уолтер. Ладно, не время болтать, вперёд, устроим им взбучку.

–С чего это я должен вам помогать? – спросил Вик.

–Да ладно, брось – возмутился Флинн – во-первых: мы спасли тебе жизнь, а во-вторых: неужели ты хочешь помочь тем, кто собирался тебя обезглавить?

–Ещё крестоносцы, идут на нас! – предупредил Рой.

–Ладно, убедил. Я Виктор Бэнкс – представился Вик – самое время отомстить.

–Виктор Бэнкс? – удивился Флинн – я о тебе наслышан. Ну да хватит болтать, в бой.

Тем временем великое сражение продолжалось. Сангвинцы атаковали мечами, топорами и щитами-бумерангами. Сангвинские лучники стреляли стрелами из лука, а также отравленными дротиками из трубок. Повсюду слышались звоны мечей, залпы пушек и крики воинов. С прибытием подкрепления крестоносцы начали побеждать. А Вик, Рой и Флинн встретились с великими полководцами: Хэнком и Гансом, а также с воеводой, Октавио.

–Отдайте нам этого воина и уходите – сказал Октавио, указав на Вика – тогда мы простим вам это нелепое нападение.

–Нет, парень. У нас ему понравится больше – сказал Флинн.

–Ганс, Хэнк, уходите – сказал Вик – иначе я исполню своё обещание.

–Я не буду с тобой драться, Вик – сказал Хэнк.

–Что ты сказал? – спросил Ганс – с чего это ты струсил, Хэнк?

–Он сохранил мне жизнь, а я знаю, что такое честь – сказал Хэнк.

–Довольно – сказал Октавио – Ганс, Хэнк. Эти двое сангвинца ваши. Я займусь наёмником.

И шестеро великих воинов начали битву. Флинн сражался со своим молниеносным топором, а Рой сражался копьём, заряженным магией воздуха и защищался щитом с выгравированным на нём волком. Сангвинцы были невероятно сильны и вскоре одолели полководцев. Октавио сражался своим мечом-крюком. Меч-крюк представлял собой меч с шипастой рукояткой, способной выпускать кошку (шип на длинной верёвке), притягивающую хозяина к месту приземления. Этим мощным оружием Октавио чуть не сразил Вика, но Вик вспомнил, что у него есть щит-бумеранг. И когда Октавио в очередной раз бросил кошку и промахнулся, то Вик обрезал верёвку своим щитом и с помощью Роя и Флинна, которые уже повалили Ганса и Хэнка, одолел воеводу. Тут сангвинцы, увидев, что их армия уже обессилена и сейчас окончательно проиграет, приказали им отступать. Виктор сел в карету, а армия Сангвинема начала отходить. Но пока они ещё были на земле Ностры, крестоносцы не дали им так просто уйти и погнались за ними. Кареты Ностры догоняли кареты сангвинцев и рушили их одну за другой. Вик сел в одну карету, а Флинн и Рой в другую. И вот одна из карет крестоносцев догнала карету, где сидел Вик. Сангвинские лучники залезли на крышу и хотели убить кучера вражеской кареты, но им мешали арбалетчики и колдуны. Тогда Вик понял, что если не поможет, то колдуны разрушат карету своей магией молнии. Он вылез из кареты, удержался за её стенку и прыгнул на кучера, но промахнулся и упал в саму карету. Тут на него напала кучка солдат, но он одолел противников. Вдруг, сзади на Вика набросился кучер, но Вик уклонился от удара меча и выкинул нападающего из колесницы. Вик схватил упряжку и начал тормозить лошадей. Тем временем, колдун крестоносцев запустил очередной шар в карету и скинул двух сангвинских лучников. Вик же остановил карету в небольшом квартале, заполненном торговыми лавками. Арбалетчики и колдуны спустились и обнаружили Вика. Вик был окружён и готовился к серьёзной битве, но на помощь ему прибежали те самые лучники, упавшие с кареты. Вместе они одолели воинов, но не знали, что им делать дальше.

–Здорово ты провернул – похвалил Вика один из лучников.

–Эй, ребята – сказал второй лучник – нужно уходить. Не забывайте: мы не на своей земле.

–Ладно, удачи парни – сказал Вик и собрался уже уйти.

–Погоди, ты не можешь так просто уйти – сказал первый.

–Все заключённые, спасённые нами, обязаны нам жизнью – подтвердил второй – тебе оказана честь служить Сангвинему и отплатить свой долг службой.

–С чего бы мне это делать? – спросил Вик – Меня устраивает моя жизнь.

–Подумай – сказал первый – тебя же может ждать слава воина и большая жизнь.

–Просто выслушай предложение нашего полководца, Флинна – сказал второй.

–Хорошо, ведите меня к нему – согласился Вик.

И они, все втроём, выбрались из Каптивиса и отправились в сангвинский город, Пате́р, находящийся в сторону юга от Каптивиса…

Патер представлял собой большое военное поселение. Здесь было не на что любоваться, кроме как на военные арсеналы и замки. Прибыв, Вик узнал о том, что было, когда он отстал от побега. Хоть крестоносцы отразили атаку на Каптивис, но потеряли Потентию. Поняв, что армия Ностры на Пессатуме достаточно сильна и способна добраться до столицы сангвинцев, Вестиментума, король Ричард договорился с Генрихом IV о мире и отдал Потентию. Генриха волновали экономические вопросы на Сильве, поэтому война ему была не нужна, он подписал выгодный для сангвинцев мирный договор, наладив с ними торговлю и ослабив своё влияние на них, а Вик тем временем вошёл в большую крепость и встретил Флинна.

–А вот и ты – сказал Флинн – Ты герой сегодняшней битвы. Ты должен увидеться с нашим правителем, тебя может ждать гораздо более успешная карьера, чем полководца крестоносцев.

–Почему я должен согласиться служить именно вам? – спросил Вик – и с чего вы взяли, что я приму предложение от человека с меткой? Я не собираюсь служить варварам.

–Вик, не ставь на нас крест. Да мы люди старого поколения, но мы не противники нового. Мы боремся со странами старого поколения, как и ты. И мы единственные, кто предлагают тебе службу сейчас. Ты воин, но не наёмник. Разве твоя жизнь принесла тебе что-то хорошее. В тебе горит страсть к битве, не обманывай свою судьбу. Мы спасли тебе жизнь, которая чуть не лишила тебя головы. Подумай, мы предлагаем тебе стать воеводой Сангвинема. Выбирать тебе: жизнь воина или не жизнь вовсе.

