Читать книгу Повесть о настоящей любви. Зеркала Забытых Душ - Сергей Юрьевич Чувашов - Страница 1
ОглавлениеЧАСТЬ I: ОТРАЖЕНИЯ ПРОШЛОГО
Глава 1: Наследство
Дождь барабанил по крыше старого «Фольксвагена», словно пытался пробить металл насквозь и добраться до Лилы лично. Она сжимала руль так крепко, что костяшки пальцев побелели, и в который раз перечитывала адрес на мятом листке бумаги: «Особняк Моргенштерн, Честнат-стрит, 13, Салем, Массачусетс».
– Тринадцатый номер, – пробормотала она, включая поворотник. – Конечно же, тринадцатый.
Салем встретил её серыми небесами и промокшими до нитки туристами, которые даже в такую погоду толпились возле музея ведьм. Лила невольно усмехнулась. Если бы они знали, что настоящая магия никогда не выставляется напоказ…
Похороны бабушки Агаты прошли три дня назад. Лила опоздала – самолёт из Праги задержали на восемь часов из-за тумана. Она успела только к поминкам, где обнаружила, что из родственников осталась одна. Совсем одна.
Офис адвоката Харрисона располагался в старинном кирпичном здании в центре города. Лила припарковалась и, натянув капюшон, побежала через дорогу, лавируя между лужами.
– Мисс Моргенштерн? – Пожилой мужчина с седой бородкой поднялся из-за массивного дубового стола. – Джонатан Харрисон. Примите мои соболезнования.
– Спасибо, – Лила пожала протянутую руку. – Извините, что опоздала на похороны. Я…
– Агата понимала, – мягко перебил адвокат. – Она часто говорила о вас. Очень гордилась вашей работой в Европе.
Лила кивнула, не доверяя своему голосу. Бабушка Агата была единственным человеком, который никогда не считал её увлечение антиквариатом странным. Наоборот, она всегда говорила, что у Лилы «особый дар чувствовать историю вещей».
– Завещание довольно простое, – продолжил Харрисон, доставая толстую папку. – Вам достаётся весь особняк на Честнат-стрит со всем содержимым, а также… – он помедлил, – семейная коллекция зеркал.
– Зеркал? – Лила удивлённо подняла бровь.
– Агата была страстным коллекционером. В особняке их более сотни – от простых ручных зеркалец до огромных напольных в резных рамах. Некоторые очень старые, антикварные. – Харрисон протянул ей связку ключей. – Она оставила вам письмо. Просила передать лично.
Конверт был запечатан красным сургучом с оттиском странного символа – переплетённых змей, образующих восьмиконечную звезду. Лила узнала этот знак – он красовался на старом кольце бабушки, которое та никогда не снимала.
– Мистер Харрисон, а вы знали мою бабушку хорошо?
Адвокат замялся.
– Агата была… необычной женщиной. Очень мудрой. И осторожной. – Он посмотрел на неё внимательно. – Она просила передать вам, что в доме есть комната, которая всегда заперта. Ключ от неё – отдельно. – Харрисон достал из ящика стола маленький серебряный ключик с тем же символом змей. – Она сказала, что вы поймёте, когда придёт время.
Лила взяла ключ. Металл был ледяным, несмотря на тёплый офис.
Особняк Моргенштерн возвышался на холме как готический замок из фильма ужасов. Трёхэтажное здание из тёмного камня, с башенками, эркерами и бесчисленными окнами, которые сейчас смотрели на мир пустыми глазницами. Лила припарковалась у кованых ворот и несколько минут просто сидела, разглядывая дом своего детства.
Она помнила, как бегала по этим коридорам во время редких визитов, как бабушка рассказывала ей сказки о зеркалах-порталах и отражениях, которые живут собственной жизнью. Тогда это казалось просто фантазиями старой женщины.
Главная дверь открылась с протяжным скрипом. Внутри пахло лавандой, старой бумагой и чем-то ещё – чем-то металлическим и холодным. Лила нащупала выключатель, и тусклый свет люстры осветил просторный холл.
И зеркала. Боже мой, как много зеркал.
Они висели на каждой стене – круглые, овальные, прямоугольные, в золочёных рамах и простых деревянных. Некоторые были такими старыми, что серебряная амальгама потемнела, создавая причудливые узоры на поверхности. Лила медленно прошла по холлу, разглядывая своё отражение, которое множилось и искажалось в десятках зеркал.
– Привет, дом, – прошептала она. – Я вернулась.
И тут произошло что-то странное. На секунду – всего на секунду – ей показалось, что одно из отражений помахало ей рукой раньше, чем она сама подняла руку. Лила замерла, уставившись на большое венецианское зеркало в резной раме.
– Просто усталость, – сказала она вслух, и её голос эхом отозвался в пустом доме.
Но когда она поднялась по лестнице на второй этаж, то явственно услышала за спиной тихий смех. Обернувшись, она увидела только пустой холл и множество зеркал, отражающих свет одинокой люстры.
Лила достала из кармана письмо бабушки. Пора было узнать, что же на самом деле оставила ей Агата Моргенштерн.
Она прошла в гостиную, где камин давно потух, но кресло-качалка бабушки всё ещё стояло у окна. Лила опустилась в него, и старое дерево скрипнуло, словно приветствуя её. Аккуратно сломав сургучную печать, она развернула письмо.
Почерк бабушки был всё таким же изящным, несмотря на её восемьдесят три года:
*«Моя дорогая Лила,
Если ты читаешь это письмо, значит, время пришло. Я надеялась, что смогу подготовить тебя постепенно, но судьба распорядилась иначе.
Наша семья – не просто коллекционеры зеркал. Мы их хранители. Веками Моргенштерны защищали мир от того, что скрывается по ту сторону отражений. Каждое зеркало в этом доме – не просто антиквариат. Это окно, портал, граница между мирами.
Большинство из них безопасны – просто показывают отражения прошлого или далёких мест. Но есть одно… Венецианское зеркало в холле, то самое, с чёрными прожилками в раме. Оно проклято. В нём заточён Теневой Собиратель – демон, который питается человеческими душами.
Триста лет назад наш предок, маг Элиас Моргенштерн, пожертвовал собственной жизнью, чтобы запечатать его. С тех пор каждое поколение нашей семьи охраняет эту тюрьму.
Но печать слабеет. Я чувствую это. Зеркало начинает "просыпаться". Если демон вырвется на свободу, он превратит весь мир в царство теней.
В запертой комнате на третьем этаже ты найдёшь всё необходимое – книги, артефакты, инструкции. Изучи их. Найди союзников. И помни – ты не одна. Есть другие хранители, разбросанные по миру.
Прости меня за то, что взвалила на тебя такую ношу. Но в твоих жилах течёт кровь магов, и у тебя есть дар, который я видела с детства. Ты чувствуешь историю вещей, их эмоции, их тайны. Это не случайность.
Будь осторожна. Доверяй своим инстинктам. И никогда не смотри в венецианское зеркало слишком долго.
С любовью и верой в тебя,
Бабушка Агата
P.S. Если услышишь шёпот из зеркал – не слушай. Это не твои мысли.»*
Лила медленно опустила письмо. Руки дрожали. Она перечитала его ещё раз, надеясь, что ослышалась, что это какая-то шутка или бред умирающей старушки.
Но глубоко внутри она знала – каждое слово правда.
Всю жизнь она чувствовала что-то странное рядом с антикварными вещами. Прикасаясь к старинным предметам, она видела вспышки – образы их прошлых владельцев, эмоции, застывшие в металле и дереве. Коллеги считали это профессиональной интуицией. Лила думала, что у неё просто богатое воображение.
Оказывается, это было нечто большее.
Внезапно в доме стало очень тихо. Даже дождь за окном словно затих. Лила подняла голову и замерла.
Из холла доносился тихий звук – будто кто-то осторожно постукивал по стеклу. Тук-тук-тук. Пауза. Тук-тук-тук.
Сердце забилось быстрее. Лила встала с кресла и на цыпочках подошла к двери гостиной. Звук повторился, теперь более настойчивый.
Кто-то стучал изнутри венецианского зеркала.
– Это просто старый дом, – прошептала Лила, но голос предательски дрожал. – Трубы. Или ветер.
Тук-тук-тук.
Она выглянула в холл. Венецианское зеркало висело на том же месте, но что-то в нём изменилось. Поверхность словно рябила, как вода, в которую бросили камень. А в глубине отражения мелькнула тень – слишком высокая, слишком тонкая, чтобы быть человеческой.
Лила отшатнулась и захлопнула дверь гостиной. Прислонившись к ней спиной, она закрыла глаза и попыталась успокоить дыхание.
– Хорошо, – сказала она вслух. – Хорошо. Значит, бабушка была права. Значит, всё это правда.
Стук прекратился так же внезапно, как начался.
Лила достала серебряный ключик и посмотрела на него. Запертая комната на третьем этаже. Ответы. И, возможно, способ понять, во что она ввязалась.
Но сначала ей нужно было пройти мимо венецианского зеркала. И она очень надеялась, что то, что она там увидела, было просто игрой воображения.
Хотя глубоко внутри знала – это было не так.
Лила глубоко вдохнула и приоткрыла дверь. Холл казался обычным – тусклый свет люстры, множество зеркал на стенах, лестница, ведущая наверх. Венецианское зеркало висело неподвижно, его поверхность была гладкой и спокойной.
– Просто быстро пройти мимо, – прошептала она себе. – Не смотреть. Не думать.
Она шагнула в холл, прижимаясь к противоположной стене. Каблуки цокали по паркету неестественно громко в мёртвой тишине дома. Лила старательно смотрела на свои ноги, на узор паркета, на что угодно, только не на зеркала.
Но периферийным зрением она видела, как её отражения движутся в десятках зеркал. И одно из них – то, что в венецианском зеркале – двигалось как-то… не так.
Не смотри, – приказала она себе. – Просто иди дальше.
Лестница была всего в нескольких шагах. Лила ускорила шаг, почти бежала, когда услышала это.
Шёпот.
Тихий, едва различимый, но явственный:
– Лила… Лила… наконец-то…
Она замерла на первой ступеньке, сжав перила так крепко, что костяшки побелели. Голос был мужским, бархатистым, почти гипнотическим.
– Не бойся меня, дитя… Я так долго ждал…
Не слушай, – вспомнила она слова бабушки. – Это не твои мысли.
Но любопытство было сильнее страха. Лила медленно обернулась.
Венецианское зеркало больше не отражало холл. Вместо этого в нём была темнота – глубокая, живая темнота, которая медленно клубилась, как дым. А в центре этой тьмы горели два красных огонька.
Глаза.
– Ты такая красивая, – прошептал голос, и красные точки приблизились к поверхности зеркала. – Такая молодая… Такая полная жизни…
Лила не могла оторвать взгляд. Что-то в этом голосе завораживало, притягивало. Она сделала шаг вниз, потом ещё один.
– Да, иди ко мне… Освободи меня, и я дам тебе всё, что пожелаешь… Власть… Знания… Бессмертие…
Её рука сама собой потянулась к зеркалу. Ещё немного, и она коснётся поверхности…
Внезапно что-то упало на втором этаже – громкий стук, словно опрокинулся стул. Лила вздрогнула и отдёрнула руку, словно очнувшись от транса.
Венецианское зеркало снова отражало обычный холл. Никакой тьмы, никаких красных глаз. Только её собственное бледное лицо смотрело на неё из старинной рамы.
– Что за чёрт… – выдохнула она, отступая к лестнице.
Но в зеркале что-то изменилось. На секунду – всего на секунду – её отражение улыбнулось. Улыбнулось, хотя сама Лила этого не делала.
Она развернулась и побежала вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Сердце колотилось так громко, что заглушало все остальные звуки. На втором этаже она остановилась, тяжело дыша.
– Хорошо, – сказала она вслух, пытаясь успокоиться. – Хорошо. Значит, демон реален. Значит, он пытается выбраться. И значит, мне действительно нужно найти эту чёртову комнату и выяснить, как его остановить.
Третий этаж встретил её длинным коридором с множеством дверей. Большинство были открыты – спальни, ванные, кладовки. Но в самом конце коридора была одна дверь, отличавшаяся от остальных. Тяжёлая, дубовая, с металлическими накладками и замочной скважиной необычной формы.
Лила достала серебряный ключик. Он идеально подошёл к замку.
Дверь открылась с тихим щелчком, и из комнаты повеяло запахом старых книг, воска и чего-то ещё – чего-то магического.
Лила шагнула внутрь и замерла от изумления.
Это была не просто комната. Это была настоящая библиотека мага.
Стеллажи от пола до потолка были заставлены древними фолиантами в кожаных переплётах. На массивном дубовом столе лежали свитки, карты, странные инструменты из серебра и меди. В углу стоял высокий шкаф, за стеклянными дверцами которого поблёскивали флаконы с разноцветными жидкостями.
А на стенах висели портреты – мужчины и женщины в старинных одеждах, все с одинаковыми серо-зелёными глазами. Глазами Моргенштернов.
– Добро пожаловать в семейный бизнес, – пробормотала Лила, подходя к столу.
На самом видном месте лежала толстая книга в чёрном переплёте. Золотыми буквами на обложке было выведено: «Хроники Хранителей. Род Моргенштерн».
Лила открыла её на первой странице и прочитала:
«Элиас Моргенштерн, 1723 год. Первый Хранитель. Заточил Теневого Собирателя в венецианское зеркало ценой собственной жизни. Печать держится на крови рода и силе семи Зеркал Истины, разбросанных по миру».
Дальше шли записи поколений Моргенштернов – их открытия, битвы с тёмными силами, способы укрепления печати. Последняя запись была сделана рукой бабушки Агаты всего месяц назад:
«Печать критически ослабла. Демон почти прорвался. Лила – наша последняя надежда. У неё самый сильный дар за триста лет. Но она не готова. Боюсь, времени на подготовку не осталось».
Лила закрыла книгу и опустилась в кресло у стола. Голова кружилась от обилия информации. Демоны, магия, семейные проклятия – всё это казалось безумием. Но после того, что она видела внизу, отрицать реальность было глупо.
Внезапно в доме что-то изменилось. Стало тише. Даже тиканье старых часов в коридоре прекратилось.
А потом она услышала это – тихий звон разбивающегося стекла.
Лила вскочила и выбежала в коридор. Звук доносился снизу, из холла.
Что-то подсказывало ей, что венецианское зеркало больше не цело.
И Теневой Собиратель больше не заточён.
Глава 2: Дом зеркал
Лила замерла на пороге библиотеки, прислушиваясь к тишине. Звон разбитого стекла эхом отозвался в её памяти, но теперь дом молчал – зловещим, напряжённым молчанием, словно затаив дыхание.
Она схватила со стола тяжёлый серебряный подсвечник – единственное, что могло сойти за оружие – и медленно спустилась по лестнице. Каждая ступенька скрипела под ногами неестественно громко.
На втором этаже она остановилась. Коридор был пуст, но что-то было не так. Лила не сразу поняла что именно, а потом до неё дошло – все зеркала в коридоре были повёрнуты к стене.
Кто-то перевернул их, пока она была наверху.
Сердце забилось быстрее. Лила подошла к ближайшему зеркалу – небольшому, в серебряной раме – и осторожно повернула его обратно. В отражении она увидела пустой коридор и собственное бледное лицо.
Ничего необычного.
Она повернула следующее зеркало, потом ещё одно. Все показывали обычные отражения. Но ощущение наблюдения не покидало её – словно кто-то невидимый следил за каждым её движением.
Спустившись в холл, Лила увидела то, чего боялась. Венецианское зеркало лежало на полу, разбитое на тысячи осколков. Резная рама треснула пополам, а серебряная амальгама разлетелась по паркету, как капли ртути.
– Отлично, – пробормотала она. – Просто отлично.
Но странно – осколки не отражали свет люстры. Они лежали тёмными, матовыми, словно впитывали в себя весь свет. А в воздухе витал запах серы и чего-то гнилого.
Лила обошла осколки широкой дугой и направилась к двери, которую раньше не замечала. Она была скрыта за тяжёлой портьерой и вела, судя по всему, в восточное крыло особняка.
За дверью оказался ещё один коридор, но этот был совсем другим. Стены здесь были обиты тёмным бархатом, а вместо картин висели зеркала. Десятки зеркал разных размеров и форм – от крошечных ручных до огромных напольных в резных рамах.
– Коллекция бабушки, – прошептала Лила, медленно идя по коридору.
Каждое зеркало было уникальным. Вот круглое в раме из чёрного дерева с инкрустацией из перламутра – явно восточная работа. Рядом висело овальное зеркало в позолоченной раме в стиле барокко, а за ним – строгое прямоугольное в серебре, покрытом патиной веков.
Но самое странное – все они отражали не коридор, а что-то другое.
В восточном зеркале Лила видела заснеженный сад при лунном свете. В барочном – бальный зал, где в вальсе кружились призрачные пары в костюмах XVIII века. Серебряное зеркало показывало библиотеку, но не ту, что была наверху, а другую – с более древними книгами и странными символами на стенах.
– Окна в другие места, – вспомнила она слова из письма бабушки. – Или в другие времена.
Лила подошла ближе к зеркалу с бальным залом. Танцующие пары двигались плавно и изящно, их лица были размыты, словно увиденные сквозь туман. Но когда она протянула руку к поверхности зеркала, одна из фигур – женщина в голубом платье – повернула голову и посмотрела прямо на неё.
Лила отдёрнула руку, словно обжегшись.
– Они видят меня, – прошептала она.
Коридор привёл её в круглую комнату с куполообразным потолком. Здесь зеркал было ещё больше – они покрывали стены от пола до потолка, создавая бесконечную галерею отражений. В центре комнаты стоял единственный предмет мебели – антикварное кресло из красного бархата.
Лила медленно повернулась, разглядывая зеркала. Каждое показывало что-то своё – заброшенные замки, тёмные леса, города, которых больше не существовало. Но в одном зеркале – большом, в раме из чёрного металла – она увидела нечто, что заставило её кровь застыть в жилах.
Это была та же комната, в которой она стояла. Но в отражении кресло было не пустым.
В нём сидел мужчина.
Высокий, худощавый, в чёрном костюме старинного покроя. Его лицо было бледным, почти прозрачным, а глаза горели тем же красным светом, что она видела в венецианском зеркале. Он смотрел прямо на неё и улыбался – холодной, хищной улыбкой.
– Наконец-то мы встретились лицом к лицу, дорогая Лила, – сказал он, и его голос эхом отозвался в комнате, хотя губы в отражении не шевелились.
Лила попятилась к выходу, но дверь за её спиной захлопнулась сама собой.
– Не бойся меня, – продолжал демон. – Я не причиню тебе вреда. Пока. Ты слишком ценна для меня.
– Что ты хочешь? – Лила удивилась твёрдости собственного голоса.
– Свободы. Триста лет я был заточён в этой стеклянной тюрьме, наблюдая, как мир меняется за её пределами. Но теперь печать сломана, и я могу действовать. – Красные глаза сузились. – Правда, пока только через зеркала. Но это временно.
– Я не дам тебе выбраться.
Демон рассмеялся – звук был похож на скрежет стекла по металлу.