Спустя небольшое молчание Вик ответил.

–Я подумаю, но сейчас я покину вашу страну. Мне нужно навестить кое-кого.

–Конечно. Увидимся, Вик. Ведь наш мир – всего лишь маленький островок – засмеялся Флинн и ушёл по своим делам.

Вик уплыл в Бибенс, где поселилась семья Марти. Бибенс был городом отдыха и развлечений. Здесь часто случались праздники с шикарными балами и танцами. Вскоре он приплыл и нашёл гостиницу, где они поселились. На пороге его встретила Кэтрин.

–Виктор? – удивилась Кэтрин – что ты здесь делаешь?

–Здравствуй, Кэтрин – поздоровался Вик – Марти взял с меня слово заботиться о вас. Я не всегда буду рядом, но если вам понадобится помощь, то я всегда буду готов помочь. Поэтому, если что, то я буду в Патере. И ещё: вот деньги на дом. Возьми, у детей должен быть дом.

–Послушай, Вик. Ты был лучшим другом Марти и лучшим другом для всех нас. Но мне кажется, что на тебе лежит какое-то проклятье. Все твои близкие друзья и родственники погибают один за другим. Я боюсь за свою семью, за всё, что у меня осталось. Ты наёмник, и твоя жизнь очень опасна для тебя и для нас…

–Нет, Кэтрин, послушай. С вами всё будет хорошо. Вы всё, что у меня осталось. Я не могу вас бросить. Я не подведу вас.

–Вик. Я не могу так больше. Уходи и оставь нас в покое! И забери свои деньги и овцу, уходи и не возвращайся!

Кэтрин заплакала и убежала внутрь. Вик стоял растерянный. Он понял, что действительно потерял всех. Он узнал, где поставили могилу его друга, забрал Дженни, посетил одно из своих убежищ, взял свой запасной мушкет и пошёл на кладбище.

–Прости меня, друг – Вик склонился над могилой Марти – я испортил вам всю жизнь. Что же я за друг. Я не знаю – ради кого я живу. Я клялся всем отомстить, но я больше не могу так жить. Умирая, все мои близкие желали мне хорошей жизни, и наверняка никто из вас не желал бы кровного возмездия. Месть не облегчит мою боль. А что касается обещания, то я сдержу своё слово и сберегу твою семью. Я уйду из их жизни – это единственный способ отгородить их от бед. Я хотел стать героем, но понял, что никогда мне им не быть. Я должен следовать своей судьбе, слушать своё сердце и принять себя, каким я есть. Ганс был прав – я воин, и какая разница: кого убивать…


Глава 4

Но я уже не хочу быть поэтом,

Но я уже не хочу,

Это так просто,

Я хочу быть, всего лишь…

– Наутилус Помпилиус «Всего лишь быть»

Вик вернулся в Патер. Он поселился прямо в городской крепости, а его овцу поселили в загоне для лошадей. Вик встретил Флинна и сказал ему, что он согласен на его предложение. Флинн обрадовался, сел в карету вместе с Виком, и они отправились в столицу Сангвинема, Вестиментум. Несмотря на размеры, в городе было мало на что посмотреть. Прибыв, он вошёл в замок столицы. Его провели в большой зал, в конце которого стоял трон. На троне сидел король Сангвинема, Ричард Лесли.

–Здравствуй, великий наш король, сэр Ричард – склонился Флинн – я хочу вам представить наёмника, Виктора Бэнкса, идеального кандидата на пост воеводы. Его храбрости и страсти к битвам нет предела. Он проявил героическую смелость в битве за Каптивис.

–Здравствуй, Флинн – поздоровался король и посмотрел на Вика – я польщён, что такой великий воин нашёл время посетить меня.

–Благодарю, милорд – склонился Вик.

–Но чтобы стать воеводой – сказал Ричард – недостаточно всех этих навыков, что перечислил Флинн. Мы должны убедиться в том, что ты сможешь принести нам пользу во внешней политике.

–Прошу прощения – перебил Флинн – но Виктор имеет опыт в управлении армии. Он был полководцем в армии крестоносцев.

–Ладно, поступим так – сказал Ричард – Виктор, ты Флинн и Рой отправитесь на Сильву к Бернарду Джонсону, моему опытному полководцу и временному воеводе. Пока Флинн и Рой будут расширять территории Сангвинема, ты, Вик, будешь выполнять задания Бернарда, который проверит – прав ли Флинн или нет.

–Разрешите спросить, сэр Ричард – обратился Вик – вас не устраивает работа Бернарда, что вы ищете ему замену?

–Всё просто, Вик – ответил Ричард – после смерти прошлого воеводы я решил найти замену среди моих воинов. Но мои полководцы оказались слишком неопытны для такой работы, в том числе и Бернард. Безусловно, он лучший из моих воинов, но он всё равно терпит поражения в битвах, и его дальнейшее пребывание на этом посту приведёт мою страну к краху. Мы в тяжёлом положении, Вик. Мы можем потерять нашу территорию на Сильве, поэтому я ищу сильного воеводу и верю, что у нас ещё есть шанс сохранить наши колонии на ней.

–Думаю, я вас не подведу – сказал Вик.

–Ну и отлично – улыбнулся Ричард – готовьте корабль и поторопитесь. Удачи.

Флинн и Вик поблагодарили короля и вскоре уже были на корабле. И через несколько недель Вик приплыл в Сильву, в город Галеа́м…

Галеам располагался на западе Сильвы и в основном состоял из военных баз. Прибыв в порт, Виктор отправился в городскую крепость. Там он и встретил Бернарда.

–Значит, ты тот самый Виктор Бэнкс – сказал Бернард – мне о тебе сообщили. Что ж, располагайся и отдыхай. Путь был долгий. Я позову тебя позже.

После небольшого отдыха Вик снова встретился с воеводой.

–Что мне нужно делать? – спросил Вик.

–Я назначаю тебя полководцем армии новобранцев, созданной мною. И вот твоё задание: ты должен сделать из этих сопляков воинов, объединить свою армию с армиями полководцев, имена которых Сноу Харт и Блэр Пирс, и освободить наш город Пери́кулум от армии Крусиса. Так я проверю твои умения.

–А что будешь делать ты, Флинн и Рой?

–Я выяснил убежище небольшого партизанского отряда Крусиса у нас, в Галеаме. Мы нападём на партизанов, а ты займёшься войной. А теперь иди к своим бойцам, тебя проводят.

Между Сангвинемом и Крусисом давно длилась кровопролитная война за территорию племени Три́бус, когда-то обитавшего на Сильве. Когда началась колонизация Сильвы, Сангвинем и Крусис наткнулись на это племя. Не зная о том, что они делали это вместе, обе страны с двух сторон начали истреблять племя и колонизировать его территорию. И когда оно сдалось и сбежало, то встал вопрос – кому достанется территория неандертальцев. Не придя к компромиссу, страны решили, что вопрос можно решить только одним способом – войной. И война продолжается до сих пор. Сангвинцы несут тяжёлые потери. И если они не смогут перейти в наступление, то им придётся сдаться. Перикулум расположен на территории бывшего племени, в стороне юго-востока от Галеама, и сейчас активно штурмуется армией Крусиса. Это последний оплот сангвинцев в этой войне…

Вик обучил свою армию всему, что нужно. Новобранцы были разного происхождения – кто-то уроженцы Сангвинема, кто-то предатели из Крусиса, но все носили тёмную метку. Несмотря на различия, Вик нашёл с ними общий язык и вскоре уже привёл их к Перикулуму. Это был город больших кварталов и рынков. И в непокорённой Крусисом части Перикулума он встретил полководцев, о которых говорил Бернард.

–Ты Бэнкс, да? – спросил Блэр.

–Да – ответил Вик – Джонсон приказал нам объединить наши армии и сразиться с армией Крусиса.

–У нас много раненных, а многие сбежали – сказал Сноу – уже бесполезно сражаться. Нужно отступать.

–Даже если мы все объединимся и нападём на них, нам всё равно их не одолеть – подтвердил Блэр.

–Ну а кто сказал, что мы все нападём на них? – спросил Вик – Я предлагаю так: ваши армии нападут спереди, а чуть позже моя нападёт сбоку. Мы застанем их врасплох. Как вам?

–Ну а что, неплохо – улыбнулся Блэр – что скажешь, Сноу?

–Мне кажется – это то же самое – возразил Сноу – твой план даст нам небольшое преимущество, а они как были сильнее, так и будут.

–Один из предателей Крусиса – начал говорить Вик – сказал мне, что основное преимущество армии Роберто в лучниках, которых они всегда держат за спиной. Мы перебьём лучников, заставим их армию разделиться и просто поглотим их числом.

–Черт возьми, это безумие – разозлился Сноу – но оно мне нравится. Давайте, покончим с этим!

–Отлично – обрадовался Блэр – вперёд.

Блэр и Сноу повели свои армии в бой. И битва началась. Армия Крусиса представляла собой воинов в тяжёлых доспехах с красным крестом на груди. На Острове их называли красными крестоносцами или проще – красноносцами. Они были вооружены мечами, топорами, арбалетами, огненными бомбами, метательными ножами, копьями, моргенштернами и даже шипастыми щитами (щитами, покрытыми шипами). Красноносцы были невероятно сильны, но сангвинцы тоже были способны дать отпор. Мощные щиты-бумеранги, ядовитые дротики, молниеносные мечи, топоры и копья, а также несокрушимый боевой дух придавали сангвинцам огромную силу. Полководцы обоих сторон играли важную роль. Блэр поражал своих противников огненными стрелами из лука, а также щитом-бумерангом. Сноу тоже имел при себе щит-бумеранг, но атаковал также мощным топором. Джордж Лайонел – полководец Крусиса и Скотт Магнус – воевода красноносцев, перебили множество сангвинцев в этой битве. Несмотря на то, что магическое преимущество было за сангвинцами, вскоре стало ясно, что красноносцы начинают побеждать. Но как раз вовремя подоспела армия Вика и привела сражение к переломному моменту. Красноносцы были застигнуты врасплох, а Вик встретился с их полководцем.

–Ты? – удивился Джордж и, похоже, узнал Виктора – Ты, жалкий наёмник, пытавшийся убить нашего славного правителя. Сейчас ты за всё поплатишься!

–А ты его полководец, да? – спросил Вик – прикажи своей армии сдаться. Вы уже всё равно проиграли. Я тебя пощажу, если ты нам кое-что скажешь.

Тут Вик увидел, как в него полетел метательный нож. Он вовремя увернулся и увидел, что его кинул сам воевода Крусиса.

–Приказывать здесь могу только я – сказал Скотт – ты сделал большую ошибку, Бэнкс. Ты совершил покушение на моего короля. И за это я тебя уничтожу!

Оба воина набросились на Вика. Джордж атаковал своим цепным моргенштерном и шипастым щитом, а Скотт мечом и метательными ножами. Вик же дрался уже ему знакомым набором, который он называл тройкой – меч, топор и мушкет. Вик встретился с очень сильными противниками, но вскоре смог их одолеть. Увидев, что их хозяевам угрожает опасность, несколько всадников Крусиса подскочили к Скотту и Джорджу на своей лошади и увели их с поля боя. Красноносцы сбежали, а сангвинцы одержали победу. Послышались радостные восклицания, а Блэр и Сноу встретили Вика.

–Спасибо тебе, Бэнкс – сказал Блэр – мы разгромили их в два счёта и заставили бежать, поджав хвост.

–Бернард всегда давал прямолинейные приказы – сказал Сноу – но ты удивил меня. Я буду рад видеть тебя нашим воеводой!

–Спасибо, парни – поблагодарил Вик – но давайте не будем заранее радоваться, ведь выиграно лишь сражение, но не война. Ну а пока давайте вернёмся обратно в Галеам.

Виктор вернулся в крепость и встретил Бернарда. Сам Бернард с Флинном и Роем успешно разнёс партизанский отряд.

–Мне рассказали о твоём триумфе – сказал Джонсон – ты так же умён, как и наш покойный Ларри. Но он также был несокрушимым воином, поэтому, чтобы стать воеводой, ты должен пройти последнее испытание. Ты должен одолеть моих полководцев, Флинна и Роя, в битве насмерть. А пока отдыхай, тебя позовут.