– Дорогая девочка, ты даже не знаешь, что такое настоящая магия. Твоя бабушка была сильной, но старой и усталой. А ты… ты ещё даже не начала раскрывать свой потенциал.
Он встал с кресла и подошёл к границе зеркала. Лила видела, как его рука прижалась к поверхности изнутри, и стекло слегка прогнулось, словно тонкая плёнка.
– Но я терпелив. У меня есть время. А у тебя… – он улыбнулся шире, – у тебя есть выбор. Присоединиться ко мне добровольно и получить силу, о которой ты не мечтала. Или сопротивляться и наблюдать, как я забираю души всех, кого ты любишь.
– У меня никого нет, – сказала Лила. – Я одна.
– О, дорогая, – демон покачал головой. – Ты так ошибаешься. У тебя есть он.
В зеркале появилось новое изображение – мужчина лет тридцати с тёмными волосами и серыми глазами. Он стоял в какой-то библиотеке, изучая старинную книгу. Лица его Лила не видела, но что-то в его фигуре показалось знакомым.
– Дамиан Вейл, – прошептал демон. – Последний из рода хранителей Вейлов. Он уже едет сюда, чувствуя пробуждение тьмы. Скоро вы встретитесь. И тогда… тогда начнётся настоящая игра.
Изображение исчезло, и демон снова посмотрел на Лилу.
– Подумай над моим предложением. Но не слишком долго. Моё терпение не безгранично.
Зеркало потемнело, показывая только обычное отражение комнаты. Дверь за спиной Лилы открылась с тихим щелчком.
Она выбежала из комнаты зеркал, не оглядываясь. Но даже в коридоре чувствовала на себе взгляды – десятки глаз, смотрящих из зеркальных поверхностей.
Теневой Собиратель был свободен. И теперь он знал, где её найти.
Но кто такой Дамиан Вейл? И почему демон так уверен, что он приедет?
Лила поднялась в библиотеку и принялась лихорадочно листать семейные хроники. Где-то здесь должна была быть информация о других хранителях. О том, как бороться с демоном. И о том, можно ли снова заточить его в зеркало.
Потому что альтернатива – позволить ему вырваться в мир – была немыслимой.
Даже если для этого ей придётся пожертвовать собственной жизнью, как это сделал Элиас Моргенштерн триста лет назад.
Лила провела в библиотеке несколько часов, изучая древние фолианты при свете настольной лампы. Дождь за окном усилился, и капли барабанили по стеклу, как нетерпеливые пальцы. Время от времени она слышала странные звуки из других частей дома – скрип половиц, хлопанье дверей, тихий звон, словно кто-то осторожно касался хрустальных подвесок люстры.
Демон исследовал свою новую тюрьму.
В одной из книг – «Трактат о зеркальной магии» авторства некоего Альберта Кроули – она нашла описание Теневого Собирателя:
«Сущность из Нижнего Мира, питающаяся человеческими эмоциями и воспоминаниями. Способна перемещаться через любые отражающие поверхности. Жертвы превращаются в безликие тени, лишённые воли и памяти. Особенно опасен для магически одарённых людей – их души дают ему больше силы».
– Замечательно, – пробормотала Лила. – Значит, я для него деликатес.
Дальше в книге описывались способы защиты: соль, рассыпанная по периметру, серебряные амулеты, зеркала, повёрнутые отражающей стороной к стене. Но всё это были временные меры. Единственный способ окончательно избавиться от демона – собрать семь Зеркал Истины и использовать их для создания новой печати.
Проблема была в том, что зеркала были разбросаны по всему миру. Одно находилось в Лувре, другое – в частной коллекции в Токио, третье затонуло вместе с «Титаником»…
– Как же бабушка справлялась с этим одна? – вздохнула Лила.
Ответ нашёлся в дневнике Агаты, который лежал в отдельной папке:
«1987 год. Демон снова пытается прорваться. Печать держится, но едва. Связалась с Вейлами – они согласились помочь. Дамиан ещё мальчик, но в нём сильная магия. Возможно, когда вырастет, станет достойным союзником».
«2010 год. Дамиан Вейл прислал письмо. Нашёл два Зеркала Истины в Европе. Предлагает объединить усилия. Но я уже слишком стара для таких путешествий. Надеюсь, Лила будет готова, когда придёт время».
«2024 год. Последняя запись. Чувствую приближение конца. Печать трещит. Дамиан где-то в Шотландии, ищет третье зеркало. Оставляю Лиле координаты для связи с ним. Молюсь, чтобы они нашли друг друга вовремя».
Лила перевернула страницу и нашла то, что искала – номер телефона и адрес электронной почты с пометкой «Д. Вейл – в случае крайней необходимости».
Она достала телефон и набрала номер. Долгие гудки, потом мужской голос с лёгким британским акцентом:
– Алло?
– Дамиан Вейл? – Лила удивилась, как спокойно прозвучал её голос.
Пауза.
– Кто спрашивает?
– Лила Моргенштерн. Внучка Агаты. Она… она умерла. А демон вырвался.
Ещё одна пауза, более долгая.
– Чёрт, – тихо выругался мужчина. – Я чувствовал всплеск тёмной энергии, но надеялся… Ты в безопасности?
– Пока да. Но он может перемещаться через зеркала, а в доме их сотни.
– Слушай меня внимательно, – голос Дамиана стал жёстким, командным. – Разверни все зеркала в доме отражающей стороной к стене. Рассыпь соль по всем подоконникам и дверным проёмам. И ни в коем случае не смотри в разбитые осколки – через них он может захватить твой разум.
– Уже поздно, – призналась Лила. – Он со мной говорил. Через зеркало в комнате коллекции.
Дамиан выругался ещё раз, более красочно.
– Тогда у нас мало времени. Он будет пытаться подчинить тебя своей воле. Где ты сейчас?
– В библиотеке на третьем этаже. Изучаю семейные записи.
– Хорошо. Оставайся там. Я еду к тебе. Буду через четыре часа.
– Подожди, – Лила почувствовала панику. – А если он…
– Лила, – голос Дамиана стал мягче. – Ты сильнее, чем думаешь. Твоя бабушка не зря тебя выбрала. Просто продержись до моего приезда. И помни – что бы он ни говорил, что бы ни показывал, это ложь. Демоны – мастера обмана.
Связь прервалась.
Лила опустила телефон и посмотрела на часы. Половина одиннадцатого вечера. Значит, Дамиан будет здесь около половины третьего ночи. Самое тёмное время суток, когда граница между мирами становится тоньше всего.
Она встала и подошла к окну. Дождь превратился в ливень, молнии вспыхивали над Салемом, освещая мокрые крыши домов. В отражении оконного стекла она видела библиотеку за спиной – стеллажи с книгами, стол с лампой, кресло у камина.
И фигуру в чёрном, стоящую в дверном проёме.
Лила резко обернулась. Дверной проём был пуст.
Но когда она снова посмотрела в окно, фигура приблизилась. Теперь демон стоял прямо за её спиной, и его красные глаза горели в отражении, как угли.
– Ты позвонила ему, – прошептал знакомый голос. – Как предсказуемо.
Лила не оборачивалась. Она знала, что в реальности за ней никого нет. Но в отражении демон был так близко, что она чувствовала холод, исходящий от него.
– Дамиан Вейл, – продолжал он. – Последний из древнего рода. Красивый, храбрый, могущественный. Именно такой мужчина нужен молодой девушке в беде, не так ли?
– Заткнись, – сказала Лила, но голос дрожал.
– Но у него есть секрет, дорогая. Тёмный, страшный секрет. Хочешь узнать, почему он действительно едет к тебе?
В отражении появились новые образы – мужчина с тёмными волосами стоял над телом молодой женщины. Её глаза были пусты, лицо бледно, а из груди торчал серебряный кинжал.
– Её звали Изабелла, – шептал демон. – Она тоже была хранительницей. Она тоже доверяла ему. И посмотри, чем это закончилось.
– Это ложь, – Лила закрыла глаза, но образы не исчезли. Теперь она видела их в своём сознании.
– Он убил её, чтобы получить её силу. Так делают все Вейлы. Они паразиты, питающиеся магией других хранителей. И теперь он едет за тобой.
Лила открыла глаза и резко отвернулась от окна. Но демон был везде – в стекле книжного шкафа, в полированной поверхности стола, даже в металлической ручке двери.
– Но я могу защитить тебя, – его голос звучал отовсюду одновременно. – Дай мне немного своей силы, и я сделаю тебя неуязвимой. Ты сможешь видеть правду, скрытую за ложью. Ты сможешь…
– НЕТ! – крикнула Лила и схватила со стола тяжёлую книгу. Она швырнула её в зеркало книжного шкафа.
Стекло разлетелось на куски, и голос демона на мгновение стих. Но потом раздался смех – тихий, торжествующий.
– Ты только что дала мне ещё один портал, глупышка. Каждый осколок – это окно в твой мир.
Лила опустилась в кресло и закрыла лицо руками. Четыре часа до приезда Дамиана. Четыре часа наедине с демоном, который мог проникнуть в её разум через любую отражающую поверхность.
И самое страшное – она начинала сомневаться. А что, если он говорит правду о Дамиане? Что, если она просто меняет одну опасность на другую?
За окном ударила молния, и на секунду библиотека озарилась ярким светом. В этом свете Лила увидела нечто, что заставило её сердце остановиться.
На полу лежали осколки разбитого зеркала. И в каждом осколке отражалось не её лицо.
В них отражались лица мёртвых.
Глава 3: Разбитое отражение
Лила сидела в кресле, не в силах оторвать взгляд от осколков на полу. В каждом отражались лица – мужчины и женщины разных эпох, их глаза были полны ужаса и мольбы. Губы беззвучно шевелились, словно они пытались что-то сказать.
– Это души тех, кого я забрал за триста лет, – прошептал голос демона из осколков. – Они все ещё живы, заточённые в моём царстве теней. Хочешь присоединиться к ним?
Лила вскочила с кресла и отошла от осколков. Но куда бы она ни посмотрела, везде были отражающие поверхности. Полированное дерево стола, стекло в рамках картин, даже поверхность чернильницы – всё превратилось в окна для демона.
Нужно было что-то делать. Она не могла просто сидеть и ждать, пока Теневой Собиратель окончательно сведёт её с ума.
Лила вспомнила совет Дамиана и начала переворачивать все зеркала в библиотеке отражающей стороной к стене. Их было немного – всего три небольших в резных рамах. Но как только она повернула последнее, голос демона стих.
Тишина была почти оглушительной после постоянного шёпота.
Лила выдохнула с облегчением и принялась собирать осколки разбитого зеркала в мусорную корзину. Прикасаться к ним было неприятно – стекло было ледяным, а в пальцах покалывало, словно от слабого электрического разряда.
Когда она подняла последний осколок, что-то странное произошло. Кусочек зеркала вдруг стал тёплым, почти горячим, а его поверхность засветилась мягким золотистым светом.
– Что за…
В осколке появилось изображение – не лицо мёртвого, а живой человек. Мужчина лет тридцати с тёмными волосами и серыми глазами. Тот самый, которого показывал ей демон, называя Дамианом Вейлом.
Но сейчас он выглядел по-другому. Встревоженным, усталым. Он сидел за рулём автомобиля, мчащегося по ночной дороге, и время от времени бросал взгляды на небольшое зеркальце, прикреплённое к приборной панели.
– Лила? – его голос был тихим, но отчётливым. – Ты меня слышишь?
Лила чуть не выронила осколок от неожиданности.
– Я… да. Как ты…?
– Зеркальная связь. Твоя бабушка научила меня этому трюку много лет назад. – Дамиан выглядел облегчённым. – Ты в порядке? Я чувствую очень сильную тёмную энергию.
– Он говорил со мной. Показывал… вещи. – Лила не знала, как объяснить то, что видела. – Он сказал, что ты убил какую-то Изабеллу.
Лицо Дамиана потемнело.
– Конечно, сказал. Демоны всегда используют правду, искажённую ложью. – Он помолчал, сжав руки на руле. – Изабелла была моей партнёршей. И да, она умерла. Но не от моей руки.
– Тогда от чьей?
– От руки демона, которого мы пытались остановить. Она пожертвовала собой, чтобы запечатать его в зеркале. Точно так же, как твой предок Элиас. – Голос Дамиана стал жёстче. – И Теневой Собиратель это знает. Он питается нашей болью, нашими сомнениями.
Лила почувствовала облегчение, но тут же устыдилась его. Она поверила демону слишком легко.
– Извини. Я не должна была…
– Всё в порядке. Он очень убедителен. – Дамиан бросил взгляд на дорогу. – Слушай, я буду у тебя через час. Может, чуть больше – дорога скользкая. Ты можешь продержаться?
– Думаю, да. Я перевернула все зеркала в библиотеке.
– Хорошо. Но будь осторожна – он может использовать любую отражающую поверхность. Даже лужу на полу.
Связь прервалась, и осколок снова стал обычным куском стекла. Лила осторожно положила его в корзину к остальным.
Час. Она могла продержаться час.
Лила спустилась на кухню, чтобы заварить кофе. Ей нужно было что-то делать, чтобы не думать о демоне и не прислушиваться к каждому звуку в доме. Кухня была уютной, в старомодном стиле – медные кастрюли, деревянные шкафчики, большая плита на четыре конфорки.
И, конечно, зеркала. Маленькое над раковиной, побольше у входа, и огромное – во всю стену – напротив обеденного стола.
Лила методично перевернула их все, а потом принялась рыться в шкафчиках в поисках кофе. Нашла банку растворимого и поставила чайник на плиту.
Пока вода закипала, она разглядывала кухню. Здесь всё было точно так же, как в её детстве – те же занавески в мелкий цветочек, тот же старый холодильник с магнитиками, та же керамическая сахарница в виде совы.
Бабушка Агата любила сов. Говорила, что они видят то, что скрыто от других.
Чайник засвистел, и Лила заварила кофе. Горячий напиток согрел её, и она почувствовала себя немного лучше. Может быть, всё не так страшно. Может быть, они с Дамианом найдут способ снова заточить демона.
Она как раз допивала кофе, когда услышала звук разбивающегося стекла.
На этот раз он доносился не из холла, а откуда-то сверху. Лила поставила чашку и прислушалась. Тишина. Потом – тихие шаги по второму этажу.
Кто-то ходил по дому.
Лила схватила с кухонного стола нож для резки хлеба и медленно поднялась по лестнице. На втором этаже было темно – она забыла включить свет. Но лунный свет из окон давал достаточно освещения, чтобы разглядеть коридор.
Все зеркала, которые она переворачивала раньше, снова висели правильно. А в одном из них – большом, в позолоченной раме – не было отражения коридора.
Вместо этого там была спальня. Роскошная спальня в викторианском стиле с кроватью под балдахином, тяжёлыми шторами и камином. И в этой спальне кто-то был.
Мужчина стоял спиной к зеркалу, но Лила видела его отражение в зеркале туалетного столика. Высокий, широкоплечий, с волосами цвета воронова крыла. Он был одет в чёрный костюм, но не современный – старинный, с длинным сюртуком и высоким воротником.
Когда он повернулся, Лила увидела его лицо и едва не вскрикнула.
Это был не демон. Это был человек. Живой человек с правильными чертами лица, тёмными глазами и лёгкой улыбкой на губах. Красивый, элегантный, но в его красоте было что-то хищное.
Он посмотрел прямо на неё через зеркало и поклонился с изысканной учтивостью.
– Добрый вечер, мисс Моргенштерн, – сказал он, и его голос был совсем не похож на голос демона. Мягкий, с лёгким акцентом, который она не могла определить. – Позвольте представиться. Эдриан Блэквуд.
Лила сжала нож крепче.
– Кто ты? Откуда ты взялся?
– Из XVIII века, если быть точным, – Эдриан улыбнулся шире. – Я был заточён в том же зеркале, что и наш общий знакомый. Но в отличие от него, я не демон. Просто… человек, который оказался не в то время не в том месте.
– Ты лжёшь.
– Отнюдь. – Он подошёл ближе к границе зеркала. – Триста лет назад я был магом, учеником Элиаса Моргенштерна. Когда он создавал печать для демона, что-то пошло не так. Меня затянуло в зеркало вместе с Теневым Собирателем.
Лила не знала, верить ему или нет. Но он определённо не выглядел как демон. И в его глазах не было того красного свечения.
– Если ты человек, то почему не постарел?
– Время в зеркальном мире течёт по-другому. Для меня прошло всего несколько дней. – Эдриан провёл рукой по волосам. – Поверь мне, это было не самое приятное заточение. Особенно в компании голодного демона.
– И что ты хочешь?
– Помочь тебе. – Его лицо стало серьёзным. – Я знаю Теневого Собирателя лучше, чем кто-либо. Знаю его слабости, его страхи. Вместе мы сможем остановить его.
– А взамен?
– Свободу. Возможность вернуться в реальный мир. – Эдриан пожал плечами. – Мне надоело быть пленником.
Лила колебалась. С одной стороны, любая помощь была кстати. С другой – кто знает, что это за человек? Триста лет назад магия была тёмным искусством, а маги часто оказывались не лучше демонов.
– Мне нужно подумать, – сказала она наконец.
– Конечно. Но не слишком долго. – Эдриан снова поклонился. – Демон становится сильнее с каждым часом. Скоро он сможет материализоваться в вашем мире. И тогда будет поздно.
Зеркало потемнело, показывая обычное отражение коридора.
Лила опустилась на пол, прислонившись спиной к стене. Демон, заточённый маг, какой-то Дамиан Вейл, который должен приехать с минуты на минуту… Её голова шла кругом.
Что, если Эдриан говорит правду? Что, если он действительно может помочь?
Но что, если это ловушка?
За окном ударила молния, и дом на мгновение озарился ярким светом. В этом свете Лила увидела, что все зеркала в коридоре снова повёрнуты правильно.
И в каждом из них стояла тёмная фигура, наблюдающая за ней.
Время выбора пришло.
Глава 4: Призрак-джентльмен
Лила медленно поднялась с пола, не сводя глаз с зеркал. Тёмные фигуры в отражениях не двигались, но она чувствовала их взгляды – холодные, изучающие, голодные.
– Эдриан? – позвала она тихо.
Одно из зеркал – то самое, в котором она видела викторианскую спальню – засветилось мягким золотистым светом. Эдриан появился в нём почти мгновенно, словно ждал её зова.
– Я здесь, – сказал он, и его голос прозвучал успокаивающе после зловещего молчания других отражений. – Ты выглядишь встревоженной.
– Они наблюдают за мной, – Лила кивнула на остальные зеркала. – Демон… он везде.
– Да, он распространяется по дому, как чума. – Эдриан нахмурился. – Но пока он не может причинить тебе вреда напрямую. Только пугать, сбивать с толку, заставлять сомневаться.
– Ты сказал, что знаешь его слабости.
– Знаю. Но сначала ты должна мне поверить. А для этого я расскажу тебе правду о себе. – Эдриан отошёл от границы зеркала и сел в кресло, которое стояло в его викторианской спальне. – Полную правду.
Лила прислонилась к стене напротив зеркала. Нож всё ещё был в её руке, хотя против призрака он вряд ли помог бы.
– Слушаю.