Виктор был огорчён этой новостью, ведь Флинн успел ему понравиться, но принял вызов. И вскоре Вик вошёл на арену, переполненную воинами. Сверху, на троне сидел Бернард. Все воины болели за знакомых им полководцев, сокрушая Вика морально. Но он был готов к этой битве. Флинн пожелал удачи Вику, и через миг битва началась. Рой сразу же бросил своё копьё в Вика, но тот увернулся. Несмотря на это, воткнувшееся в пол копьё ударило Вика воздушной волной, и он свалился. Флинн мгновенно направил свой топор в сторону головы Вика, но он вновь увернулся и свалил ногой полководца на землю. Рой поднял своё копьё, а Вик, встав, начал его атаковать, но тот парировал атаки щитом. Но вскоре, когда Рой увернулся от очередной атаки и собрался ударить Вика копьём, то Вик уклонился, выхватил копьё из рук Роя и ветреной атакой повалил его. Приставив копьё к горлу Роя, Вик приказал ему сдаться, но забыл про Флинна, который уже встал и пульнул из своего топора заряженный молнией шар. Вик в очередной раз увернулся, и шар попал в нескольких болельщиков. Пока на трибунах была суматоха, Вик вступил в схватку с Флинном. И Вик почти повалил его, но тут поднялся Рой, оглушил Вика щитом и отнял своё копьё. Флинн и Рой снова объединились и набросились на Вика. Битва продолжалась долго, крики болельщиков не стихали, а Бернард не сводил глаз с воинов. И вскоре Вик одержал победу. Поверженные полководцы валялись, но Вик не собирался их убивать.

–Прикончи их! – закричал Бернард – чего ты ждёшь? Добей их, давай!

–Я не буду – возразил Вик – ты хотел, чтобы я победил их, я сделал это. Но я не буду убивать хороших полководцев, которые мне ещё пригодятся, как воеводе.

–Что ж, поздравляю, Бэнкс. Эй, народ, приветствуй своего нового воеводу, Виктора Бэнкса!

Воины встали со своих кресел и начали ликовать имя их нового хозяина.

–Слава, Виктору Бэнксу – кричали они.

А поверженные полководцы пришли в сознание. Рой ушёл, не сказав ни слова и даже не посмотрев на Вика, а Флинн пожал руку и поклонился новому воеводе. Виктор наконец почувствовал себя в своей тарелке. Он понял – кто он, и какова его судьба…

После битвы за Каптивис Хэнка вызвали в городскую крепость. Там его встретили Ганс и Октавио.

–Ты отказался биться с нашим врагом – строгим голосом сказал Хэнку Октавио – ты решил, что его жизнь важнее, чем твой собственный долг. Ты же знаешь, Хэнк, что твой поступок сравним с предательством родины.

–Настоящий мужчина – начал отвечать Хэнк – всегда посчитает самым важным для себя сохранить свою честь.

–О какой чести может идти речь, Хэнк? – спросил Ганс – всю нашу честь мы давно потеряли, когда преклонились перед новым порядком Ностры. В этом жалком мире не осталось чести.

–Я тоже думаю, что причина твоего благородства не в чести – согласился Октавио – тебе стало жалко Бэнкса, потому что в тебе вновь проснулась совесть. Он снова вселил в твою душу всю забытую мораль. И ты снова стал жалким, глупым, хранящим надежду людишкой. Я ведь прав?

–Похоже, да – досадно согласился Хэнк – но разве Вик не прав, Ганс, Октавио. Посмотрите в кого мы превратились. Мы, миролюбцы, и думать не могли о том, чтобы лишить хорошей жизни простого человека. Мы и думать не могли, что будем сражаться со старым поколением бок о бок. Когда мы поймали Вика и посадили его на корабль, я всю ночь лежал в каюте и не мог сдержать слёз. Разве твои родители, Октавио, гордились бы тобой, если бы взглянули на тебя сейчас?

–Заткнись – закричал Октавио – плевать я хотел на родителей, плевать я хотел на мораль. Это Остров порока, сынок. Теперь нами движет только желание власти и крови. А ты, жалкий предатель, приговорён мною к смерти. Стража, схватить ублюдка!

Крестоносцы мигом кинулись на Хэнка. Но он быстро среагировал и ударил мечом по полу. Волна молний накрыла воинов, и, ошеломлённые, они все упали на пол. Всё больше воинов накидывались на Хэнка, но он отбивался от всех. И вот он услышал, что очередной его противник подбегает сзади, обернулся, поднял меч к небу и тут же замер. Он увидел перед собой Ганса, Хэнк не смог ударить единственного друга детства.

–Неужели и ты, Ганс? – не сдерживая слез, спросил Хэнк – Нет, я не буду с тобой драться. Мы же друзья ещё с приюта, Ганс. Помнишь, когда на меня напали дети. Ты же меня спас. Тогда мы и познакомились и с тех пор были – не разлей вода. Мы всегда друг за друга заступались, сто раз ссорились и сто раз мирились. Мы клялись в своей верности друг другу. Бежим со мной, Ганс, прошу!

–Прости меня, дружище – Ганс тоже не сдержал слёз – но что было, то прошло. Я уже не тот Ганс, которого ты знал. И тот Хэнк, который был нужен мне сейчас, умер для меня навсегда. Я предан лишь своему королю, и если для этого нужно убить тебя, то так тому и быть!

Ганс ринулся на Хэнка, а сзади, во время душераздирающей речи, подкрался Октавио. Вовремя сообразив, Хэнк увернулся, Ганс и Октавио врезались друг в друга и упали. Хэнк покинул комнату. Сквозь толпы крестоносцев он выбрался наружу, схватил первую попавшуюся лошадь и покинул Каптивис. Его имя повесили в розыск, а сам Хэнк узнал о том, где сейчас находится Вик…


Глава 5

Можно верить и в отсутствие веры,

Можно делать и отсутствие дела,

Нищие молятся, молятся на

То, что их нищета гарантирована…

– Наутилус Помпилиус «Скованные одной цепью»

Виктор остался ночевать в крепости. Прошла ночь, Вик спал без задних ног. Он, почему то, ощущал полное спокойствие, чувствовал себя в своей тарелке. Будто он, наконец, обрёл покой, обрёл себя. Но рано утром Вика разбудил Флинн.

–Доброе утро, Вик – сказал Флинн – прости, что прервал твой сон, но к тебе гости.

Виктор оделся, вошёл в зал и встретил того, кого совсем не ожидал увидеть. Перед ним оказался Хэнк. Старые знакомые поздоровались, вместе пошли завтракать, а Хэнк рассказал о том, как он здесь очутился.

–И я прискакал в порт – продолжил рассказывать Хэнк, пережёвывая сытную баранину – купил билет на корабль и уплыл в Галеам. Ты пользуешься большой популярностью, поэтому я с лёгкостью узнал, где ты. Но я не ожидал, что ты стал воеводой старого поколения. Неужели ты теперь не наёмник?

–Всё меняется, Хэнк – сказал Вик, допив чашу с вином – мне жаль, что я заставил тебя отречься от своего поста. Моя жизнь и впрямь оказалась полной чушью. Но я рад, что ты здесь. Ты сильно поможешь нам, став моим полководцем.

–Чёрт возьми, Вик – вскочил со стула Хэнк – зачем же я приплыл к тебе, зачем я отказался от друга и службы. Я потерял всё из-за тебя. Не разобравшись в своих мыслях, ты лишил меня всего, что у меня было! И ты со спокойным лицом смотришь на меня, предлагая мне службу?!

–Успокойся, Хэнк – строго сказал Вик – пожалуйста, сядь и послушай меня. Не я виноват в твоих утратах. Я предлагал тебе стать наёмником вместе со мной, но ты отказался. А когда ты передумал, я много чего осознал, много чего потерял. Я устал от этой жизни, устал от беспомощности. Все убийцы моих близких смотрели на меня с высока. Смотрели на меня, как на беспомощную псину. А теперь у меня своя армия. Я чувствую эту прекрасную мощь, которой мне так не хватало. Я воевода – такова моя судьба. И прости меня, что заставил тебя поверить в добро. Морали нет, есть только война, в который победит сильнейший – такова истинна Острова порока. Поэтому хочешь меня ненавидеть, ненавидь. Но моё предложение всё ещё в силе.

–Я должен подумать. Поселите меня где-нибудь.

–Конечно – Вик увидел своего полководца – Блэр, проводи моего гостя в восточную комнату. И предоставь ему все удобства.

Блэр повиновался и отвёл Хэнка. Вик доел свой завтрак, но не спешил уходить. Он долго сидел и смотрел куда-то вдаль. Он о чём-то сильно задумался. Но пугающую тишину в столовой прервал Бернард.

–Извини, Вик – сказал Бернард – война против Крусиса продолжается. Так каковы будут наши дальнейшие действия?

–Молодец, что вспомнил – опомнился Вик – ждать нельзя нисколько. Собирай все наши армии. Мы пойдём в наступление!

В комнату вошёл Рой.

–Бернард, Билла рассекретили – сказал Рой.

–Это очень плохо – ответил Джонсон.

–Кто такой Билл? – задал естественный вопрос Вик.

–Билл Кэссиди – ответил Бернард – наш шпион, советник воеводы красноносцев, Скотта.

–Он отправил нам письмо – продолжил Рой – вот, почитайте.

Он дал письмо Бернарду.

–Давай вслух – попросил Вик.

И Бернард начал читать: «Привет, Бернард. Зная, что вы наверняка нападёте на Каптио́нем, красноносцы собираются… Меня рассекретили… Билл».

–Похоже – начал говорить Вик – Билл собирался тебе что-то рассказать, но наши враги поняли, что он под прикрытием, и он не успел написать об их плане.

–Наверняка – начал говорить Бернард – красноносцы решили устроить нам ловушку в Каптионеме. Думаю, нам нужно напасть на другой город.

–Тогда у нас два варианта – сказал Рой – первый – это Продито́рем на востоке, но путь к нему лежит через крестоносцев. Нам придётся воевать с ними, ведь они ни за что нас не пропустят.

–Нет – отказался Вик – война только всё усугубит. Какой второй вариант?

–Сервус – сказал Рой – он расположен на юге Сильвы. С помощью кораблей мы туда доберёмся.

–Чудно – сказал Бернард – тогда я пошёл собирать корабли.

–Подождите – сказал Вик – во-первых: мы не уверены, что нас ждёт ловушка. Во-вторых: нужно спасти Билла, ведь только он нам скажет их планы.

–Скорее всего, его уже казнили – сказал Бернард – и тем более у нас нет времени на него. Нам как можно быстрее нужно атаковать.

–То есть ты предлагаешь бросить воина твоей страны? – строго спросил Вик – я знаю, что предателей казнят публично, днём на площади. У нас ещё есть время. Так, сейчас же зови Блэра, Сноу и Флинна. Мы отправимся его спасать, и, пока нас не будет, я запрещаю начинать атаку.

–Как скажешь – сквозь зубы сказал Бернард – пока Билл работал советником, он жил в городской крепости, в Каптионеме. В крепости так же есть и тюрьма. Думаю, он сейчас там.

Блэр, Сноу и Флинн вскоре уже ждали Вика в загоне для лошадей. И пока Вик уже направлялся туда, то по пути он встретил Хэнка.

–Знаешь – начал говорить Хэнк – я очень расстроился из-за глупой потери своего поста. Но мне больше некуда идти, и мне нравится работать с тобой. Так что я согласен.

–Это замечательно, Хэнк – обрадовался Вик – Блэр сказал мне, что ты покидал крепость.

–Да, решил посмотреть на Галеам. Хочу признаться, он меня не впечатлил.

–Не удивительно. Сангвинем – не место для отдыха. Ладно, мне пора. Я скоро вернусь. А ты пока иди к Бернарду. Скажи ему, что я велел ему отдать половину его армии тебе, а то, похоже, со всей он не справляется.

Хэнк поблагодарил Вика, а сам Вик вскоре встретил своих полководцев.

–Ну что, Вик – сказал Флинн – поскакали в Каптионем?

–Почти – сказал Вик, садясь на лошадь – сначала заскочим в Перикулум.

–Зачем же? – удивился Флинн.

–Узнаешь – ответил Вик, и спутники ускакали на своих лошадях.