– Меня звали Эдриан Блэквуд, и я был младшим сыном лорда Блэквуда из Девоншира. Это было в 1847 году. – Он говорил спокойно, но в его голосе слышалась старая боль. – Я изучал оккультные науки в Оксфорде, что по тем временам считалось крайне неприличным для джентльмена. Но меня всегда тянуло к тайнам, к тому, что скрыто за завесой обыденности.
– И как ты попал в Америку?
– Скандал. – Эдриан усмехнулся. – Я был уличён в связи с замужней дамой. Её муж вызвал меня на дуэль, но вместо того, чтобы принять вызов, я сбежал. Отец проклял меня и лишил наследства. Мне пришлось искать счастья в Новом Свете.
Лила слушала, пытаясь понять, говорит ли он правду. Его манеры, речь, даже одежда – всё соответствовало викторианской эпохе. Но разве нельзя было всё это подделать?
– Я приехал в Салем в 1847 году, – продолжал Эдриан. – Этот дом тогда принадлежал Элиасу Моргенштерну, твоему предку. Он был известен как учёный и коллекционер, но на самом деле был могущественным магом. Я стал его учеником.
– И что случилось потом?
Лицо Эдриана потемнело.
– Элиас изучал способы борьбы с демонами. Он считал, что тёмные силы готовятся к вторжению в наш мир, и хотел создать защиту. Мы работали с зеркалами – они были идеальными ловушками для сущностей из других измерений.
– Но что-то пошло не так.
– Да. Мы пытались заточить мелкого демона – просто для эксперимента. Но ритуал привлёк внимание чего-то гораздо более опасного. – Эдриан встал и подошёл к окну своей спальни. – Теневой Собиратель прорвался в наш мир через зеркальный портал. Он убил Элиаса на моих глазах, высосав из него душу.
Лила почувствовала холодок в груди.
– А ты?
– Я попытался завершить ритуал заточения. Но у меня не хватило силы. – Эдриан повернулся к ней, и в его глазах была боль. – Демон затянул меня в зеркало вместе с собой. Триста лет я был заперт с ним в одном пространстве, слушая его шёпот, его обещания, его угрозы.
– Почему он тебя не убил?
– Потому что я был ему полезен. Живая душа в зеркальном мире – это якорь, связь с реальностью. Благодаря мне он мог наблюдать за вашим миром, изучать его, готовиться к побегу. – Эдриан сжал кулаки. – Я был его пленником и одновременно его инструментом.
Лила обдумывала услышанное. История звучала правдоподобно, но…
– Если ты был заперт с демоном триста лет, почему ты не сошёл с ума?
– Кто сказал, что не сошёл? – Эдриан печально улыбнулся. – Первые сто лет я действительно был на грани безумия. Но потом научился защищать свой разум, создавать ментальные барьеры. Магия, которой меня учил Элиас, помогла мне выжить.
– И теперь ты хочешь отомстить демону.
– Не только отомстить. Я хочу исправить свою ошибку. – Эдриан посмотрел на неё серьёзно. – Если бы я был сильнее триста лет назад, Элиас был бы жив, а демон – заперт навсегда. Теперь у меня есть шанс всё исправить.
Лила колебалась. С одной стороны, история Эдриана объясняла многое. С другой – а что, если это всё ложь? Что, если он работает с демоном?
– Как я могу тебе поверить? – спросила она прямо.
– Никак, – честно ответил Эдриан. – Ты можешь только довериться своей интуиции. Но подумай – если бы я был союзником демона, зачем мне было бы рассказывать тебе о его слабостях?
– А какие у него слабости?
– Он не может долго находиться в одном зеркале. Ему нужно постоянно перемещаться, иначе он начинает терять силу. – Эдриан наклонился вперёд. – И он боится солнечного света. Прямые солнечные лучи могут его ослабить, а в некоторых случаях даже изгнать обратно в зеркальный мир.
– Но сейчас ночь.
– Да. Самое опасное время. – Эдриан посмотрел на часы на каминной полке. – Скоро полночь. В это время граница между мирами становится тоньше всего.
Внезапно все остальные зеркала в коридоре засветились красным светом. Из них донёсся знакомый смех демона.
– Какая трогательная беседа, – прозвучал голос Теневого Собирателя. – Эдриан рассказывает тебе сказки, дорогая Лила?
– Заткнись, – сказал Эдриан, и в его голосе прозвучала сталь.
– О, мой старый друг сердится. – Смех стал громче. – Скажи ей правду, Эдриан. Скажи, как ты умолял меня пощадить тебя. Как предлагал служить мне в обмен на жизнь.
– Это ложь, – Эдриан побледнел.
– Неужели? А как насчёт того, что ты убил Элиаса собственными руками? Что ты открыл портал для меня, надеясь получить власть?
Лила посмотрела на Эдриана. Его лицо было белым как мел, а руки дрожали.
– Это… это не так, – прошептал он. – Я пытался его спасти…
– Лжец, – прошипел демон. – Покажи ей правду, Эдриан. Покажи, что действительно произошло той ночью.
Зеркало, в котором находился Эдриан, вдруг изменилось. Вместо викторианской спальни в нём появилась другая комната – та самая библиотека на третьем этаже, но какой она была триста лет назад.
В центре комнаты стоял пожилой мужчина в чёрной мантии – Элиас Моргенштерн. А рядом с ним, с кинжалом в руке, стоял молодой Эдриан.
– Нет, – прошептала Лила. – Это не может быть правдой.
Но в зеркале она видела, как Эдриан поднимает кинжал, как Элиас поворачивается к нему с удивлением и болью в глазах, как лезвие входит в грудь старого мага.
– Видишь? – торжествующе прошептал демон. – Он предал своего учителя. Он открыл мне дорогу в ваш мир. И теперь он хочет предать тебя.
Лила отшатнулась от зеркала, в котором стоял Эдриан. Его лицо было полно отчаяния.
– Лила, это не то, что кажется, – сказал он. – Да, я убил Элиаса. Но не по своей воле. Демон уже тогда контролировал мой разум. Я боролся, но…
– Ты лжёшь, – Лила сжала нож крепче. – Ты работаешь с ним.
– Нет! Я…
Но Лила уже не слушала. Она развернулась и побежала по коридору, прочь от зеркал, прочь от лжи и предательства.
За спиной раздался торжествующий смех демона и отчаянный крик Эдриана:
– Лила, подожди! Ты не понимаешь!
Но она уже неслась вниз по лестнице, к входной двери. Ей нужно было выбраться из дома, подальше от зеркал и призраков прошлого.
Только когда она схватилась за ручку двери, то поняла – бежать некуда. Демон мог следовать за ней через любую отражающую поверхность. А в мире их было бесчисленное множество.
Она была в ловушке.
Глава 5: Семейные тайны
Лила стояла у входной двери, тяжело дыша. Дождь за окном усилился, превратившись в настоящий ливень. Молнии вспыхивали одна за другой, освещая мокрые улицы Салема призрачным светом.
Бежать было некуда. Но и оставаться в доме, полном зеркал и лжи, тоже было невозможно.
Она вернулась в библиотеку, тщательно избегая взглядов на зеркала в коридоре. Все отражающие поверхности молчали – ни демон, ни Эдриан не пытались с ней связаться. Возможно, они поняли, что переборщили.
В библиотеке Лила заперла дверь на ключ и придвинула к ней тяжёлое кресло. Не то чтобы это могло остановить сверхъестественные силы, но хотя бы давало иллюзию безопасности.
Она подошла к столу, где лежали семейные хроники, и принялась их изучать. Если ответы и существовали, то они должны были быть здесь, в записях поколений Моргенштернов.
Дневник бабушки Агаты оказался толстой тетрадью в кожаном переплёте. Первые записи датировались 1960 годом, когда Агате было всего двадцать лет.
«15 мая 1960 года. Отец умер. Теперь я – последняя из Моргенштернов. Мать рассказала мне правду о нашей семье перед смертью. Мы – хранители. Защитники границы между мирами. И в нашем доме заперт демон, который может уничтожить всё живое».
«20 мая 1960 года. Изучаю семейные записи. Элиас Моргенштерн действительно заточил Теневого Собирателя в венецианское зеркало. Но в записях есть странности. Упоминается некий Эдриан Блэквуд – ученик Элиаса. Официально он умер от лихорадки, но в дневнике Элиаса написано: "Э. предал меня. Но я не могу его винить – демон овладел его разумом. Надеюсь, в зеркальном мире он найдёт покой"».
Лила замерла. Значит, Эдриан говорил правду? Демон действительно контролировал его разум?
Она перелистнула несколько страниц.
«3 июня 1960 года. Странные сны. Вижу молодого человека в старинной одежде. Он стоит в зеркале и что-то говорит, но я не слышу слов. Проснулась с ощущением, что он пытался меня предупредить».
«10 июня 1960 года. Сны повторяются. Сегодня я поняла – это Эдриан Блэквуд. Он жив, заперт в зеркальном мире вместе с демоном. Пыталась с ним связаться, но что-то мешает. Словно демон блокирует наше общение».
Лила быстро листала дневник, ища более поздние записи.
«15 августа 1975 года. Демон становится сильнее. Печать ослабевает. Эдриан пытается мне помочь – через сны передаёт информацию о слабостях демона. Но я не уверена, можно ли ему доверять. Триста лет рядом с Теневым Собирателем могли сломить любой разум».
«22 декабря 1980 года. Встретила Джеймса Вейла на конференции по оккультизму в Лондоне. Его семья тоже хранители. Мы решили объединить усилия. Его сын Дамиан показывает большие способности к магии».
«5 марта 1985 года. Дамиан Вейл приезжал в гости. Умный мальчик, но слишком серьёзный для своих пятнадцати лет. Эдриан смог с ним связаться – видимо, у Дамиана сильный дар. Эдриан предупредил о грядущей опасности. Демон планирует прорыв в 2025 году, когда звёзды встанут в нужную позицию».
2025 год. Этот год. Лила почувствовала холодок в груди.
«12 июня 1990 года. Дамиан вырос и стал настоящим магом. Мы с ним ищем Зеркала Истины по всему миру. Пока нашли только два. Эдриан говорит, что нужны все семь, чтобы создать новую печать».
«30 сентября 2000 года. Дамиан влюбился в Изабеллу Росс, хранительницу из Шотландии. Я рада за него, но беспокоюсь. Любовь делает магов уязвимыми».
«14 февраля 2005 года. Изабелла погибла, сражаясь с демоном в Эдинбурге. Дамиан винит себя. Боюсь, что он может сделать что-то глупое в попытке её воскресить».
Значит, демон говорил правду об Изабелле. Но исказил факты – Дамиан её не убивал.
«8 ноября 2010 года. Дамиан нашёл ещё три Зеркала Истины. Теперь у нас пять из семи. Но он изменился после смерти Изабеллы. Стал холоднее, жёстче. Иногда я не узнаю в нём того мальчика, которого знала».
«25 декабря 2020 года. Лила приезжала на Рождество. Она выросла красивой и умной девушкой. В ней сильная магия, но она об этом не знает. Пора рассказать ей правду, но я боюсь. Хочу дать ей ещё несколько лет нормальной жизни».
«1 января 2024 года. Последний год. Чувствую приближение конца. Печать трещит. Эдриан всё чаще появляется в зеркалах, пытается предупредить об опасности. Дамиан нашёл шестое зеркало в Японии. Осталось одно – но оно затонуло с "Титаником"».
«15 октября 2024 года. Последняя запись. Завтра еду к врачу – сердце совсем плохо. Если что-то случится, Лила должна знать правду. Оставляю ей письмо и ключ от библиотеки. Молюсь, чтобы она была готова к тому, что её ждёт».
Лила закрыла дневник. Голова кружилась от обилия информации. Получается, бабушка знала об Эдриане. Более того – она ему доверяла, считала союзником.
Но прошло столько лет. Мог ли он измениться? Мог ли демон в конце концов сломить его волю?
Внезапно в библиотеке стало очень тихо. Даже дождь за окном словно затих. Лила подняла голову и увидела, что одно из зеркал – маленькое, в серебряной раме – светится мягким золотистым светом.
В нём появился Эдриан. Он выглядел усталым и печальным.
– Ты прочитала дневник Агаты, – сказал он тихо.
– Да. – Лила не знала, что чувствовать. – Она тебе доверяла.
– Агата была мудрой женщиной. Она понимала, что демон может исказить любую правду, превратить её в ложь. – Эдриан подошёл ближе к границе зеркала. – Да, я убил Элиаса. Но не по своей воле. Демон овладел моим разумом в тот момент, когда я попытался помочь учителю завершить ритуал.
– И как я могу знать, что он не контролирует тебя сейчас?
– Никак. – Эдриан печально улыбнулся. – Ты можешь только довериться мне. Или не доверяться. Выбор за тобой.
Лила смотрела на него, пытаясь понять, что скрывается за его тёмными глазами. Боль? Раскаяние? Или хитрость хищника?
– Агата писала, что ты помогал ей, – сказала она наконец.
– Как мог. Демон не всегда следил за мной. Иногда я мог передать предупреждение, подсказку. – Эдриан сжал кулаки. – Но я не мог рассказать всю правду. Он бы меня остановил.
– Какую правду?
Эдриан помолчал, словно взвешивая слова.
– Седьмое Зеркало Истины не затонуло с "Титаником", – сказал он наконец. – Оно здесь, в этом доме. Элиас спрятал его перед смертью.
Лила вскочила с кресла.
– Где?
– В подвале. За ложной стеной. – Эдриан посмотрел на неё серьёзно. – Но добраться до него будет непросто. Демон знает о его существовании и будет пытаться тебя остановить.
– Почему ты не сказал об этом раньше?
– Потому что одного зеркала недостаточно. Нужны все семь, чтобы создать новую печать. А остальные шесть у Дамиана.
Как по сигналу, в доме раздался звук хлопнувшей двери. Потом шаги в холле.
– Лила? – донёсся знакомый голос с британским акцентом. – Это Дамиан. Где ты?
Лила посмотрела на Эдриана. Он кивнул.
– Время пришло, – сказал он. – Теперь вы втроём должны решить судьбу мира.
Зеркало потемнело, и Лила осталась одна в библиотеке. За дверью слышались шаги – Дамиан поднимался по лестнице.
Она подошла к двери и убрала кресло. Пора было встретиться с человеком, которому бабушка доверяла больше всех.
И выяснить, действительно ли он союзник – или ещё одна ложь в этой игре зеркал и теней.
Глава 6: Первые проявления
Лила открыла дверь библиотеки как раз в тот момент, когда по коридору прошёл высокий мужчина с тёмными волосами. Он был одет в чёрную кожаную куртку, мокрую от дождя, и нёс спортивную сумку через плечо.
– Дамиан? – позвала она.
Он обернулся, и Лила увидела лицо, знакомое по зеркальной связи. Серые глаза, правильные черты, лёгкая щетина. Но в реальности он выглядел старше и более усталым, чем в отражении.
– Лила. – Он облегчённо выдохнул. – Слава богу, ты в порядке. Я чувствовал такую тёмную энергию по дороге сюда, что боялся опоздать.
– Демон вырвался несколько часов назад, – сказала она, не выходя из библиотеки. – Венецианское зеркало разбилось.
Дамиан нахмурился и прошёл мимо неё в комнату, окидывая взглядом перевёрнутые зеркала.
– Умно. Агата научила тебя основам защиты?
– Нет, это ты посоветовал по телефону. – Лила закрыла дверь. – А ещё со мной говорил Эдриан Блэквуд.
Дамиан резко обернулся.
– Блэквуд? Он жив?
– Заперт в зеркальном мире вместе с демоном. Утверждает, что хочет помочь.
– И ты ему поверила?
– Не знаю. – Лила пожала плечами. – Демон показал мне, как Эдриан убивает своего учителя. Но в дневнике бабушки написано, что демон контролировал его разум.
Дамиан опустил сумку на стол и расстегнул молнию. Внутри лежали странные предметы – серебряные амулеты, флаконы с разноцветными жидкостями, несколько небольших зеркал в защитных чехлах.
– Блэквуд – сложная тема, – сказал он, доставая из сумки солонку. – Агата ему доверяла, но я всегда сомневался. Триста лет рядом с демоном… это может сломить любого.
Он начал рассыпать соль по периметру комнаты, создавая защитный круг.
– Но сейчас это не главное, – продолжил Дамиан. – Главное – остановить Теневого Собирателя, пока он не набрал достаточно силы для материализации.
– Эдриан сказал, что седьмое Зеркало Истины спрятано в подвале этого дома.
Дамиан замер, держа в руках солонку.
– Что? Но мы искали его годами… Агата никогда не говорила…
– Видимо, она не знала. Или не хотела рисковать.
Внезапно все зеркала в доме одновременно зазвенели – тихо, мелодично, как колокольчики на ветру. Дамиан мгновенно напрягся.
– Что это?
– Не знаю. Раньше такого не было.
Звон прекратился так же внезапно, как начался. Но теперь в доме чувствовалось что-то новое – напряжение, словно воздух перед грозой.
– Он становится сильнее, – пробормотал Дамиан. – Скоро сможет влиять не только на зеркала в доме, но и на отражения в округе.
Как по сигналу, в дверь библиотеки постучали. Не в входную дверь дома – именно в дверь комнаты.
– Лила, дорогая? – раздался женский голос с сильным бостонским акцентом. – Это миссис Крэнберри. Я принесла пирог.
Лила и Дамиан переглянулись. Миссис Крэнберри была соседкой бабушки – милой старушкой, которая постоянно пекла что-то для всей округи.
– Как она попала в дом? – прошептал Дамиан.
– Понятия не имею. Входная дверь была заперта.
Стук повторился, более настойчивый.
– Лила? Я знаю, что ты дома. Видела свет в окнах.
Дамиан достал из сумки серебряный кинжал и кивнул Лиле. Она осторожно приоткрыла дверь.
За ней действительно стояла миссис Крэнберри – маленькая круглая женщина лет семидесяти в цветастом халате и бигуди на голове. В руках у неё была форма для выпечки, накрытая полотенцем.
– О, дорогая! – просияла она. – Как хорошо, что ты дома. Я испекла яблочный пирог и подумала… – Она заметила Дамиана с кинжалом и ахнула. – Боже мой! Кто этот мужчина? Лила, ты в опасности?
– Миссис Крэнберри, как вы попали в дом? – спросила Лила.
– Через чёрный ход, дорогая. Дверь была открыта. – Старушка озабоченно посмотрела на Дамиана. – Молодой человек, уберите эту штуку. Вы пугаете девочку.
Дамиан медленно опустил кинжал, но не убрал его.
– Извините, мэм. Просто осторожность.
– Осторожность? – Миссис Крэнберри фыркнула. – В моё время джентльмены не размахивали ножами перед дамами. Лила, дорогая, кто это?
– Это… друг семьи, – соврала Лила. – Дамиан Вейл.
– Вейл? – Старушка нахмурилась. – Это имя мне знакомо. Агата упоминала… – Она вдруг замолчала и странно посмотрела на Лилу. – Дорогая, а почему у тебя в доме все зеркала перевёрнуты?
– Что?
– Я видела через окна. Все зеркала повёрнуты к стене. Это какая-то новая мода?
Лила почувствовала холодок. Если миссис Крэнберри видела зеркала через окна, значит, она была в доме уже какое-то время.
– Миссис Крэнберри, – осторожно спросила она, – а сколько времени вы здесь?
– Минут десять, дорогая. Я ходила по дому, искала тебя. Кстати, у тебя очень странные зеркала. В одном я видела бальный зал, в другом – какой-то сад. Очень красиво, но немного жутковато.
Дамиан и Лила снова переглянулись. Обычные люди не должны были видеть магические отражения.
– А ещё, – продолжала миссис Крэнберри, – в большом зеркале в холле я видела красивого молодого человека в старинном костюме. Он мне помахал! Очень вежливый, не то что некоторые. – Она многозначительно посмотрела на Дамиана.
– Миссис Крэнберри, – сказал Дамиан мягко, – вам нужно немедленно уйти отсюда. Дом… не безопасен.
– Не безопасен? – Старушка возмутилась. – Молодой человек, я живу по соседству сорок лет и прекрасно знаю этот дом. Агата была моей лучшей подругой, и если её внучке нужна помощь…
Она не договорила. Её глаза вдруг стали пустыми, стеклянными. Форма для пирога выпала из рук и разбилась о пол.
– Миссис Крэнберри? – Лила шагнула к ней.
Старушка медленно повернула голову. Когда она заговорила, её голос изменился – стал глубже, с металлическими нотками:
– Какая трогательная сцена. Соседская забота, яблочный пирог… Мне почти жаль разрушать эту идиллию.
– Демон, – прошипел Дамиан, поднимая кинжал.
– О, не волнуйтесь, – сказал демон устами миссис Крэнберри. – Я не причиню вреда старушке. Она мне полезна. Через неё я могу действовать в вашем мире, не ограничиваясь зеркалами.
Лила отступила в библиотеку.
– Что ты хочешь?
– Поговорить. – Демон заставил миссис Крэнберри улыбнуться, и это выглядело жутко. – У меня есть предложение.
– Мы не заключаем сделок с демонами, – сказал Дамиан.
– Даже если на кону жизнь невинной старушки? – Демон покачал головой миссис Крэнберри. – Я могу освободить её прямо сейчас. Или могу оставить её разум в зеркальном мире навсегда. Выбор за вами.
– Что ты хочешь? – повторила Лила.
– Седьмое зеркало. Я знаю, что Блэквуд рассказал вам о нём. Принесите его мне, и я отпущу старушку.
– И что потом? – спросил Дамиан. – Ты получишь все семь зеркал и станешь неуязвимым?
– Потом я стану свободным. – Глаза миссис Крэнберри вспыхнули красным светом. – А вы… вы сможете жить. Пока я не решу иначе.
Внезапно миссис Крэнберри моргнула, и её глаза снова стали нормальными.
– Лила? – прошептала она растерянно. – Что происходит? Почему я на полу? И почему этот мужчина направил на меня нож?
Дамиан быстро спрятал кинжал.
– Вы упали, мэм. Наверное, давление.
– Упала? – Старушка попыталась встать, и Лила помогла ей. – Странно. Я ничего не помню. Последнее, что я помню – я стучала в вашу дверь с пирогом.
– Миссис Крэнберри, – сказала Лила осторожно, – вам нужно идти домой. Немедленно.
– Но пирог…
– Пирог подождёт. Пожалуйста, идите домой и никому не рассказывайте, что были здесь.
Старушка растерянно кивнула и, пошатываясь, направилась к лестнице. Лила проводила её до входной двери и проследила, чтобы она благополучно добралась до своего дома.
Когда она вернулась в библиотеку, Дамиан стоял у окна, мрачно глядя в ночь.
– Он становится сильнее, – сказал он, не оборачиваясь. – Если может овладевать людьми на расстоянии, значит, его влияние распространяется за пределы дома.
– Что нам делать?
– Найти седьмое зеркало раньше, чем он доберётся до остальных шести. – Дамиан повернулся к ней. – И надеяться, что Блэквуд действительно на нашей стороне.
За окном ударила молния, и на мгновение весь Салем озарился ярким светом. В этом свете Лила увидела, что в окнах всех домов в округе мелькают тени – тёмные фигуры, которые не отбрасывали их обитатели.
Демон распространял своё влияние по всему городу.
И у них оставалось всё меньше времени, чтобы его остановить.
Глава 7: История Блэквудов
Дамиан достал из сумки шесть небольших зеркал, каждое в защитном чехле из чёрного бархата. Разложив их на столе, он осторожно открыл первый чех.
Зеркало было не больше ладони, в раме из белого золота, украшенной странными символами. Его поверхность переливалась, как вода под лунным светом.
– Зеркала Истины, – сказал он. – Шесть из семи. Я потратил двадцать лет, чтобы их найти.
Лила наклонилась над зеркалами. От них исходило тепло и едва ощутимое гудение, словно они были живыми.
– Кто их создал?
– Северус Блэквуд. Предок Эдриана. Великий алхимик XVII века.
Одно из больших зеркал в библиотеке вдруг засветилось золотистым светом. В нём появился Эдриан, но теперь он был не в викторианской спальне, а в какой-то лаборатории, заставленной колбами и ретортами.
– Вы говорите о моём прапрадеде, – сказал он, подходя к границе зеркала. – Я могу рассказать вам его историю. Настоящую историю.
Дамиан напрягся, положив руку на рукоять кинжала.
– Мы тебе не доверяем, Блэквуд.
– Понимаю. Но вам нужна эта информация. – Эдриан сел в кресло перед алхимическим столом. – Северус Блэквуд жил в 1650-1720 годах. Он был не просто алхимиком – он был одним из первых, кто понял истинную природу зеркал.
– Какую природу? – спросила Лила.
– Зеркала – это не просто отражающие поверхности. Это окна между измерениями. Тонкие места в ткани реальности, где наш мир соприкасается с другими. – Эдриан провёл рукой по воздуху, и в лаборатории появились светящиеся схемы. – Северус открыл, что правильно изготовленное зеркало может не только показывать отражения, но и контролировать их.
– Контролировать как?
– Видеть прошлое и будущее. Наблюдать за далёкими местами. Общаться с духами. И… заточать сущностей из других миров.
Дамиан нахмурился.
– Значит, твой предок создал тюрьмы для демонов?
– Не только для демонов. – Лицо Эдриана потемнело. – Северус был амбициозным человеком. Он хотел власти над жизнью и смертью. И для этого ему нужны были союзники из потустороннего мира.
Эдриан встал и подошёл к одной из схем. На ней была изображена карта с семью точками, соединёнными линиями.
– Он создал семь Зеркал Истины и разместил их в ключевых точках по всему миру. Лондон, Париж, Рим, Константинополь, Каир, Дели и… – он указал на последнюю точку, – Салем.
– Зачем? – спросила Лила.
– Чтобы создать сеть. Магическую сеть, которая позволила бы ему контролировать границы между мирами. – Эдриан повернулся к ним. – Но что-то пошло не так. Вместо того чтобы призвать послушных духов, он открыл дорогу чему-то гораздо более опасному.
– Теневому Собирателю, – догадался Дамиан.
– Не только ему. Целой армии сущностей из Нижнего Мира. Они называли себя Пожирателями Отражений. – Эдриан сжал кулаки. – Они питались человеческими душами, превращая людей в безликие тени. За несколько месяцев они опустошили половину Европы.
Лила почувствовала холодок в груди.
– И что случилось потом?
– Северус понял, что совершил ужасную ошибку. Он объединился с другими магами того времени – Моргенштернами, Вейлами, Росс, ещё несколькими семьями. Вместе они создали новые заклинания, превратив Зеркала Истины из порталов в тюрьмы.
– Но Теневой Собиратель был заточён только в одном зеркале, – заметил Дамиан.
– Потому что он был самым сильным. Остальных Пожирателей удалось уничтожить, но его… его можно было только заперть. – Эдриан подошёл к другой схеме, на которой было изображено венецианское зеркало. – Северус отдал свою жизнь, чтобы создать печать. А остальные шесть зеркал стали ключами к этой печати.
– Значит, если собрать все семь зеркал… – начала Лила.
– Можно либо усилить печать навсегда, либо полностью её разрушить, – закончил Эдриан. – Всё зависит от того, кто будет проводить ритуал и с какими намерениями.
Дамиан задумчиво посмотрел на зеркала на столе.
– Почему ты рассказываешь нам это? Если демон узнает…
– Он уже знает. – Эдриан печально улыбнулся. – Триста лет рядом с ним научили меня скрывать мысли, но не все. Он знает о седьмом зеркале в подвале. Знает о ритуале. И он знает, что если получит все семь зеркал, то сможет не только освободиться, но и открыть дорогу остальным Пожирателям.
– Остальным? – Лила побледнела. – Но ты сказал, что их уничтожили.
– Их тела уничтожили. Но души… души заперли в Нижнем Мире. И они ждут. Ждут, когда их господин вернётся и освободит их.
В библиотеке стало очень тихо. Только тиканье старых часов нарушало зловещую тишину.
– Сколько их? – спросил Дамиан хрипло.
– Тысячи. Может быть, десятки тысяч. – Эдриан посмотрел на них серьёзно. – Если Теневой Собиратель получит все семь зеркал, он сможет открыть портал размером с целый город. И тогда армия Пожирателей хлынет в ваш мир.
Лила опустилась в кресло. Масштаб угрозы был ошеломляющим.
– Но есть и хорошие новости, – продолжил Эдриан. – Ритуал освобождения очень сложен. Его нужно проводить в определённое время, в определённом месте, с определёнными заклинаниями. И для этого демону нужно физическое тело.
– Он может материализоваться? – спросил Дамиан.
– Может, но не надолго. И только при условии, что накопит достаточно энергии. – Эдриан указал на окно. – Каждая душа, которую он поглощает, делает его сильнее. Сейчас он питается страхом и сомнениями жителей Салема. Но скоро этого будет недостаточно.
– Что ты имеешь в виду?
– Он начнёт охоту. Будет заманивать людей к зеркалам и забирать их души напрямую. – Эдриан встал. – У вас есть может быть день, максимум два, прежде чем он станет достаточно сильным для материализации.
Дамиан начал упаковывать зеркала обратно в чехлы.
– Тогда нам нужно действовать сейчас. Найти седьмое зеркало и провести ритуал усиления печати.
– Подождите, – сказал Эдриан. – Есть ещё кое-что, что вы должны знать.
Он подошёл к последней схеме в своей лаборатории. На ней была изображена сложная магическая формула.
– Ритуал усиления печати требует жертвы. Кто-то должен отдать свою жизненную силу, чтобы запечатать демона навсегда. – Он посмотрел на них печально. – Северус это знал. Элиас это знал. И теперь знаете вы.
Лила и Дамиан переглянулись. Значит, один из них должен был умереть, чтобы спасти мир.
– Есть ли другой способ? – спросила Лила тихо.
– Возможно. – Эдриан помолчал. – Но для этого вам придётся мне довериться. Полностью.
– Что ты предлагаешь?
– Позвольте мне выйти из зеркального мира. Дайте мне временное тело. И я проведу ритуал сам. – Эдриан выпрямился. – Это моя вина, что демон вырвался. Моя семья создала эту проблему. Пусть моя семья её и решит.
Дамиан покачал головой.
– Слишком рискованно. Мы не знаем, можно ли тебе доверять.
– Тогда у вас есть выбор, – сказал Эдриан спокойно. – Довериться мне или принести в жертву одного из вас. Третьего варианта нет.
Зеркало потемнело, оставив их наедине с трудным решением.
За окном начинало светать, но рассвет не принёс облегчения. Наоборот – с первыми лучами солнца в доме начали происходить новые странности.
Все зеркала одновременно задрожали, издавая тихий мелодичный звон. А в отражениях начали появляться лица – десятки, сотни лиц людей, которых поглотил демон за триста лет.
И все они молили о помощи.
Глава 8: Библиотека мёртвых
Рассвет принёс с собой не облегчение, а новый ужас. Лица в зеркалах становились всё отчётливее, их беззвучные крики всё настойчивее. Дамиан попытался накрыть зеркала тканью, но материя просто проходила сквозь отражения, не скрывая их.
– Он показывает нам свою коллекцию, – мрачно сказал Дамиан. – Души, которые собрал за триста лет.
Лила не могла оторвать взгляд от лиц. Мужчины и женщины разных эпох, дети, старики – все с одинаковым выражением отчаяния в глазах. Некоторые лица были смутно знакомы – она видела их на старых фотографиях в доме бабушки.
– Это жители Салема, – прошептала она. – Люди, которые исчезали на протяжении веков.
Одно из зеркал засветилось золотистым светом, и в нём появился Эдриан. Но теперь он был не в алхимической лаборатории, а в огромной библиотеке с высокими сводчатыми потолками.
– Лила, – позвал он. – Мне нужна твоя помощь. Я нашёл кое-что важное.
– Что именно?
– Записи Северуса. Его личный дневник и алхимические трактаты. Они могут содержать информацию о том, как остановить демона без жертв.
Дамиан скептически посмотрел на зеркало.
– И где эти записи?
– Здесь, в зеркальном мире. В библиотеке, которая является отражением вашей. – Эдриан указал на полки за спиной. – Но я не могу их прочитать. Северус защитил их заклинанием – только потомок Моргенштернов может снять защиту.
– Потомок Моргенштернов? – Лила нахмурилась. – Но ты тоже Блэквуд.
– Именно поэтому я не могу их прочитать. Северус не доверял собственной семье после того, что произошло. – Эдриан печально улыбнулся. – Он знал, что Блэквуды могут поддаться искушению власти.
Дамиан покачал головой.
– Это ловушка. Он хочет заманить Лилу в зеркальный мир.
– Возможно, – согласился Эдриан. – Но у вас есть другие варианты? Время истекает, а демон становится сильнее с каждым часом.
Как по сигналу, все лица в зеркалах одновременно открыли рты в беззвучном крике. Температура в библиотеке резко упала, и дыхание стало видимым.
– Он готовится к новой охоте, – сказал Эдриан. – Скоро начнёт заманивать людей к зеркалам по всему городу. Сколько невинных душ вы готовы принести в жертву своей осторожности?
Лила посмотрела на Дамиана. В его серых глазах читалась внутренняя борьба.
– Как она может попасть в зеркальный мир? – спросил он наконец.
– Через ритуал проекции. Её тело останется здесь, но сознание перенесётся в зеркало. – Эдриан подошёл ближе к границе отражения. – Это безопасно, если не задерживаться слишком долго.
– Определи "слишком долго", – сухо сказал Дамиан.
– Час. Максимум полтора. Дольше – и её сознание может застрять здесь навсегда.
Лила приняла решение.
– Я сделаю это.
– Лила, нет, – Дамиан схватил её за руку. – Это слишком опасно.
– А что, если он прав? Что, если в записях Северуса есть способ остановить демона без жертв? – Она высвободила руку. – Я не могу просто сидеть и ждать, пока он поглотит весь город.
Дамиан долго смотрел на неё, потом тяжело вздохнул.
– Хорошо. Но я буду следить за твоим телом. При первых признаках опасности я тебя вытащу.
– Как?
– Разобью зеркало, – мрачно сказал он.
Эдриан кивнул.
– Справедливо. Тогда начнём.
Он начал читать заклинание на языке, которого Лила не понимала. Слова звучали как музыка – древняя, мелодичная, но с нотками чего-то тёмного.
Мир вокруг Лилы начал размываться. Библиотека словно растворилась, превратившись в водоворот красок и света. Она почувствовала, как что-то тянет её вперёд, через границу между мирами.
И вдруг она стояла в другой библиотеке.
Это было то же помещение, но… другое. Потолки были выше, полки – массивнее, а воздух пах старой магией и чем-то металлическим. Свет исходил не от ламп, а от светящихся кристаллов, встроенных в стены.
– Добро пожаловать в зеркальный мир, – сказал Эдриан, подходя к ней.
Лила оглянулась. Он выглядел более реальным здесь – не как отражение, а как живой человек. Высокий, элегантный, с тёмными глазами, в которых читалась боль веков.
– Это… невероятно, – прошептала она.
– Это отражение вашего мира, но искажённое. Здесь время течёт по-другому, а законы физики не всегда работают. – Эдриан указал на дальний конец библиотеки. – Записи Северуса там, в запечатанном разделе.
Они прошли между полками, заставленными книгами, которых не существовало в реальном мире. Лила видела тома по некромантии, демонологии, алхимии – знания, которые были слишком опасными для обычного мира.
– Эдриан, – сказала она, идя рядом с ним. – Ты действительно хочешь помочь?
– Да. – Он не стал уклоняться от прямого ответа. – Я устал, Лила. Устал от вины, от боли, от бесконечного заточения. Я хочу искупить грехи своей семьи.
– А если я не смогу прочитать записи?
– Тогда мы все умрём. – Эдриан остановился перед массивной дубовой дверью, покрытой светящимися символами. – Но я верю в тебя. В твоей крови течёт магия Моргенштернов. Ты сильнее, чем думаешь.
Лила приложила ладонь к двери. Символы вспыхнули ярче, потом медленно погасли. Дверь открылась с тихим щелчком.
За ней была небольшая комната, больше похожая на алхимическую лабораторию. Стены были покрыты схемами и формулами, а в центре стоял стол, на котором лежала единственная книга.
– Дневник Северуса Блэквуда, – прошептал Эдриан. – Я искал его триста лет.
Лила подошла к столу и открыла книгу. Страницы были покрыты мелким почерком на латыни, но когда она сосредоточилась, слова начали меняться, превращаясь в понятный ей текст.
«15 октября 1720 года. Последняя запись. Демон вырвался из-под контроля. Мои зеркала, созданные для познания истины, стали порталами для тьмы. Я совершил ужасную ошибку».
«Пожиратели Отражений опустошают Европу. Тысячи мёртвых. Всё из-за моей гордыни, моего желания власти. Но я нашёл способ их остановить».
«Ритуал Великого Заточения требует семи зеркал и семи жертв. Но есть другой путь – Ритуал Отражённой Души. Он требует только одной жертвы, но особенной».
Лила перевернула страницу, сердце колотилось.
«Жертва должна добровольно войти в зеркальный мир и остаться там навсегда, став живой печатью. Её душа будет удерживать демона, не давая ему вырваться. Но это означает вечное заточение для обеих сторон».
– Нет, – прошептала Лила. – Это не решение. Это просто другой вид жертвы.
Эдриан подошёл к ней и прочитал через плечо.
– Продолжай читать, – сказал он тихо.
«Но есть третий путь. Самый опасный. Ритуал Слияния Миров. Если объединить реальный мир и зеркальный на короткое время, можно изгнать демона в Нижний Мир навсегда. Но для этого нужны все семь зеркал и маг невероятной силы».
«Я не обладаю такой силой. Но возможно, в будущем найдётся тот, кто сможет. Оставляю эти записи в надежде, что когда-нибудь кто-то исправит мою ошибку».
Лила закрыла книгу. В комнате стало очень тихо.
– Ритуал Слияния Миров, – повторила она. – Это возможно?
– Теоретически да. – Эдриан нахмурился. – Но для этого нужна магия уровня архимага. Такой силой не обладал никто из живущих уже несколько веков.
– А если объединить силы? Ты, я, Дамиан?
– Возможно… – Эдриан задумался. – Но есть одна проблема. Ритуал требует, чтобы маг находился одновременно в обоих мирах. А это означает…
– Что кто-то должен стать мостом между мирами, – закончила Лила. – Живым порталом.