Вик скакал и смотрел на свою лошадь. Он часто вспоминал о Стинге и очень грустил. Тогда он посмотрел вдаль и сказал, как будто конь мог его услышать – когда-нибудь мы снова встретимся, мой друг…

Прибыв в Перикулум, Вик попросил найти четыре трупа красноносцев. Город ещё оставлял явные признаки сражения – он был переполнен телами умерших и был полон руин зданий. Вику принесли тела, и он, посмотрев на своих полководцев, сказал им одеваться в их броню.

–Мы проникнем в тюрьму, как свои – объяснил Виктор.

–Хитро – заметил Блэр и снял с трупа шлем.

–Ты поражаешь меня своими безумными идеями, Вик – сказал Сноу.

–Хватит ныть, Сноу – вступился за Вика Флинн – одевайся и вперёд.

Вмиг перед людьми стояли четверо ни чем не отличимых от других красноносцев воинов. Лица их прикрывали шлемы, что точно не давало их опознать. Они сели на своих лошадей и помчались в Каптионем. Город был ничем не примечателен, мал и безвкусен. Вскоре они проникли в тюрьму, но не нашли Билла. Узнав о том, что его уже забрали, они побежали на площадь. Войдя в толпу, они стали слушать речь Джорджа.

–Пока стража уносит тела этих предателей – сказал Джордж – я объявлю вам следующую крысу. Это Билл Кэссиди, некогда считавшийся, как советник нашего славного воеводы, Скотта Магнуса.

Многие люди были ужасно шокированы, что такой влившийся в доверие человек предал их. Тем временем, голову Билла положили на плаху.

–Заповедь Крусиса гласит – начал говорить Джордж – что нет преступления позорнее, чем предательство. Поэтому сейчас, Билл, ты сдохнешь жалкой смертью перед нашим народом, а твоя голова будет висеть на столбе, на площади и гнить, пока не останется лишь череп.

–В отличие от тебя – ответил Билл – я добился чего-то ещё, кроме позора.

–Ах ты, жалкий ублюдок! – закричал Джордж и посмотрел на палача – Чего ты ждёшь? Прикончи его, сейчас же!

Палач взял в руки топор, а Вик посмотрел на Флинна.

–Что-то здесь не так – сказал Вик – я не увидел никаких признаков ловушек в городе. И где остальные полководцы, где Скотт, почему в городе так пусто?

–Ну, если ты хочешь узнать ответы – ответил Флинн – то тогда надо действовать сейчас.

Тогда Вик позвал своих полководцев, махнул им рукой и крикнул – Начали!

Сноу метнул свой щит-бумеранг в сторону палача. Палач уже замахнулся топором и вмиг бы обезглавил Билла, но щит Сноу обезглавил самого палача. Сангвинцы вместе с Виктором сняли свои шлемы и вступили в драку с красноносцами. Увидев это, Джордж сел на свою лошадь и умчался прочь. Но Вик успел заметить побег полководца и, взяв свою лошадь, помчался за ним. Вскоре Вик догнал Джорджа и свалил его на землю. Вик был удивлён трусостью красноносца.

–Куда же ты? – спросил Вик – мы только начали.

–Хочешь боя? – спросил Джордж – ты его получишь. Сейчас я размажу тебя, ублюдок.

Джордж набросился на Вика. Своим цепным моргенштерном Джордж наносил мощные удары, а своим щитом ловко парировал атаки Вика. Но Вик оказался сильнее и вновь повалил полководца. Вик приставил меч к его горлу.

–Стой – трусливым голосом закричал Джордж – прошу, не убивай меня. Пощади меня, прошу!

–Как же ты жалок – с отвращением сказал Вик и вырубил Джорджа.

Вик привязал полководца к его лошади. Затем он привязал его лошадь к своей и помчал обратно на площадь. Тем временем Блэр помог выбраться Биллу из оков. Билл поблагодарил сангвинца и сам вступил в бой. Многие красноносцы думали, что Билл и вовсе не умеет драться, но он поразил их своими умениями. Подобрав с трупа красноносца меч и метательные ножи, он перебил множество врагов. Но, несмотря на невероятную мощь сангвинцев, красноносцы стали их окружать, и, обессилев, они сдались. Но тут красноносцы услышали крик своего полководца. И тогда они увидели, как Вик держит уже очнувшегося Джорджа, приставив нож к его горлу.

–Если вам дорога жизнь вашего полководца – начал говорить Вик – то вы дадите мне и моим друзьям уйти из вашего города. Тогда вы получите его живым.

–Делайте, что он говорит, идиоты – трусливо закричал Джордж – дайте им уйти, сейчас же!

Красноносцы сложили оружие и дали спокойно пройти друзьям Вика. Вся компания села в первую попавшуюся им карету и вместе с Джорджем уехала к границе города. Приехав в Галеам, компания вошла в небольшую оружейную сангвинцев, Вик запер Джорджа в одной из комнат, приставил к нему пару охранников, пока не решив: что с ним делать, а сам решил поговорить с Биллом. Вик вошёл в комнату с арсеналом, где расположились его вымотавшиеся друзья.

–Спасибо, что спасли меня – поблагодарил всех Билл – я обязан вам жизнью. Ты новый полководец? – спросил он Вика – что-то я тебя раньше не видел.

–Я Виктор Бэнкс – ответил Вик – новый воевода Сангвинема. Мы получили твоё письмо. Так может, ты скажешь нам: что за ловушку приготовили красноносцы?

–Какое письмо? О чём ты? Да, кстати: откуда вы узнали, что я в плену?

Вик был очень удивлён и растерян, он ничего не понимал.

–Вот письмо – Вик вытащил из пояса свиток, который случайно взял с собой, когда собрался уехать в Каптионем – Рой принёс его нам с Бернардом и сказал, что это от тебя.

–Похоже, вас обманули, ребята – сказал Билл, осмотрев свиток – вчера вечером меня позвали на собрание. Мы должны были обсудить план нашей обороны Каптионема, на который вы собирались напасть. Но я не успел дойти до зала, как меня схватила стража, а Скотт сказал мне, что я предатель и меня ждёт смерть. Поэтому я не успел отправить никакого письма, а это – похоже, и есть ловушка красноносцев. Думаю, они подделали почерк с помощью эликсира двоякой тени (эликсир, позволяющий подделывать почерк).

–Так вот почему Рой был уверен, что письмо от тебя. Значит, если письмо написали красноносцы, то они хотели, чтобы мы напали на Сервус. Значит, там нас ждёт ловушка. Вот почему Каптионем был так пуст и слабо защищён.