Внезапно в лаборатории стало холодно. Кристаллы на стенах начали тускнеть, а в воздухе появился знакомый запах серы.
– Он идёт, – прошептал Эдриан. – Демон почувствовал, что мы нашли записи.
Дверь лаборатории захлопнулась сама собой. Символы на ней вспыхнули красным светом.
– Лила, тебе нужно возвращаться. Сейчас же.
Но было уже поздно. В углу комнаты начала сгущаться тьма, принимая знакомые очертания.
– Какая трогательная сцена, – прозвучал голос Теневого Собирателя. – Изучение семейных секретов. Но боюсь, урок окончен.
Демон материализовался в зеркальном мире – высокий, худощавый, с горящими красными глазами. Здесь он выглядел более реальным, более опасным.
– Ты не можешь её тронуть, – сказал Эдриан, вставая между Лилой и демоном. – Она здесь только проекцией.
– Не могу? – Демон усмехнулся. – В моём мире я могу делать что угодно.
Он протянул руку, и Лила почувствовала, как что-то хватает её за горло невидимыми пальцами. Дышать стало трудно.
– Отпусти её! – крикнул Эдриан.
– Только если она останется здесь навсегда. – Красные глаза демона сузились. – Стань моей добровольной пленницей, и я отпущу всех остальных.
Лила пыталась говорить, но не могла. Мир начал темнеть по краям.
И тут она услышала далёкий звук разбивающегося стекла.
Дамиан сдержал слово.
Мир зеркал рассыпался на осколки, и Лила с криком вернулась в своё тело.
Глава 9: Первая атака
Лила очнулась на полу библиотеки, тяжело дыша. Горло болело, словно её действительно душили. Дамиан склонился над ней, его лицо было бледным от беспокойства.
– Лила! Ты в порядке?
Она села, держась за шею. Рядом лежали осколки разбитого зеркала – того самого, через которое она попала в зеркальный мир.
– Я… да. Кажется, да. – Голос был хриплым. – Ты разбил зеркало?
– Видел, что с тобой что-то происходит. Ты начала задыхаться, а потом потеряла сознание. – Дамиан помог ей встать. – Что ты нашла?
– Записи Северуса. Есть третий способ остановить демона – Ритуал Слияния Миров. Но для этого нужен маг невероятной силы.
– Или несколько магов, объединивших силы, – раздался знакомый голос.
Они обернулись. В одном из уцелевших зеркал стоял Эдриан, но выглядел он ужасно. Лицо было бледным, а в глазах читалась боль.
– Что с тобой? – спросила Лила.
– Демон… он разозлился, что ты сбежала. Выместил злость на мне. – Эдриан прислонился к стене своего отражения. – Но это неважно. Важно то, что мы знаем, как его остановить.
Дамиан скептически посмотрел на зеркало.
– Ритуал Слияния Миров – это теория. Никто никогда его не проводил.
– Потому что никто не был достаточно отчаянным, – ответил Эдриан. – Но сейчас у нас нет выбора.
Внезапно все зеркала в доме одновременно треснули. Не разбились – именно треснули, покрывшись паутиной тонких линий. И через эти трещины начала сочиться тьма.
– Что происходит? – прошептала Лила.
– Он прорывается, – сказал Эдриан, и в его голосе была паника. – Демон использует мою связь с зеркальным миром как мост. Скоро он сможет материализоваться в вашем мире.
Тьма из трещин начала принимать форму – длинные тёмные щупальца тянулись к Лиле и Дамиану. Дамиан выхватил серебряный кинжал и рассёк один из щупальцев. Тот рассыпался в дым, но на его месте тут же появились два новых.
– Серебро его не остановит, – крикнул Эдриан. – Нужно что-то другое!
Лила схватила со стола одно из Зеркал Истины. Оно было тёплым в её руках и пульсировало мягким светом.
– А это поможет?
– Да! Направь свет на трещины!
Лила подняла зеркало, и из него вырвался луч золотистого света. Там, где он касался тёмных щупальцев, они сгорали, как бумага от огня. Демон взревел от ярости, и звук эхом прокатился по всему дому.
– Хорошо! – крикнул Дамиан, доставая из сумки ещё одно Зеркало Истины. – Продолжай!
Они стояли спина к спине, направляя лучи света на атакующую тьму. Но щупальцев становилось всё больше, а трещины в зеркалах расширялись.
– Мы не сможем долго так продержаться, – сказал Дамиан, тяжело дыша.
– Эдриан! – крикнула Лила. – Ты можешь что-нибудь сделать?
– Могу попытаться закрыть проходы изнутри, – ответил он. – Но для этого мне нужно использовать всю оставшуюся магию. После этого я не смогу вам помочь.
– Делай!
Эдриан закрыл глаза и начал читать заклинание. Его фигура в зеркале начала светиться, становясь всё ярче и ярче. Трещины в зеркалах начали медленно затягиваться, а тьма отступать.
Но внезапно одно из больших зеркал в коридоре разлетелось вдребезги. Из образовавшегося проёма вырвалась огромная тёмная фигура – сам Теневой Собиратель.
Он был ещё не полностью материализован – скорее тень, чем плоть, – но уже достаточно реален, чтобы причинить вред. Красные глаза горели в темноте, а длинные когти тянулись к Лиле.
– Наконец-то, – прошипел демон. – Свобода.
Дамиан бросился между ним и Лилой, но демон смахнул его одним движением. Дамиан ударился о стену и остался лежать неподвижно.
– Дамиан! – крикнула Лила, но демон уже был рядом.
– Ты причинила мне много хлопот, дорогая, – сказал он, протягивая к ней когтистую руку. – Но теперь ты станешь моей.
Лила подняла Зеркало Истины, но демон просто рассмеялся.
– В этом мире твои игрушки бесполезны.
Когти коснулись её лица, и Лила почувствовала, как что-то холодное проникает в её разум. Воспоминания начали тускнеть, эмоции – исчезать. Демон высасывал её душу.
– Нет! – раздался крик Эдриана.
Его зеркало вспыхнуло ослепительным светом, и из него вырвался поток чистой магической энергии. Он ударил демона в спину, заставив того отпустить Лилу.
– Как ты смеешь! – взревел Теневой Собиратель, оборачиваясь к зеркалу.
– Я смею, потому что это моя вина, – сказал Эдриан, и его голос звучал слабо. – Я открыл тебе дорогу триста лет назад. Пора исправить ошибку.
Он протянул руки, и из его зеркала хлынул ещё более мощный поток света. Демон начал отступать, его тёмная форма дрожала и расплывалась.
– Ты тратишь последние силы, Блэквуд, – прошипел он. – После этого ты исчезнешь навсегда.
– Знаю, – спокойно ответил Эдриан. – Но это того стоит.
Свет стал настолько ярким, что Лила зажмурилась. Когда она снова открыла глаза, демон исчез. Но и Эдриан в зеркале стал почти прозрачным.
– Эдриан! – Лила подбежала к зеркалу.
– Я… я в порядке, – прошептал он, но было видно, что это неправда. – Просто очень устал.
– Ты спас мне жизнь.
– Это меньшее, что я мог сделать. – Эдриан слабо улыбнулся. – Но демон не исчез. Он просто отступил. Скоро вернётся, и тогда я не смогу вам помочь.
Дамиан застонал, приходя в сознание. Лила помогла ему сесть.
– Что произошло? – спросил он, потирая ушибленную голову.
– Демон материализовался. Эдриан его отогнал, но потратил почти всю свою магию.
Дамиан посмотрел на зеркало, где едва различимая фигура Эдриана опиралась на стену.
– Сколько времени у нас есть?
– Немного, – ответил Эдриан. – Он вернётся на закате, когда граница между мирами станет тоньше. И тогда материализуется полностью.
– Значит, у нас есть день, чтобы найти седьмое зеркало и провести ритуал, – сказала Лила.
– Не день. Несколько часов. – Эдриан указал на окно, где солнце уже клонилось к горизонту. – В зеркальном мире время течёт по-другому. Пока ты была там, прошло больше времени, чем кажется.
Лила посмотрела на часы и ахнула. Было уже четыре вечера. Они потеряли целый день.
– Тогда нам нужно спускаться в подвал, – сказал Дамиан, поднимаясь на ноги. – Искать седьмое зеркало.
– Подождите, – слабо позвал Эдриан. – Есть кое-что ещё, что вы должны знать о ритуале.
– Что?
– Для Слияния Миров нужен не только маг невероятной силы. Нужен маг, готовый стать мостом между мирами навсегда. – Эдриан посмотрел на них печально. – Кто-то должен остаться в точке слияния, удерживая портал открытым, пока демон не будет изгнан. И этот кто-то… не сможет вернуться.
Лила и Дамиан переглянулись. Значит, жертва всё-таки была неизбежна.
– Я сделаю это, – сказала Лила.
– Нет, – возразил Дамиан. – Это моя работа. Я хранитель дольше, у меня больше опыта.
– У меня кровь Моргенштернов, – настаивала Лила. – Я единственная, кто может контролировать седьмое зеркало.
Эдриан слабо рассмеялся.
– Вы оба благородны. Но решение не за вами. – Он посмотрел на них серьёзно. – Мост между мирами может создать только тот, кто уже находится в обоих мирах одновременно. А это…
– Ты, – поняла Лила.
– Да. Я единственный, кто может провести ритуал. Но для этого мне нужно временное тело в вашем мире.
– Как?
– Один из вас должен добровольно разделить со мной своё тело. Позволить мне вселиться на время ритуала. – Эдриан помолчал. – Это опасно. Если что-то пойдёт не так, вы можете потерять рассудок или даже умереть.
За окном солнце продолжало клониться к закату. Времени оставалось всё меньше, а решение нужно было принимать сейчас.
– Я согласна, – сказала Лила.
– И я, – добавил Дамиан.
Эдриан грустно улыбнулся.
– Тогда пусть решит случай. Но сначала найдите седьмое зеркало. Без него ритуал невозможен.
Они направились к двери, ведущей в подвал. Впереди их ждала последняя часть головоломки – и последний шанс спасти мир от армии Пожирателей Отражений.
Но сначала им нужно было спуститься в самое сердце тьмы, где триста лет назад всё началось.
Глава 10: Союз живых и мёртвых
Дверь в подвал была скрыта за тяжёлой дубовой панелью в кухне. Дамиан нашёл её, ощупывая стены в поисках скрытых механизмов. Когда панель отъехала в сторону, из проёма повеяло холодом и запахом старой магии.
– Здесь давно никто не был, – пробормотал он, направляя луч фонарика в темноту.
Каменные ступени вели вниз, в глубины дома. Стены были покрыты странными символами, которые слабо светились в темноте. Лила узнала некоторые из них – те же знаки были в дневниках бабушки.
– Защитные руны, – сказала она. – Элиас не хотел, чтобы кто-то случайно наткнулся на седьмое зеркало.
Они спускались медленно, осторожно проверяя каждую ступень. Дамиан шёл первым с кинжалом наготове, Лила – за ним с одним из Зеркал Истины. Золотистый свет от зеркала смешивался с белым светом фонарика, создавая причудливые тени на стенах.
Подвал оказался больше, чем они ожидали. Это была целая система комнат, вырубленных в скале под домом. В первой комнате стояли старые винные бочки и ящики с припасами. Во второй – алхимическое оборудование: реторты, колбы, странные приборы из меди и серебра.
– Лаборатория Элиаса, – прошептала Лила.
А в третьей комнате они нашли то, что искали.
Зеркало стояло в центре круглого помещения, окружённое кольцом из семи свечей. Но это было не обычное зеркало – оно было огромным, почти в человеческий рост, в раме из чёрного металла, покрытой рунами. Его поверхность не отражала ничего, оставаясь абсолютно чёрной.
– Седьмое Зеркало Истины, – выдохнул Дамиан.
– Почему оно не отражает? – спросила Лила.
– Потому что оно спит, – раздался знакомый голос.
Они обернулись. В одном из маленьких зеркал на стене появился Эдриан. Он выглядел ещё слабее, чем наверху, но в его глазах горела решимость.
– Элиас запечатал его после создания основной печати, – объяснил он. – Боялся, что демон может использовать его для побега.
– Как его разбудить? – спросил Дамиан.
– Кровью потомка Моргенштерна. – Эдриан посмотрел на Лилу. – Всего несколько капель на раму.
Лила достала из кармана маленький перочинный ножик и укололи палец. Капли крови упали на чёрный металл рамы и тут же впитались, словно металл был живым.
Зеркало вздрогнуло. Его поверхность заколебалась, как вода, а потом стала медленно светлеть. Вскоре в нём появилось отражение комнаты – но не обычное. В отражении комната была залита солнечным светом, а стены покрывали живые растения.
– Оно показывает, какой эта комната была когда-то, – сказал Эдриан. – До того, как тьма коснулась этого места.
Лила подошла ближе к зеркалу. В отражении она видела не себя, а молодую женщину в платье XVIII века. Женщина улыбнулась и помахала рукой.
– Кто это?
– Элизабет Моргенштерн. Жена Элиаса. Она умерла за год до создания печати. – Голос Эдриана стал мягче. – Седьмое зеркало хранит не только магию, но и воспоминания. Самые светлые воспоминания этого дома.
Внезапно все свечи в комнате одновременно погасли. Единственным источником света остались зеркала – седьмое и то, в котором находился Эдриан.
– Он идёт, – прошептал Эдриан. – Демон почувствовал пробуждение седьмого зеркала.
– Сколько времени у нас есть? – спросил Дамиан.
– Минуты. Может быть, меньше.
Лила посмотрела на Дамиана, потом на Эдриана.
– Тогда решаем сейчас. Кто из нас разделит с тобой тело для ритуала?
Дамиан шагнул вперёд.
– Я старше, у меня больше опыта…
– Но у меня кровь Моргенштернов, – перебила его Лила. – И седьмое зеркало откликается именно на меня.
– Лила, это слишком опасно. Если Блэквуд потеряет контроль…
– Он не потеряет. – Лила посмотрела на Эдриана в зеркале. – Я ему доверяю.
Эдриан удивлённо поднял брови.
– Доверяешь? После всего, что ты узнала?
– Ты спас мне жизнь наверху. Потратил почти всю свою магию, чтобы защитить меня. – Лила подошла ближе к зеркалу. – Кроме того, я читала дневник бабушки. Она тебе доверяла. А я доверяю её суждению.
– Агата была мудрой женщиной, – тихо сказал Эдриан. – Но я не уверен, что заслуживаю такого доверия.
– Почему?
– Потому что… – Эдриан помолчал, словно подбирая слова. – Потому что за эти триста лет я не только страдал. Я также… восхищался тобой.
– Что?
– Я наблюдал за твоей семьей поколениями. Видел, как ты росла, училась, становилась той, кто ты есть. – В голосе Эдриана появились нотки, которых там не было раньше. – Ты красивая, умная, храбрая. И я… я влюбился в тебя, даже не встретив лично.
Лила почувствовала, как краска заливает её щёки. Это было последнее, чего она ожидала услышать.
– Эдриан…
– Поэтому я не могу быть объективным, – продолжил он. – Моё желание защитить тебя может помешать ритуалу. Может быть, Дамиан прав, и ему стоит…
– Нет, – твёрдо сказала Лила. – Я приняла решение.
Дамиан посмотрел на неё внимательно.
– Ты уверена?
– Да. – Лила повернулась к нему. – Но мне нужно, чтобы ты был рядом. Следил за процессом. Если что-то пойдёт не так…
– Я вытащу тебя, – пообещал Дамиан. – Любой ценой.
В доме наверху что-то с грохотом упало. Потом раздался звук разбивающегося стекла – много стекла.
– Он здесь, – сказал Эдриан. – Начинаем ритуал. Сейчас.
Лила подошла к седьмому зеркалу и положила ладони на его раму. Металл был тёплым, почти горячим.
– Что мне нужно делать?
– Просто позволь мне войти. Не сопротивляйся. – Голос Эдриана стал гипнотическим, успокаивающим. – Я буду осторожен. Обещаю.
Лила закрыла глаза и расслабилась. Она почувствовала, как что-то тёплое и мягкое касается её сознания. Не вторжение, а скорее… объятие.
Лила? – голос Эдриана зазвучал у неё в голове.
Я здесь.
Ты невероятная. Ещё прекраснее, чем я думал.
Несмотря на опасность ситуации, Лила улыбнулась. Присутствие Эдриана в её сознании было… приятным. Тёплым. Она чувствовала его эмоции – восхищение, нежность, и под всем этим – глубокую, вековую боль.
Эдриан, мне жаль, что ты так долго страдал.
Это того стоило, если привело меня к тебе.
Внезапно дверь в подвал взорвалась. Каменные ступени задрожали под тяжёлыми шагами. Демон спускался к ним.
– Начинаем ритуал, – сказала Лила голосом, в котором смешались её интонации и интонации Эдриана.
Дамиан расставил остальные шесть Зеркал Истины вокруг седьмого, создавая магический круг. Каждое зеркало засветилось, и лучи света соединились, образуя сложную геометрическую фигуру.
– Теперь заклинание, – прошептал Эдриан через Лилу.
Она начала читать слова на языке, которого не знала, но который каким-то образом понимала. Древние слова силы, создававшие мост между мирами.
Глава 11: Освобождение Маргарет
Портал продолжал затягивать Лилу к зеркалу, несмотря на отчаянные попытки Дамиана удержать её. Сила была настолько велика, что он сам начал скользить по каменному полу.
– Эдриан! – крикнула Лила. – Сделай что-нибудь!
Я пытаюсь, – ответил он в её сознании, но голос звучал всё слабее. Но у меня почти не осталось сил…
Внезапно одно из Зеркал Истины – то, что Дамиан принёс из Шотландии – треснуло с громким звоном. Из трещины вырвался поток холодного воздуха, пахнущего вереском и дымом.
– Что за чертовщина здесь происходит? – раздался женский голос с сильным шотландским акцентом.
Из треснувшего зеркала выплыла полупрозрачная фигура – женщина средних лет в простом сером платье и белом чепце. Её волосы были рыжими, глаза – зелёными и очень живыми, а на лице играла ироничная улыбка.
– Маргарет Торн, – выдохнул Дамиан, не переставая тянуть Лилу от портала. – Ведьма из Салема.
– Бывшая ведьма, милый, – поправила женщина, оглядывая подвал. – Меня сожгли в 1692 году, если ты забыл. – Она заметила борьбу у седьмого зеркала. – О, понятно. Кто-то решил поиграть с порталами, не зная, что делает.
– Помоги нам! – крикнула Лила.
– А почему я должна? – Маргарет скрестила руки на груди. – Триста лет я была заперта в этой стеклянной тюрьме. Может, пора вам самим разгребать свои проблемы.
– Потому что если портал не закроется, демон вернётся! – сказал Дамиан.
– Какой демон? – Маргарет подплыла ближе и присмотрелась к седьмому зеркалу. – О, Теневой Собиратель. Да, этот гад действительно проблема. – Она задумалась. – Хорошо, помогу. Но у меня есть условие.
– Какое? – спросила Лила, чувствуя, как её ноги отрываются от пола.
– После того, как всё закончится, вы освободите остальных духов из зеркал. Мы устали быть пленниками.
– Согласна! – крикнула Лила.
– Отлично. – Маргарет потёрла руки. – Тогда за работу.
Она начала читать заклинание на гэльском языке. Её руки светились зелёным светом, и этот свет потёк к седьмому зеркалу, обвивая портал, как верёвки.
– Проблема в том, – сказала она, не прерывая заклинания, – что вы создали односторонний портал. Он может только затягивать, но не выталкивать. Нужно изменить полярность.
– Как? – спросил Дамиан.
– Элементарно. Нужен второй маг с противоположной энергией. – Маргарет посмотрела на Эдриана, чьё присутствие она явно чувствовала в теле Лилы. – Блэквуд, ты там? Твоя очередь работать.
Я слишком слаб, – прошептал Эдриан в сознании Лилы.
– Тогда используй её силу, – сказала Маргарет, словно слышала его. – Девочка – потомок Моргенштернов. В ней достаточно магии на троих.
Лила, ты согласна? – спросил Эдриан.
Делай что нужно.
Лила почувствовала, как Эдриан глубже погружается в её сознание, черпая её жизненную энергию. Это было странное ощущение – не болезненное, но очень интимное. Словно они стали одним существом.
Её руки засветились золотистым светом, который потёк навстречу зелёному свету Маргарет. Когда два потока встретились у портала, произошло что-то удивительное.
Портал перестал затягивать. Наоборот, из него начала исходить отталкивающая сила.
– Вот так лучше, – удовлетворённо сказала Маргарет. – Теперь он будет закрываться правильно.
Трещина в седьмом зеркале начала медленно затягиваться. Но прежде чем она закрылась полностью, из неё донёсся далёкий вой – не одного голоса, а тысяч.
– Пожиратели Отражений, – прошептала Маргарет. – Они знают, что их господин не вернётся. Злятся.
– Они могут прорваться? – спросил Дамиан.
– Нет. Без Теневого Собирателя они слишком слабы. – Маргарет наблюдала, как портал окончательно закрывается. – Но они будут пытаться. Веками.
Когда трещина исчезла, седьмое зеркало снова стало обычным отражением. Лила увидела в нём себя – бледную, усталую, но живую.
Мы сделали это, – прошептал Эдриан в её сознании.
Да. Мы сделали это.
Но связь между ними не прерывалась. Эдриан всё ещё был в её голове, и она чувствовала его эмоции – облегчение, радость, и что-то ещё. Что-то тёплое и нежное.
– Эм, – сказала Маргарет, наблюдая за ними. – Не хочу прерывать ваш момент, но у нас есть проблема.
– Какая? – спросила Лила.
– Блэквуд застрял в твоём теле. – Маргарет покачала головой. – Ритуал слияния создал постоянную связь между вами. Разорвать её будет… сложно.
Дамиан нахмурился.
– Что это значит?
– Это значит, что наша дорогая Лила теперь делит своё тело с призраком викторианского джентльмена. – Маргарет усмехнулась. – Должна сказать, это довольно романтично. В извращённом смысле.
– Маргарет! – возмутилась Лила.
– Что? Я просто говорю как есть. – Ведьма пожала плечами. – Кстати, можете звать меня Мэгги. Все друзья так зовут.
– Мы можем разорвать связь? – спросил Дамиан.
– Можете. Но это убьёт Блэквуда окончательно. – Мэгги посмотрела на Лилу внимательно. – Вопрос в том, хочешь ли ты этого?
Лила почувствовала, как Эдриан напрягся в её сознании. Он боялся её ответа.
Эдриан, – мысленно обратилась она к нему. Что ты хочешь?
Я хочу остаться с тобой. Но не против твоей воли.
А если я захочу, чтобы ты остался?
Тогда я буду счастлив. Впервые за триста лет.
Лила посмотрела на Дамиана и Мэгги.
– Пока оставим всё как есть. Посмотрим, как это будет работать.
Дамиан выглядел обеспокоенным, но кивнул.
– Твой выбор.
– Мудрое решение, – сказала Мэгги. – А теперь, если вы не возражаете, я хотела бы выбраться из этого подвала. Триста лет в заточении – это слишком долго даже для мёртвой ведьмы.
Они поднялись наверх, в дом, который теперь казался другим. Все зеркала показывали обычные отражения, а воздух больше не пах серой и страхом.
– Что теперь? – спросила Лила.
– Теперь мы освобождаем остальных духов, как ты обещала, – сказала Мэгги. – И учимся жить в новом мире. Мире, где границы между жизнью и смертью стали немного тоньше.
За окном всходило солнце, освещая Салем золотистым светом. Кошмар закончился, но началась новая глава – глава, в которой живые и мёртвые должны были найти способ сосуществовать.
И в центре всего этого была Лила – девушка, которая носила в своём сердце душу человека из другой эпохи и чувствовала, что это только начало их истории.
Что дальше? – спросила она Эдриана мысленно.
Дальше мы учимся быть вместе, – ответил он. И, возможно, находим способ сделать меня снова живым.
Это возможно?
С тобой рядом возможно всё.
Лила улыбнулась. Впереди их ждало много вопросов, много проблем, много неизвестности. Но впервые за долгое время она не боялась будущего.
Потому что она была не одна.
Глава 12: Совет призраков
В гостиной особняка Моргенштерн собрался необычный совет. Лила сидела в старом кресле-качалке бабушки, Дамиан устроился на диване с чашкой кофе, а Мэгги парила в воздухе, скрестив ноги по-турецки. Её полупрозрачная фигура слабо светилась в утреннем свете.
– Итак, – сказала Мэгги, оглядывая комнату, – давайте подведём итоги. Демон изгнан, портал закрыт, но у нас появились новые проблемы.
– Какие именно? – спросил Дамиан.
– Во-первых, – Мэгги подняла один палец, – ритуал слияния нарушил баланс между мирами. Граница стала тоньше, и другие сущности могут попытаться прорваться.
Она права, – прошептал Эдриан в сознании Лилы. Я чувствую движение в зеркальном мире. Что-то пробуждается.
– Во-вторых, – продолжила Мэгги, – освобождение духов из зеркал создаст цепную реакцию. Каждый освобождённый дух ослабит печати на других зеркалах.
– Но ты же сама просила нас освободить остальных, – заметила Лила.
– Просила, потому что у нас нет выбора. – Мэгги спустилась ниже, её ноги почти касались пола. – Видишь ли, дорогая, мы не просто пленники. Мы – часть системы защиты.
Дамиан поставил чашку и внимательно посмотрел на ведьму.
– Объясни подробнее.
– Когда Северус Блэквуд создавал Зеркала Истины, он не просто делал порталы. Он создавал тюрьмы для духов, которые должны были служить стражами. – Мэгги начала медленно кружить по комнате. – Каждый дух в зеркале – это живая печать, которая не даёт тёмным силам прорваться в ваш мир.
– Значит, освобождая вас, мы ослабляем защиту? – поняла Лила.
– Именно. Но если мы останемся в зеркалах, то рано или поздно сойдём с ума от заточения. А безумный страж хуже, чем никакого стража. – Мэгги остановилась перед окном. – Нам нужно найти новый способ защиты.
«Есть одна возможность», —сказал Эдриан в голове Лилы.
– Эдриан что-то предлагает, – сказала Лила вслух.
– Ну конечно, – фыркнула Мэгги. – Блэквуд всегда полон идей. Большинство из них заканчиваются катастрофой.
Скажи ей, что я её слышу, – с лёгким раздражением сказал Эдриан.
– Он тебя слышит, – передала Лила.
– Прекрасно. Тогда пусть говорит сам. – Мэгги повернулась к Лиле. – Дорогая, ты можешь дать ему временный голос? Просто позволь ему говорить через тебя.
Лила кивнула и расслабилась, позволяя Эдриану взять контроль над её голосовыми связками.
– Здравствуй, Маргарет, – сказала она голосом Эдриана – более низким и с лёгким британским акцентом. – Рад снова тебя видеть.
– Не могу сказать, что взаимно, Блэквуд. – Мэгги скрестила руки. – Твоя семья наделала достаточно бед.
– Согласен. Поэтому я хочу их исправить. – Эдриан через Лилу посмотрел на Дамиана. – У меня есть план, но он потребует сотрудничества всех нас.
– Слушаем, – сказал Дамиан.
– Вместо того чтобы держать духов в зеркалах, мы можем создать новую систему защиты. Совет Хранителей – живых и мёртвых, работающих вместе. – Голос Эдриана стал более уверенным. – Каждый освобождённый дух получит якорь в реальном мире – предмет или место, к которому он будет привязан. Это даст им свободу передвижения, но сохранит связь с нашим миром.
Мэгги задумчиво кивнула.
– Интересная идея. Но кто будет якорями?
– Добровольцы из числа живых хранителей. – Эдриан посмотрел на Дамиана. – Ты мог бы стать якорем для одного из духов. Лила уже служит якорем для меня.
– Подожди, – сказал Дамиан. – Ты предлагаешь нам всем разделить наши тела с призраками?
– Не обязательно тела. Якорем может быть предмет – кольцо, амулет, оружие. Или место – дом, сад, даже отдельная комната. – Эдриан помолчал. – Главное, чтобы связь была добровольной с обеих сторон.
Мэгги медленно опустилась в кресло напротив Лилы.
– Знаешь, Блэквуд, это может сработать. Но есть проблема – не все духи в зеркалах дружелюбны. Некоторые озлобились за века заточения.
– Тогда мы освобождаем только тех, кто согласен на сотрудничество, – сказал Эдриан. – Остальных оставляем в зеркалах до тех пор, пока не найдём способ их… переубедить.
– А сколько всего духов в зеркалах? – спросила Лила своим голосом.
– В семи Зеркалах Истины – по одному в каждом. Но есть ещё обычные зеркала по всему миру, в которых заперты менее могущественные сущности. – Мэгги сосчитала на пальцах. – Всего, наверное, несколько сотен.
Дамиан покачал головой.
– Это слишком много. Мы не сможем найти якоря для всех.
– Не нужно, – сказал Эдриан. – Большинство слабых духов можно просто освободить без якорей. Они растворятся в эфире и найдут покой. Якоря нужны только сильным духам, которые могут служить хранителями.
Внезапно все зеркала в доме одновременно зазвенели – тихо, мелодично, как колокольчики.
– Что это? – спросила Лила.
Мэгги встала и подошла к большому зеркалу над камином. В отражении было видно не гостиную, а какое-то другое место – тёмный лес под звёздным небом.
– Кто-то пытается связаться с нами, – сказала она. – Из зеркального мира.
В отражении появилась фигура – женщина в белом платье с длинными тёмными волосами. Она выглядела молодо, но в её глазах была древняя мудрость.
– Приветствую вас, – сказала женщина мелодичным голосом. – Меня зовут Селена Нокс. Я заперта в зеркале в Лондоне уже четыреста лет.
– Селена, – прошептал Эдриан через Лилу. – Ты жива.
– Если это можно назвать жизнью, – грустно улыбнулась женщина. – Эдриан, я чувствовала твоё освобождение. И изгнание Теневого Собирателя. Вы проделали хорошую работу.
– Спасибо. Но как ты можешь с нами говорить?
– Ритуал слияния создал резонанс между всеми зеркалами. Теперь мы можем общаться друг с другом. – Селена посмотрела на Лилу. – И я не единственная. Все духи в зеркалах знают о том, что произошло.
Мэгги нахмурилась.
– Это хорошо или плохо?
– И то, и другое. Добрые духи хотят присоединиться к вашему совету. Но злые… злые планируют побег. – Лицо Селены стало серьёзным. – У вас есть может быть неделя, прежде чем они попытаются прорваться одновременно.
– Одновременно? – переспросил Дамиан.
– Они объединяются. Создают альянс тёмных духов под предводительством Моргота Кровавого – демона, заточённого в зеркале в Трансильвании. – Селена помолчала. – Если они вырвутся, то устроят резню, которая затмит все ужасы прошлого.
Лила почувствовала, как Эдриан напрягся в её сознании.
– Моргот, – прошептал он. – Я думал, его уничтожили веки назад.
– Кто такой Моргот? – спросила Лила.
– Один из первых Пожирателей Отражений. Старше и сильнее Теневого Собирателя. – Эдриан помолчал. – Если он освободится, то сможет открыть порталы для всей армии демонов.
Селена кивнула.
– Именно поэтому нам нужно действовать быстро. Освободить добрых духов и создать новую систему защиты, прежде чем злые смогут прорваться.
– Сколько добрых духов готовы к сотрудничеству? – спросила Мэгги.
– Около тридцати. Все остальные либо злые, либо сошли с ума от заточения. – Селена посмотрела на них серьёзно. – Но тридцати может хватить, если мы будем действовать умно.
Дамиан встал и начал ходить по комнате.
– Хорошо. Составим план. Сначала освобождаем добрых духов и находим им якоря. Потом укрепляем печати на зеркалах со злыми духами. И готовимся к войне.
– К войне? – переспросила Лила.
– Да, дорогая, – сказала Мэгги мрачно. – Потому что, если Моргот вырвется, это будет именно война. Война между живыми и мёртвыми, между светом и тьмой.
– И мы должны её выиграть, – добавил Эдриан через Лилу. – Потому что если проиграем, то мир, каким мы его знаем, перестанет существовать.
За окном солнце поднималось всё выше, но в гостиной стало как-то холоднее. Впереди их ждала неделя подготовки к битве, исход которой определит судьбу человечества.
И всё начиналось здесь, в старом доме в Салеме, где живые и мёртвые впервые в истории должны были стать союзниками.
Глава 13: Городские легенды
На следующее утро Лила отправилась в городскую библиотеку Салема. Дамиан остался в доме, изучая древние тексты о ритуалах привязки духов, а Мэгги исследовала окрестности, пытаясь найти другие зеркала с заточёнными духами.
Ты уверена, что хочешь идти одна? – спросил Эдриан в её сознании.
Мне нужно узнать больше о том, что происходило в Салеме за последние триста лет, – ответила Лила мысленно, идя по утренним улицам города. Если демон действительно влиял на людей через зеркала, должны остаться следы.
Будь осторожна. После вчерашнего ритуала твоя магическая аура стала ярче. Другие сущности могут тебя почувствовать.
Библиотека Салема была старым кирпичным зданием в центре города, построенным ещё в XIX веке. Лила поднялась по каменным ступеням и толкнула тяжёлую дубовую дверь.
Внутри пахло старыми книгами и пылью. За стойкой сидела пожилая женщина в очках, которая подняла голову при звуке шагов.
– Доброе утро, дорогая. Чем могу помочь?
– Здравствуйте. Меня зовут Лила Моргенштерн. Я изучаю историю своей семьи и хотела бы посмотреть архивы о странных происшествиях в Салеме за последние три века.
Женщина – её бейджик гласил "Миссис Хопкинс" – заинтересованно подняла брови.
– Моргенштерн? Вы родственница Агаты?
– Внучка.
– О, мне очень жаль. Агата была замечательной женщиной. Часто приходила сюда, изучала те же архивы, что и вы сейчас. – Миссис Хопкинс встала. – Пойдёмте, я покажу вам наш специальный раздел.
Она провела Лилу в заднюю часть библиотеки, где стояли высокие шкафы с папками и коробками.
– Здесь собраны все документы о необычных происшествиях в Салеме с 1692 года. Полицейские отчёты, газетные статьи, свидетельства очевидцев. – Миссис Хопкинс указала на несколько полок. – Ваша бабушка особенно интересовалась случаями исчезновений.
– Исчезновений?
– Да. За триста лет в Салеме пропало необычно много людей. Всегда при странных обстоятельствах. – Женщина понизила голос. – Некоторые говорят, что город проклят.
Лила почувствовала, как Эдриан заволновался в её сознании.
– Можно мне посмотреть эти документы?
– Конечно. Только будьте осторожны – некоторые из них очень старые.
Миссис Хопкинс оставила Лилу одну с архивами. Она начала с самых ранних записей – 1720 год, вскоре после смерти Элиаса Моргенштерна.
Первый документ был полицейским отчётом о пропаже торговца по имени Джошуа Миллер. Последний раз его видели возле дома Моргенштернов. Свидетели утверждали, что он "разговаривал со своим отражением" в витрине магазина, а потом просто исчез.
Теневой Собиратель начал охоту почти сразу после заточения, – прокомментировал Эдриан.
Лила перелистнула несколько страниц. 1745 год – пропала молодая женщина по имени Мэри Уилсон. Её нашли три дня спустя в лесу, живую, но без памяти. Она утверждала, что "жила в зеркальном мире" и "видела там других людей, которые не могли найти выход".
1763 год – исчез целый семейство Картеров. Их дом нашли пустым, но все зеркала в нём были разбиты. На стенах кровью были написаны странные символы.
«Они пытались сопротивляться», —сказал Эдриан печально. Но было уже поздно.
Чем дальше читала Лила, тем мрачнее становилась картина. Каждые несколько лет кто-то исчезал при странных обстоятельствах. Всегда рядом были зеркала. Всегда свидетели говорили о "странных отражениях" и "голосах из стекла".
Но самое интересное началось в XX веке. В 1920-х годах местная газета "Салем Геральд" начала публиковать серию статей под заголовком "Городские легенды нашего города".
Лила нашла подшивку газет и начала читать.
"Проклятые зеркала Салема" – гласил заголовок статьи от 15 октября 1925 года.
"Каждый житель Салема знает истории о зеркалах, которые показывают не то, что должны. О отражениях, которые двигаются сами по себе. О голосах, зовущих из стеклянных поверхностей.
Скептики называют это суевериями, но факты говорят сами за себя. За последние двести лет в нашем городе пропало более ста человек. Все исчезновения связаны с зеркалами.
Самый известный случай произошёл в 1887 году. Семья Блэкуэллов переехала в старый дом на Честнат-стрит. Через неделю соседи заметили, что в доме не горит свет. Полиция обнаружила семью в гостиной – всех четверых – стоящими перед большим зеркалом. Они были живы, но не реагировали ни на что. Словно их души покинули тела.
Доктора не смогли их вылечить. Блэкуэллы провели остаток жизни в лечебнице, глядя в пустоту и шепча о "красивом мире за стеклом".
Зеркало из их дома было уничтожено, но истории продолжались…"
– Боже мой, – прошептала Лила.
«Я помню этот случай», —сказал Эдриан. Демон экспериментировал с массовым захватом сознания. К счастью, у него не получилось полностью забрать их души.
Лила продолжила читать. Статья содержала список "проклятых мест" Салема – домов и зданий, где происходили странные события, связанные с зеркалами.
Дом Моргенштернов был в самом верху списка.
Но были и другие адреса. Старая гостиница "Салем Инн", где постояльцы жаловались на "движущиеся отражения". Антикварный магазин на Мейн-стрит, где зеркала "показывали прошлое вместо настоящего". Даже городская ратуша упоминалась – там в большом зеркале в холле иногда появлялись "лица людей, которые умерли много лет назад".
Демон создавал сеть, – понял Эдриан. Использовал обычные зеркала как дополнительные точки влияния.
– Мисс Моргенштерн? – раздался голос за спиной.
Лила обернулась. К ней подошёл молодой мужчина лет тридцати в джинсах и свитере. У него были тёмные волосы и добрые карие глаза за очками.