–Извини, что перебиваю – в разговор влез Флинн – но может, удостоверимся в твоей мысли, допросив их полководца.

–Отличная идея – согласился Вик и вошёл в комнату с Джорджем.

–Что тебе ещё нужно? – спросил связанный, сидевший на полу Джордж – отпусти меня, прошу.

–Говори – закричал Вик, врезав Джорджу по морде и приставив нож к горлу полководца – в Сервусе ловушка, вы написали письмо от рук Билла? Ну, отвечай!

–Да, да, хватит. Убери нож, я всё расскажу. Узнав, что Билл крыса, Роберто решил обмануть вас. Он дал вам ложное сообщение, ведь вы приплывёте в Сервус на кораблях, а у них есть какое-то водное преимущество. Он написал, что Билла поймали, чтобы вы думали, что его казнили и не могли связаться.

–Какое водное преимущество? – Вик закричал ещё громче.

–Я не знаю – Джордж до смерти испугался – я рассказал тебе всё, что знаю, клянусь. Отпусти меня, умоляю.

–Всё, успокойся. Я тебя не убью. Ты вернёшься к Роберто и скажешь ему, что я приду за своей лошадью, я приду за его головой.

Вик вернулся в комнату к друзьям и рассказал им то, что сказал ему Джордж.

–Надо же – сказал Вик – если бы я не решил спасти тебя, Билл, то кто знает: что бы было с нами сейчас. Ну а сейчас я очень рад, ведь мы застигнем красноносцев врасплох. Нужно спешить.

–Согласен – согласился Билл – кстати, думаю, я знаю, о каком преимуществе говорил Джордж. Когда красноносцы прибыли на Сильву, то наткнулись на страшных существ. Их звали Фульгу́ры – хищные, человекоподобные, чёрные, как тьма, одноглазые гиганты, обитающие под водой. Фульгуры были невероятно сильны и обладали магией молнии. Они перебили множество красноносцев, но великий колдун Крусиса, Майкл Броуди, создал магические ошейники, которыми красноносцы смогли покорить гигантов. Так они получили мощное оружие, но Фульгуры могли недолго находиться на суше, и это было их единственной слабостью. И, похоже, они разместили клетки с Фульгурами в порту Сервуса и теперь ждут вас, чтобы высвободить зверей на свободу. Я видел их в действии. Эти твари – беспощадные монстры. Всё, что им нужно – это свежая плоть.

Пока Билл рассказывал о Фульгурах, то вся компания уже сидела в карете и направлялась в городскую крепость…

Прибыв, Виктор не нашёл Бернарда. Зайдя в один из залов, он встретил Хэнка.

–Ты не видел Бернарда? – спросил Вик Хэнка.

–Я как раз ждал тебя – сказал Хэнк – Бернард приказал передать тебе, что больше не намерен ждать и ничего не делать, поэтому он с Роем взяли свои армии и уплыли в Сервус.

–Что? Когда?

–Недавно. А что такое? И почему ты в форме красноносца?

–Долго объяснять. Нам нужно срочно их остановить. В Сервусе их ждёт страшная ловушка. Так, Хэнк, найди Билла, он тоже в такой форме, но он наш друг. Приведи его ко мне, а я найду нам корабль. Встретимся в порту.

–Хорошо.

–Стой, Хэнк – остановил уже собравшегося уйти Хэнка Вик – а почему ты остался?

–Я сразу сказал ему, что не буду ничего делать без твоего одобрения. А он промолчал, взял мою армию и уплыл. Он выше меня по званию, я не стал спорить.

–Я очень ценю преданность. Молодец, что остался. Ну ладно, иди.

Вик мигом переоделся в свою форму и побежал в комнату Флинна. Увидев его, Вик рассказал ему о ситуации.

–Значит – сказал Флинн, одевая свою форму – мне нужно звать Блэра и Сноу, чтобы помочь тебе?

–Нет – ответил Вик – зови Блэра, Сноу и со своими армиями штурмуйте Каптионем, пока не поздно. Я, Хэнк и Билл справимся сами.

Вскоре Вик, Хэнк и Билл встретились в порту.

–Нам нужно спешить – сказал всем Вик – мы ещё можем успеть догнать их и спасти от Фульгуров.

–Этот чёртов сукин сын, Бернард, всегда делал всё по своему – разозлился Билл.

–Кто такие Фульгуры? – спросил Хэнк.

–Расскажем по пути – ответил Вик, и вся троица села в корабль.

Вскоре Вик с друзьями были рядом с югом Сильвы и вдалеке они увидели порт Сервуса, а также сангвинские корабли, направляющиеся в его сторону. Вик понял, что времени нет. И когда его корабль подплыл к кораблю Бернарда, то стало уже поздно.

–Что ты наделал, идиот?! – яростно закричал Вик, поднявшись на борт Бернарда – Как ты посмел ослушаться моего приказа?!

–Чего ты на меня орёшь? – закричал в ответ Бернард – со своей новой должностью совсем зазнался что ли? Сейчас мы захватим Сервус и проучим красноносцев. А если бы я так и ждал тебя, то с победой в войне можно бы было уже попрощаться. И вместо спасибо я идиот? Ну и ублюдок ты, Бэнкс.

–Закрой свой рот! – ещё громче закричал Вик – если бы мы не спасли Билла, то не узнали бы, что в Сервусе ловушка. Сейчас под нами десятки подводных тварей, готовых нас убить. И если бы не ты, мы бы уже взяли Каптионем и пили бы ром. Так что послушай сюда, ублюдок. Прикажи своей армии разворачиваться и уплывать пока не поздно!

–Смотрите – крикнул Рой, указав пальцем в порт. Там он увидел красноносцев, которые активировали какой-то рычаг.

–Всё, началось – дрогнул Билл.

–Все, живо, разворачивайтесь! – закричал Бернард – уплываем, сейчас же!