– Да?
– Извините, что беспокою. Меня зовут Том Хэрис, я местный историк. Миссис Хопкинс сказала, что вы изучаете семейную историю. – Он указал на газеты. – Вижу, вы дошли до самых интересных материалов.
– Вы знаете об этих историях?
– Знаю? Я их коллекционирую уже десять лет. – Том сел напротив неё. – Пишу книгу о паранормальных явлениях в Салеме. Ваша бабушка очень мне помогала.
Осторожно, – предупредил Эдриан. Он может быть не тем, кем кажется.
– Что именно вас интересует? – спросила Лила.
– Закономерности. Видите ли, исчезновения в Салеме не случайны. Они следуют определённому циклу. – Том достал из сумки блокнот. – Каждые семь лет активность резко возрастает. Пропадает больше людей, происходит больше странных событий.
– И когда был последний пик активности?
– Семь лет назад. Что означает… – Том посмотрел на неё серьёзно, – что следующий должен быть прямо сейчас.
Лила почувствовала холодок в груди. Семилетний цикл. Это не могло быть совпадением.
– У вас есть теория, почему это происходит?
– Несколько. Но самая правдоподобная связана с астрономическими циклами. Каждые семь лет определённые звёзды встают в особое положение, ослабляя границы между мирами. – Том наклонился ближе. – Ваша бабушка говорила, что в вашей семье есть… особые знания об этих явлениях.
Он знает больше, чем показывает, – сказал Эдриан. Но я не чувствую от него угрозы.
– Том, – сказала Лила осторожно, – а вы сами когда-нибудь видели что-то странное?
Он помолчал, потом снял очки и протер их.
– Три года назад я исследовал старую гостиницу "Салем Инн". В одном из номеров висело антикварное зеркало. Когда я фотографировал его, в объективе камеры увидел… – он помолчал, – увидел женщину в старинном платье. Она стояла за моей спиной, но когда я обернулся, там никого не было.
– И что вы сделали?
– Убежал, – честно признался Том. – Но потом вернулся с оборудованием. Зеркало показывало нормальные отражения, но на фотографиях… на фотографиях всегда были лишние фигуры.
Лила достала телефон и показала ему фотографию, которую сделала в доме бабушки несколько дней назад. На ней было видно отражение гостиной, но в зеркале стояла фигура в чёрном – Эдриан.
Том ахнул.
– Это… это тот же феномен. Где вы это сняли?
– В доме бабушки. – Лила приняла решение. – Том, а вы верите в призраков?
– После того, что я видел? Определённо да.
– Тогда я расскажу вам кое-что. Но вы должны пообещать, что никому не скажете.
Том кивнул, его глаза горели любопытством.
И Лила рассказала ему всё. О демоне, о зеркалах, о духах, о грядущей угрозе. Том слушал, не перебивая, только иногда кивая.
– Невероятно, – сказал он, когда она закончила. – Но это объясняет всё. Циклы, исчезновения, странные явления…
– Вы нам поверили?
– А у меня есть выбор? Все факты указывают на то, что вы говорите правду. – Том закрыл блокнот. – Вопрос в том, как я могу помочь?
«Он может быть полезен», —сказал Эдриан. Знание местной истории нам пригодится.
– Нам нужно найти все зеркала в городе, которые могут быть связаны с паранормальной активностью, – сказала Лила. – И людей, которые могли бы стать якорями для добрых духов.
– У меня есть карта всех "проклятых" мест в Салеме, – сказал Том. – И список людей, которые сталкивались со странными явлениями, но остались живы и в здравом уме.
– Отлично. – Лила встала. – Тогда добро пожаловать в команду, Том Хэрис. Надеюсь, вы готовы к приключениям.
– Готов, – улыбнулся он. – Всю жизнь мечтал о настоящем паранормальном расследовании.
Только бы он не пожалел об этом, – мрачно прокомментировал Эдриан.
Лила собрала документы и направилась к выходу. Теперь у них был местный эксперт, который знал город как свои пять пальцев. Это могло стать решающим преимуществом в грядущей битве.
Но сначала нужно было вернуться домой и рассказать остальным о том, что она узнала. Потому что картина становилась всё яснее – и всё страшнее.
Салем был не просто городом с паранормальной активностью. Он был полем битвы в войне между мирами, которая длилась уже триста лет.
И теперь эта война вступала в решающую фазу.
Глава 14: Романтический ужин
Когда Лила вернулась домой с Томом, солнце уже клонилось к закату. В доме их встретил Дамиан, который выглядел усталым после целого дня изучения древних текстов.
– Как дела в архивах? – спросил он.
– Нашла много интересного. А это Том Хэрис, местный историк. Он будет нам помогать. – Лила представила нового союзника. – Том, это Дамиан Вейл.
Мужчины пожали друг другу руки, оценивающе глядя друг на друга.
– Дамиан, – сказала Лила, – Том знает расположение всех аномальных зеркал в городе. Это может быть очень полезно.
– Отлично. Мэгги тоже нашла несколько интересных мест. – Дамиан указал в сторону кухни. – Она там, пытается понять, как работает современная техника.
Из кухни донёсся звук падающей посуды и возмущённое восклицание:
– Какого чёрта эта штука не хочет работать?!
– Микроволновка, – пояснил Дамиан. – Мэгги пытается разогреть пиццу уже полчаса.
Лила, – раздался голос Эдриана в её сознании. Можно с тобой поговорить? Наедине?
– Том, почему бы вам не пойти помочь Мэгги? – предложила Лила. – А Дамиан может показать вам карты, которые мы составили.
Когда мужчины ушли, Лила поднялась в свою комнату на втором этаже.
– Что ты хотел сказать? – спросила она вслух.
Эдриан материализовался в зеркале туалетного столика – не как отражение, а как полупрозрачная фигура, стоящая в комнате.
– Я хотел… – он помолчал, словно подбирая слова. – Лила, мы можем погибнуть в ближайшие дни. И я не хочу умереть, не сказав тебе кое-что важное.
– Что именно?
– Я влюблён в тебя. – Слова прозвучали просто и честно. – Знаю, это звучит безумно. Я призрак, ты живая. Между нами триста лет разницы. Но…
– Эдриан, – мягко перебила его Лила. – Я тоже тебя люблю.
Он замер, словно не поверив услышанному.
– Правда?
– Правда. – Лила подошла к зеркалу. – Ты добрый, храбрый, умный. И то, что ты призрак, не меняет моих чувств.
Эдриан протянул руку к поверхности зеркала, и Лила приложила ладонь к стеклу с другой стороны. На мгновение ей показалось, что она чувствует тепло его прикосновения.
– Я хочу сделать что-то особенное, – сказал он. – Устроить тебе настоящий романтический вечер. Несмотря на… обстоятельства.
– Как?
– Доверься мне. – Эдриан улыбнулся. – Спустись в столовую через час. И надень что-нибудь красивое.
Он исчез из зеркала, оставив Лилу в недоумении. Как призрак может устроить романтический ужин?
Час спустя, надев лучшее платье – простое чёрное, но элегантное – Лила спустилась в столовую. То, что она увидела, заставило её ахнуть.
Комната была освещена десятками свечей, которые каким-то образом зажглись сами. На столе стояли две тарелки с изысканно поданной едой, бокалы с вином, и в центре – букет роз, который определённо не рос в саду бабушки.
– Как ты это сделал? – прошептала она.
Эдриан появился в большом зеркале на стене, одетый в элегантный чёрный костюм.
– Магия, – сказал он с загадочной улыбкой. – И небольшая помощь Мэгги. Оказывается, она отличный повар, когда разберётся с современной техникой.
– Мэгги помогала тебе?
– Я попросил её. Объяснил, что хочу устроить тебе особенный вечер. – Эдриан выглядел слегка смущённым. – Она сказала, что это "чертовски романтично для мёртвого парня".
Лила рассмеялась и села за стол. Еда оказалась восхитительной – какое-то изысканное блюдо из курицы с травами, которое она никогда не пробовала.
– Это рецепт XVIII века, – объяснил Эдриан. – Мэгги нашла его в одной из кулинарных книг твоей бабушки.
– А розы?
– Том съездил в цветочный магазин. Сказал, что это "для науки". – Эдриан рассмеялся. – Кажется, наша команда полна романтиков.
Лила попробовала вино – оно было превосходным.
– Эдриан, это невероятно. Но как мы можем ужинать вместе, если ты…
– Призрак? – Он задумался. – Знаешь, есть один способ.
– Какой?
– Позволь мне снова войти в твоё сознание. Не полностью, как во время ритуала, а частично. Тогда я смогу чувствовать то же, что и ты.
Лила кивнула. Она расслабилась, и почувствовала знакомое тёплое присутствие в своём разуме.
«Боже мой», —прошептал Эдриан. Я забыл, каково это – чувствовать вкус еды.
Лила откусила кусочек курицы, и услышала довольный вздох Эдриана в своём сознании.
Это восхитительно. И вино… я не пил вино триста лет.
– Тебе нравится? – спросила она вслух.
Нравится? Это лучший ужин в моей жизни. Или смерти. Или что там у меня сейчас.
Лила рассмеялась. Даже будучи призраком, Эдриан умел её рассмешить.
Они ужинали в приятной тишине, делясь ощущениями. Эдриан рассказывал ей о жизни в XVIII веке, о балах и охоте, о том, как сильно изменился мир за триста лет.
– Знаешь, что меня больше всего поражает в вашем времени? – сказал он.
– Что?
– Женщины. В моё время дамы были… ограничены. Им полагалось быть украшением, а не личностью. – Голос Эдриана стал мягче. – А ты… ты сильная, независимая, умная. Ты можешь постоять за себя и за других. Ты невероятная.
Лила почувствовала, как краска заливает её щёки.
– Эдриан…
– Я серьёзно. Я наблюдал за тобой годами, видел, как ты росла, училась, становилась той, кто ты есть. И каждый день влюблялся в тебя всё сильнее.
– Это не странно? Наблюдать за кем-то так долго?
– Возможно. Но у меня не было выбора. – Эдриан помолчал. – И я не жалею. Потому что это привело меня к этому моменту. К тебе.
Лила допила вино и встала из-за стола. Подойдя к зеркалу, она снова приложила ладонь к стеклу.
– Я хочу, чтобы ты стал настоящим, – прошептала она. – Хочу, чтобы мы могли быть вместе по-настоящему.
– Возможно, есть способ, – сказал Эдриан тихо.
– Какой?
– Ритуал воплощения. Я читал о нём в записях Северуса. Теоретически, дух может получить новое тело, если найдёт достаточно сильный источник жизненной энергии.
– И где взять такой источник?
– Добровольная жертва. Кто-то должен отдать часть своей жизни, чтобы создать новое тело для духа. – Эдриан посмотрел на неё серьёзно. – Но это опасно. Донор может умереть.
– Я готова рискнуть, – сказала Лила без колебаний.
– Нет. – Голос Эдриана стал твёрдым. – Я не позволю тебе рисковать жизнью ради меня.
– Но…
– Никаких "но". – Он мягко улыбнулся. – Лила, я прожил триста лет. Если мне суждено остаться призраком, то пусть будет так. Главное, что ты рядом.
Внезапно свечи в комнате начали мерцать. Температура резко упала.
– Что происходит? – спросила Лила.
Эдриан нахмурился, глядя куда-то за её спину.
– Кто-то пытается прорваться. Один из злых духов.
В зеркале за спиной Лилы появилась тёмная фигура – мужчина в рваной одежде с горящими красными глазами.
– Какая трогательная сцена, – прошипел незнакомец. – Живая девочка ужинает с мёртвым любовником.
– Кто ты? – спросила Лила, оборачиваясь.
– Барнабас Крейн. Убийца, повешенный в 1734 году. – Дух усмехнулся. – Моргот послал меня передать сообщение.
– Какое сообщение?
– Сдавайтесь. Освободите всех духов из зеркал, и мы пощадим город. Откажетесь – и Салем станет полем битвы.
– Передай Морготу, что мы не сдаёмся, – сказал Эдриан.
– Как пожелаешь, Блэквуд. – Барнабас начал исчезать. – Но помни – у нас есть преимущество. Мы уже мертвы. Нам нечего терять.
Зеркало потемнело, и температура в комнате начала подниматься.
– Романтический ужин окончен, – мрачно сказал Эдриан.
– Не обязательно, – возразила Лила. – У нас ещё есть десерт.
Она указала на тарелку с шоколадным тортом, который Мэгги приготовила на десерт.
– Лила, ты понимаешь, что началось? Моргот объявил нам войну.
– Понимаю. – Она отрезала кусочек торта. – Но это не значит, что мы должны отказаться от хороших моментов. Кто знает, сколько их у нас ещё будет?
Эдриан посмотрел на неё с восхищением.
– Ты права. – Он улыбнулся. – Тогда давай наслаждаться десертом. И друг другом.
Лила откусила кусочек торта, и услышала довольный вздох Эдриана в своём сознании.
«Шоколад», —прошептал он. Я забыл, какой он вкусный.
– Тогда я буду есть шоколад каждый день, – пообещала Лила. – Чтобы ты мог его чувствовать.
«Я люблю тебя», —сказал Эдриан.
И я тебя люблю.
За окном сгущалась тьма, и где-то в этой тьме злые духи готовились к войне. Но в столовой дома Моргенштерн горели свечи, пахло розами и шоколадом, и двое влюблённых – живая и мёртвый – наслаждались моментом счастья перед грядущей битвой.
Потому что иногда любовь сильнее смерти.
И иногда этого достаточно.
Глава 15: Охотники за привидениями
На следующее утро Лилу разбудил звук автомобильных дверей, хлопающих на подъездной дорожке. Она выглянула в окно и увидела большой чёрный фургон с надписью "PARANORMAL INVESTIGATIONS TEAM" на боку.
– О нет, – простонала она.
«Что происходит?» —сонно спросил Эдриан в её сознании.
– Охотники за привидениями. Настоящие.
Из фургона вышли четыре человека в одинаковых чёрных футболках с логотипом команды. Лидер группы – мужчина лет сорока с седеющими висками – нёс чемодан с оборудованием.
Лила быстро оделась и спустилась вниз, где уже собрались остальные члены их импровизированной команды.
– Кто это? – спросил Том, выглядывая в окно.
– Проблема, – ответила Мэгги, которая парила рядом с потолком. – Я чувствую их ауры. Они настоящие медиумы, не шарлатаны.
– Это плохо? – спросил Дамиан.
– Очень плохо. Они смогут увидеть меня и других духов. А если начнут "изгонять" нас… – Мэгги поёжилась.
В дверь постучали. Лила глубоко вздохнула и пошла открывать.
– Доброе утро, – сказал лидер команды, показывая удостоверение. – Меня зовут Джек Стерлинг, я руководитель команды паранормальных исследователей. Это мои коллеги – Сара, Майк и Дженни.
– Здравствуйте, – осторожно ответила Лила. – Чем могу помочь?
– Мы получили несколько сообщений о необычной активности в этом районе. Странные огни, голоса, движущиеся предметы. – Джек улыбнулся. – Мы хотели бы провести исследование, если вы не возражаете.
– Возражаю, – быстро сказала Лила. – То есть, спасибо за интерес, но всё в порядке. Никаких призраков здесь нет.
Сара – молодая женщина с короткими рыжими волосами – достала какой-то прибор, который начал пищать.
– Показания ЭМП зашкаливают, – сказала она. – Здесь определённо есть паранормальная активность.
Лила, они не уйдут просто так, – предупредил Эдриан. Нужно что-то придумать.
– Слушайте, – сказала Лила, – я понимаю, что вы профессионалы, но сейчас не лучшее время. У нас… эм… ремонт.
– Ремонт? – Джек посмотрел на дом, который выглядел вполне прилично. – Не похоже.
– Внутренний ремонт, – соврала Лила. – Очень пыльно. И опасно.
Майк – высокий парень с бородой – направил на дом тепловизор.
– Босс, – сказал он, – я вижу несколько аномальных тепловых сигнатур. Одна движется по второму этажу.
Это была Мэгги, которая пыталась спрятаться наверху.
– Это… кот, – быстро сказала Лила. – Очень большой кот.
– Кот, который парит в воздухе? – скептически спросила Дженни, глядя на экран планшета.
Мэгги, спустись на пол! – мысленно крикнула Лила.
Тепловая сигнатура на экране резко опустилась.
– Видите? Кот спрыгнул с мебели, – сказала Лила с натянутой улыбкой.
Джек нахмурился.
– Мисс, мы не хотим причинить вам неудобства, но у нас есть разрешение от городских властей на исследование аномальных явлений в Салеме. Ваш дом находится в списке приоритетных объектов.
– В каком списке?
– Составленном местным историком Томом Хэррисом. Он предоставил нам подробную карту всех мест с паранормальной активностью.
Лила мысленно выругалась. Том забыл упомянуть, что делился информацией с охотниками за привидениями.
– Том! – крикнула она в сторону дома. – Иди сюда!
Том появился в дверях, выглядя виноватым.
– Привет, Джек, – неловко сказал он. – Не ожидал увидеть тебя так скоро.
– Ты их знаешь? – спросила Лила.
– Мы работали вместе над несколькими проектами, – объяснил Том. – Я не думал, что они приедут прямо сейчас.
– Том говорил, что в этом доме происходят удивительные вещи, – сказал Джек. – Мы просто хотим задокументировать их для науки.
Лила, они входят в дом, – предупредил Эдриан.
Действительно, пока они разговаривали, Сара и Майк уже прошли мимо Лилы и начали устанавливать оборудование в холле.
– Эй! – возмутилась Лила. – Я не давала разрешения!
– Технически, разрешение городских властей покрывает это, – сказал Джек, входя следом. – Но мы будем максимально аккуратны.
Сара включила прибор для записи ЭГФ (электронных голосовых феноменов).
– Есть ли здесь духи? – спросила она в воздух. – Дайте нам знак о своём присутствии.
Все зеркала в холле одновременно запотели.
– Вау, – выдохнула Дженни. – Это невероятно.
– Это… влажность, – слабо сказала Лила. – Старые дома, знаете ли.
Майк направил тепловизор на лестницу.
– Босс, там кто-то есть. Человеческая фигура на втором этаже.
– Это Дамиан, – сказала Лила. – Мой… эм… парень.
– Странно, – пробормотал Майк. – Тепловая сигнатура очень слабая. Словно у него низкая температура тела.
Дамиан практикует магию, – объяснил Эдриан. Это влияет на его ауру.
– Дамиан болен, – соврала Лила. – Грипп. Очень заразный грипп.
Джек достал прибор для измерения электромагнитных полей.
– Показания аномальные по всему дому, – сказал он. – Это может указывать на присутствие множественных сущностей.
– Или на проблемы с проводкой, – предложила Лила.
– Мисс, – терпеливо сказал Джек, – я занимаюсь этим двадцать лет. Я знаю разницу между паранормальной активностью и техническими неполадками.
Внезапно из кухни донёсся грохот падающей посуды.
– Что это было? – спросила Сара.
– Кот, – быстро ответила Лила. – Тот самый большой кот.
Но когда они заглянули в кухню, там никого не было. Только разбитая тарелка на полу и… Мэгги, которая пыталась спрятаться за холодильником, но её полупрозрачная фигура была хорошо видна.