Но не успел корабль, на котором были Вик, Билл, Хэнк, Рой и Бернард, развернуться, как на него из воды выпрыгнул первый Фульгур. Монстр схватил несчастного сангвинца и ударил его мощным током. Бедняга сгорел заживо, глаза его лопнули, а волосы встали дыбом. Хорошенько взгрев плоть сангвинца, Фульгур проглотил страдальца целиком, с удовольствием пожёвывая его. На корабли стали запрыгивать десятки Фульгуров. Началась кровавая бойня, а Вик заметил, как одно из чудищ бежит прямо на него. Фульгур запустил в Вика заряженный молнией шар, но Вик сумел увернуться. Шар попал в кучку сангвинцев, убив их мгновенно, а чудище разогналось и прыгнуло на Вика. Вик отпрыгнул в сторону, но не успел увернуться. Ранив Вика, Фульгур проломил пол, и оба свалились в каюту. Пока Вик пытался оклематься, монстр был ещё полон сил и взмахнулся на него своими электрическими руками. Но увидев, что его друг в опасности, Билл прыгнул в дыру, проделанную монстром, и запрыгнул чудищу на спину. Это отвлекло Фульгура, и монстр стал яростно пытаться скинуть своего наездника, а Билл зачем-то держался за ошейник Фульгура и что-то кричал. Пока монстр отвлёкся, Вик схватил из обломков доску и со всей силы ударил ей в грудь чудовища. Фульгур свалился, чуть не придавив Билла, но Билл сумел отпрыгнуть в сторону. Пока монстр лежал, готовясь встать, Билл заговорил с Виком.

–Я, кажется, знаю, как их подчинить себе – вспомнил Билл – нужно схватиться за ошейник и мысленно покорить Фульгура. То есть убрать из головы лишние мысли и сконцентрироваться только на одной – мысленно приказать ему покориться. Тогда он сделает то, что ты ему скажешь.

–Нужно попробовать – сказал Вик – отвлеки его.

Фульгур встал и снова направился в сторону Вика, но Билл кинул в монстра метательный нож. Попав в плечо, он закричал – Давай, попробуй поймать меня, тварь! Фульгур яростно бросился на Билла и чуть не размазал его кулаком, но Билл увернулся. А Вик разбежался и прыгнул монстру на спину, схватившись за ошейник. Фульгур начал яростно вертеться, из-за чего у Вика сильно закружилась голова. Но он не сдавался и пытался покорить чудище. И вот, он смог. Фульгур встал на месте и слушал своего нового хозяина. И тогда Вик понял, что нужно делать. Он мысленно приказал – убей всех, на ком есть красный крест. Билл и Вик, слава Богу, успели переодеться в форму Сангвинема, а на ошейниках Фульгуров как раз были красные кресты. Фульгур Вика запрыгнул наверх, поднял Вика и Билла, а сам ринулся на своих собратьев. Сангвинцы не понимали в чём дело, но Вик громко закричал – Хватайтесь за их ошейники, освобождайте свой разум от всех мыслей и мысленно приказывайте этим тварям покориться вам, тогда они будут делать всё, что вы им прикажите!

Услышав Вика, воины со вторым дыханием ринулись на монстров. Ужасная битва продолжалась, корабли тонули один за другим, одни воины гибли, другие со страхом уплывали прочь. Тем временем с порта за этим ужасным зрелищем наблюдал сам Роберто.

–Жалкие сангвинцы решили, что обманули меня – с ехидной улыбкой говорил Роберто – а в итоге сами угодили в мою ловушку. Нет умнее человека на этом Острове, чем я, великий и непобедимый Роберто Гуэрра. Скоро я покорю всю их территорию. Сильва будет моя, весь Остров будет мой. Я герой пророчества – смерти его врагов очень радовали Роберто, он радостно смеялся, уже видя себя на троне – как все правители всех стран преклоняются перед ним. Но выдуманный триумф прервал Джордж.

–Роберто, милорд – сказал Джордж – они знают про Каптионем. Скорее всего, сангвинцы уже штурмуют его, Билл у них. Я пытался их остановить, сэр. Я чудом сбежал, я…

–Что? – прервал Джорджа Роберто – о Господи, нет. Зови Скотта, идиот, наш город в опасности. Чего ты стоишь?

–Сэр, он…Бэнкс сказал, что придёт за вами. За своей лошадью и за вашей головой.

–Ты! – Роберто яростно закричал – он уже должен был быть мёртв, у тебя было два шанса. Ты должен был убить его, ты должен был убить Билла. Ты жалкий трус, который только подвёл меня. Ты ничтожество, которое я сотру с лица Острова.

–Нет, прошу – закричал Джордж, встал на колени и взмолился – пощадите меня, милорд, прошу. Я никогда больше вас не подведу!

–Конечно, не подведёшь – сказал Роберто, достал меч и отрубил голову своему полководцу.

Роберто приказал направляться всем армиям в Каптионем. Скотт спросил: что делать с сангвинцами, на что Роберто ответил – им не выжить…

Однако, сангвинцы уже смогли подчинить немало Фульгуров и смогли отбиться от остальных чудовищ. В итоге сангвинцы подчинили девятнадцать Фульгуров и тем самым получили очень мощное оружие. Однако от армии практически ничего не осталось. К счастью, Вик, его друзья, Бернард и Рой выжили.

–Войска Роберто уходят – закричал Билл – давайте возьмём деревню!

–Нас мало, и мы настолько обессилены – начал отвечать Вик – что даже жители могут дать нам отпор. Возвращаемся.

Все сели на единственный оставшийся корабль и уплыли в Галеам. Луна уже взмыла над океаном, и многие легли в каюту спать. Вик же зашёл в каюту к Бернарду, и между ними завязался разговор.

–Ждёшь извинений? – спросил Бернард – не дождёшься. Я делал то, что считал нужным.

–Вот поэтому – сказал Вик – больше ты не будешь полководцем. Ты теперь простой воин и больше, надеюсь, не подведёшь свою страну.

–Тебя заботит наша страна? – закричал Бернард – думаешь, я не знаю: что тебя заботит? Плевать тебе на страну, ты лишь хочешь убивать и руководить своими воинами, как марионетками. И знаешь: за что я тебя ненавижу? Я десять лет шёл к своей мечте, десять лет стараний и мучений. И через эти десять лет я, наконец, стал воеводой. Моя мечта сбылась – я смог отдать долг своей родине, став её защитником. А потом приходишь ты, становишься героем и любимчиком всех и требуешь моё место. Ты украл мою мечту, украл всю мою жизнь!


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Остров порока: Том 1 – Битва за Сильву

Подняться наверх