– Боже мой, – прошептала Дженни. – Это настоящий призрак.
Мэгги помахала рукой.
– Привет, дорогие. Извините за беспорядок.
Команда исследователей застыла в шоке.
– Она… она говорит, – выдохнул Майк.
– Конечно, говорю, – сказала Мэгги. – Я же не немая. Хотя и мёртвая.
Джек медленно поднял камеру.
– Это… это открытие века. Разумный, коммуникабельный дух.
– Не снимайте меня, – возмутилась Мэгги. – Я ужасно выгляжу. Триста лет в зеркале не лучшим образом сказались на моей внешности.
Лила закрыла лицо руками. План провалился полностью.
– Хорошо, – сказала она. – Да, в доме есть призраки. Но они дружелюбные. И у нас сейчас очень сложная ситуация.
– Какая ситуация? – спросил Джек, не опуская камеру.
– Война между добрыми и злыми духами, – объяснила Мэгги. – Очень драматично. Как в фильмах, только реально.
– Мэгги! – шикнула на неё Лила.
– Что? Они же всё равно узнают. – Мэгги пожала плечами. – Кстати, милые, вам лучше уехать. Скоро здесь будет очень опасно.
Сара направила на Мэгги прибор для записи ЭГФ.
– Можете рассказать нам о себе? Как вас зовут? Когда вы умерли?
– Маргарет Торн, но зовите меня Мэгги. Умерла в 1692 году, сожжена как ведьма. Что, кстати, было справедливо, потому что я действительно была ведьмой. – Мэгги усмехнулась. – А теперь помогаю спасать мир от демонов. Ирония судьбы.
Команда исследователей переглянулась.
– Это невероятно, – сказал Джек. – Мы должны всё задокументировать.
– Нет, – твёрдо сказала Лила. – Вы должны уехать. Прямо сейчас.
– Но почему?
В ответ все зеркала в доме одновременно треснули. Из трещин начала сочиться тьма, а в воздухе появился запах серы.
– Вот почему, – мрачно сказала Мэгги. – Злые духи почувствовали присутствие медиумов. Теперь они попытаются использовать вас как проводников.
Майк посмотрел на свой тепловизор и побледнел.
– Босс, я вижу множественные сигнатуры. Они окружают дом.
– Все в центр комнаты, – скомандовала Лила. – Подальше от зеркал.
Команда исследователей сбилась в кучу, их оборудование пищало и трещало.
– Что происходит? – спросила Дженни дрожащим голосом.
– Добро пожаловать в настоящую паранормальную активность, – сказала Мэгги. – Надеюсь, вы готовы к приключениям.
Из самого большого зеркала в холле начала выползать тёмная фигура – один из злых духов.
– Медиумы, – прошипел он. – Как удобно. Через вас мы сможем материализоваться полностью.
Джек поднял какой-то прибор.
– Я изгоняю тебя, нечистый дух!
Злой дух рассмеялся.
– Твои игрушки здесь не работают, смертный.
Лила, нужно их защитить, – сказал Эдриан. Если злые духи овладеют медиумами, они станут намного сильнее.
– Мэгги, можешь создать защитный барьер? – крикнула Лила.
– Попробую, – ответила ведьма и начала читать заклинание.
Вокруг группы людей появилось слабое зелёное свечение.
– Это продержится недолго, – предупредила Мэгги. – Нужно что-то ещё.
Лила схватила одно из Зеркал Истины и направила луч света на злого духа. Тот завыл и отступил.
– Том, выводи их отсюда! – крикнула она. – Через чёрный ход!
– Но наше оборудование… – начал Джек.
– К чёрту оборудование! – рявкнула Мэгги. – Спасайте свои жизни!
Том повёл ошеломлённую команду исследователей к выходу, а Лила и Мэгги сдерживали атаку злых духов.
Когда охотники за привидениями наконец уехали, оставив половину своего оборудования, в доме воцарилась тишина.
– Ну и денёк, – сказала Мэгги, опускаясь в кресло. – Хоть бы предупреждали, когда собираются нагрянуть туристы.
– Думаешь, они вернутся? – спросила Лила.
– Определённо. Но в следующий раз с подкреплением. – Мэгги усмехнулась. – Надеюсь, к тому времени мы уже разберёмся со злыми духами.
Или они разберутся с нами, – мрачно добавил Эдриан в сознании Лилы.
Но вслух он этого не сказал. Пока что у них было достаточно проблем и без пессимистичных прогнозов.
Глава 16: Третий дух
После отъезда охотников за привидениями дом погрузился в напряжённую тишину. Лила, Дамиан, Том и Мэгги собрались в библиотеке, чтобы обсудить дальнейшие действия.
– Нам нужно ускорить процесс освобождения добрых духов, – сказал Дамиан, изучая карту Салема. – После сегодняшнего инцидента злые духи знают, что мы активно действуем.
– Согласна, – кивнула Мэгги. – Чем больше союзников у нас будет, тем лучше наши шансы.
Том указал на отметку на карте.
– Следующее место – старое кладбище на окраине города. Там есть мавзолей семьи Грантов с большим зеркалом внутри. Местные жители избегают это место уже полтора века.
– Что там происходило? – спросила Лила.
– Странные звуки, видения солдата в форме времён Гражданской войны. Некоторые утверждают, что видели, как он марширует между могилами в полночь.
«Джошуа Грант», —сказал Эдриан в сознании Лилы. Я помню его. Хороший человек, погиб в битве при Геттисберге в 1863 году.
– Эдриан знает этого духа, – сообщила Лила остальным. – Говорит, что он был хорошим человеком.
– Тогда едем туда, – решил Дамиан. – Лучше сделать это днём, пока злые духи менее активны.
Они взяли с собой три Зеркала Истины и отправились на кладбище. Старое погост располагалось на холме за городом, окружённое высокими железными воротами. Многие надгробия покосились от времени, а плющ оплёл старые памятники.
Мавзолей Грантов стоял в центре кладбища – внушительное сооружение из серого камня с колоннами и витражными окнами. Тяжёлая дубовая дверь была заперта, но Дамиан легко открыл её с помощью магии.
Внутри было прохладно и тихо. Солнечный свет, проникавший через цветные стёкла, окрашивал каменные стены в радужные цвета. В дальнем конце мавзолея стояло большое зеркало в бронзовой раме, украшенной военными символами.
– Вот оно, – сказал Том. – По семейным записям, это зеркало установили в 1863 году, после смерти Джошуа Гранта.
Лила подошла к зеркалу. В отражении она видела не мавзолей, а поле битвы – дымящуюся землю, разбитые пушки, тела в синих и серых мундирах.
– Джошуа? – позвала она. – Джошуа Грант?
Отражение изменилось. Поле битвы исчезло, и вместо него появилась военная палатка. За походным столом сидел молодой мужчина в синем мундире Армии Союза. У него были светлые волосы, добрые голубые глаза и шрам на левой щеке.
– Кто меня зовёт? – спросил он, поднимая голову от письма, которое писал.
– Меня зовут Лила Моргенштерн. Это мои друзья – Дамиан, Том и Мэгги.
Джошуа встал и козырнул.
– Капитан Джошуа Грант, 20-й Массачусетский пехотный полк. – Он заметил Мэгги и удивлённо поднял брови. – Леди, вы тоже… эм… покойная?
– Мёртвая как гвоздь, дорогой, – весело ответила Мэгги. – Маргарет Торн, но зовите меня Мэгги.
– Приятно познакомиться, мэм. – Джошуа снова поклонился. – Прошу прощения за беспорядок. Не ожидал гостей.
Он всегда был джентльменом, – прокомментировал Эдриан. Даже на поле боя.
– Джошуа, – сказала Лила, – мы пришли предложить вам свободу. Но взамен нам нужна ваша помощь.
– Свободу? – Глаза солдата загорелись надеждой. – Вы можете освободить меня из этой стеклянной тюрьмы?
– Можем. Но сначала объясните – как вы здесь оказались?
Джошуа сел обратно за стол и тяжело вздохнул.
– Это было в июле 1863 года. Битва при Геттисберге, третий день. Наш полк держал оборону на Кладбищенском холме. – Он провёл рукой по шраму на щеке. – Конфедераты пошли в последнюю атаку. Я был ранен, но продолжал сражаться.
– И что случилось потом?
– Я умер. Осколок снаряда в грудь. – Джошуа коснулся левой стороны груди. – Помню, как падал, как всё темнело. А потом… проснулся здесь, в этом зеркале.
– Кто вас сюда поместил?
– Не знаю. Очнулся я уже здесь. Сначала думал, что это рай или чистилище. Но потом понял – это тюрьма. – Джошуа встал и подошёл к границе зеркала. – Сто шестьдесят лет я здесь. Наблюдаю, как меняется мир, как умирают люди, которых я знал.
Мэгги сочувственно кивнула.
– Знаю это чувство, дорогой. Заточение – ужасная вещь.
– Джошуа, – сказал Дамиан, – мы можем вас освободить, но есть условие. Нам нужна ваша помощь в борьбе против злых духов, которые хотят захватить мир живых.
Солдат выпрямился.
– Злые духи? Объясните подробнее.
Лила рассказала ему о Морготе Кровавом, о планах тёмных сил, о грядущей войне между добрыми и злыми духами.
– Понятно, – сказал Джошуа, когда она закончила. – Значит, снова война. Только теперь не между Севером и Югом, а между светом и тьмой.
– Именно. Вы согласны помочь?
– Конечно. – Джошуа снова козырнул. – Я солдат. Моя обязанность – защищать невинных от зла.
– Отлично, – сказала Мэгги. – Тогда добро пожаловать в команду, капитан.
Дамиан достал одно из Зеркал Истины и начал ритуал освобождения. Зеркало в мавзолее засветилось, и из него потянулись золотистые нити света.
– Джошуа, – сказала Лила, – вам нужен якорь в нашем мире. Предмет или место, к которому вы будете привязаны.
Солдат задумался.
– Могу ли я выбрать это кладбище? Здесь похоронены мои товарищи по полку. Я хотел бы их охранять.
– Конечно.
Ритуал завершился, и Джошуа шагнул из зеркала. Он стал полупрозрачным, как Мэгги, но выглядел более реальным, чем в отражении.
– Свобода, – прошептал он, глядя на свои руки. – Я почти забыл, каково это.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Том.
– Странно. Словно я одновременно здесь и не здесь. – Джошуа огляделся по сторонам. – Но это лучше, чем заточение.
Мэгги подлетела к нему.
– Добро пожаловать в клуб мёртвых, но свободных, капитан. Правила простые – защищаем живых, сражаемся со злом, и стараемся не сходить с ума от скуки.
Джошуа рассмеялся – первый раз за полтора века.
– Звучит как хороший план, мэм.
Внезапно температура в мавзолее резко упала. Все зеркала на кладбище – а их было много на надгробиях – одновременно потемнели.
– Что происходит? – спросил Том.
– Злые духи, – сказал Джошуа, его рука инстинктивно потянулась к боку, где когда-то висела сабля. – Они идут.
Из зеркал начали выползать тёмные фигуры – духи убийц, предателей, всех тех, кто при жизни творил зло.
– Сколько их? – спросила Лила.
– Много, – мрачно ответила Мэгги. – Слишком много.
Дамиан поднял Зеркало Истины, готовясь к бою.
– Джошуа, вы готовы к своему первому сражению в качестве свободного духа?
– Готов, сэр. – Солдат встал в боевую стойку. – За Союз! За свободу! За живых!
– За живых! – подхватила Мэгги.
И началась битва.
Злые духи атаковали волнами, но теперь у команды было преимущество – три мощных союзника из мира мёртвых. Мэгги швыряла заклинания, Джошуа сражался с военной дисциплиной, а Эдриан через Лилу координировал их действия.
Когда последний злой дух был изгнан обратно в зеркала, на кладбище воцарилась тишина.
– Неплохо для первого боя, – сказала Мэгги, отряхивая несуществующую пыль с платья.
– Согласен, – кивнул Джошуа. – Но это была только разведка. Настоящая битва ещё впереди.
«Он прав», —сказал Эдриан в сознании Лилы. Моргот тестирует наши силы. Готовится к решающему удару.
– Тогда нам нужно освободить ещё больше союзников, – сказала Лила. – И быстро.
– Согласна, – кивнула Мэгги. – Но сначала давайте вернёмся домой. Мне нужно приготовить ужин для живых членов команды.
– Вы умеете готовить? – удивился Джошуа.
– Дорогой, я ведьма. Готовка – это просто другой вид магии.
Они покинули кладбище, но Джошуа остался. Теперь это было его место, его ответственность. Он будет охранять покой мёртвых и защищать живых от тёмных сил.
А команда стала на одного союзника больше.
Но впереди их ждали ещё большие испытания, потому что война между мирами только начиналась.
Глава 17: Тренировка
На следующее утро дом Моргенштерн превратился в импровизированную военную базу. Дамиан изучал древние тексты о защитных заклинаниях, Том составлял карты всех зеркал в городе, а Мэгги решила взяться за обучение Лилы.
– Дорогая, – сказала ведьма, паря в воздухе посреди гостиной, – ты обладаешь огромной силой, но совершенно не умеешь её контролировать. Это как дать ребёнку заряженное ружьё.
– Спасибо за лестную аналогию, – сухо ответила Лила.
– Не за что. Теперь встань в центр комнаты и покажи мне, как ты вызываешь свет из Зеркала Истины.
Лила взяла одно из зеркал и сосредоточилась. Из него вырвался луч золотистого света, но неровный, мерцающий.
– Ужасно, – покачала головой Мэгги. – Ты тратишь в три раза больше энергии, чем нужно. И контроль никакой.
Она права, – согласился Эдриан в сознании Лилы. Твоя магия мощная, но хаотичная.
– Хорошо, – сказала Лила. – Научите меня делать это правильно.
– Первое правило магии, – начала Мэгги, опускаясь на пол, – это дыхание. Магия течёт с дыханием. Вдох – накопление энергии, выдох – её высвобождение.
Она показала Лиле специальную дыхательную технику – медленный вдох на четыре счёта, задержка на два, выдох на шесть.
– Теперь попробуй снова, но следи за дыханием.
Лила повторила упражнение. На этот раз луч света был ровнее и ярче.
– Лучше. Но это только начало. – Мэгги начала ходить вокруг неё. – Второе правило – намерение. Магия реагирует на твои мысли и эмоции. Если ты сомневаешься, она будет слабой. Если злишься – неконтролируемой.
– А если боюсь?
– Тогда она может обернуться против тебя. – Мэгги остановилась перед ней. – Поэтому третье правило – спокойствие. В бою ты должна быть как озеро в безветренную погоду.
Пока Лила тренировалась с Мэгги, в библиотеке проходило военное совещание. Эдриан материализовался в большом зеркале, а Джошуа стоял рядом, изучая планы дома.
– Основная проблема, – говорил Эдриан, – в том, что в доме слишком много зеркал. Каждое из них – потенциальная точка вторжения.
– Можем ли мы их убрать? – спросил Дамиан.
– Некоторые – да. Но большие зеркала встроены в стены. Их демонтаж займёт слишком много времени.
Джошуа указал на план первого этажа.
– Тогда нужно создать линии обороны. Первая – периметр дома. Вторая – холл и основные комнаты. Третья – библиотека как последний рубеж.
– Разумно, – согласился Эдриан. – Но нам нужно больше людей. Четверо живых и трое духов – это слишком мало против армии Моргота.
– А что насчёт других добрых духов? – спросил Дамиан. – Селена говорила, что их около тридцати.
– Проблема в том, что они разбросаны по всему миру. В Лондоне, Париже, Риме… Мы не успеем их всех освободить.
Джошуа задумчиво посмотрел на карту Салема.
– А что, если мы не будем их освобождать? Что, если создадим сеть связи между зеркалами?
– Объясни, – попросил Эдриан.
– Ритуал слияния создал резонанс между всеми зеркалами. Теоретически, добрые духи могут помочь нам, не покидая своих тюрем. Как… как артиллерийская поддержка на расстоянии.
Эдриан задумался.
– Это может сработать. Но для этого нужен координатор – кто-то, кто сможет связаться со всеми духами одновременно.
– Лила, – сказал Дамиан. – У неё кровь Моргенштернов. Она единственная, кто может контролировать такую сеть.
– Но это будет огромная нагрузка на её разум, – предупредил Эдриан. – Она может не выдержать.
В гостиной тренировка продолжалась. Мэгги научила Лилу создавать защитные барьеры – купола из света, которые могли отражать атаки злых духов.
– Хорошо, – сказала ведьма. – Теперь попробуй удержать барьер, пока я на него нападаю.
Мэгги начала швырять в барьер сгустки зелёной энергии. Первые несколько ударов Лила выдержала, но потом защита начала трещать.
– Концентрация! – крикнула Мэгги. – Не думай о боли, думай о цели!
Представь, что защищаешь меня, – подсказал Эдриан. Или Дамиана. Или всех, кого любишь.
Лила представила, как злые духи атакуют её друзей, и барьер мгновенно стал ярче и прочнее.
– Отлично! – Мэгги прекратила атаку. – Видишь? Эмоции могут быть твоим оружием, если ты их контролируешь.
– Это было… интенсивно, – выдохнула Лила, вытирая пот со лба.
– Это было только разминкой, дорогая. Настоящие злые духи будут атаковать в десять раз сильнее.
К обеду все собрались в столовой, чтобы обсудить планы. Том принёс новости из города.
– Странные вещи происходят по всему Салему, – сообщил он. – Люди жалуются на кошмары, зеркала в магазинах трескаются без причины, а некоторые утверждают, что видят тени, движущиеся сами по себе.
– Моргот готовится, – сказала Мэгги. – Он накапливает силы для решающего удара.
– Когда это произойдёт? – спросила Лила.
– Скоро, – ответил Эдриан из зеркала на стене. – Возможно, уже сегодня ночью.
Джошуа выпрямился.
– Тогда нам нужно завершить подготовку. Дамиан, как дела с защитными заклинаниями?
– Я установил базовые защиты по периметру дома. Но они продержатся недолго против серьёзной атаки.
– Лила, – обратилась к ней Мэгги, – готова ли ты к координации сети духов?
– Не знаю. А если я не справлюсь?
– Справишься, – уверенно сказал Эдриан. – Я буду рядом, помогу тебе.
Всегда, – добавил он мысленно.
Том поднял руку.
– А что делать мне? Я же не маг.
– Ты будешь нашими глазами и ушами, – сказал Джошуа. – Следить за обстановкой в городе, предупреждать о приближении врагов.
– И готовить кофе, – добавила Мэгги. – В долгих битвах кофеин критически важен.
Все рассмеялись, немного разрядив напряжение.
– Хорошо, – сказал Дамиан. – У нас есть план. Остаётся только дождаться атаки.
– Не дождаться, – поправил его Джошуа. – Подготовиться к ней. Это разные вещи.
Остаток дня прошёл в лихорадочной подготовке. Дамиан усиливал защитные заклинания, Мэгги учила Лилу новым техникам, Джошуа планировал тактику обороны, а Том связывался с городскими службами, предупреждая их о возможных "чрезвычайных ситуациях".
К вечеру дом был готов к осаде. Зеркала в ключевых точках были окружены защитными кругами, запасы магических компонентов разложены по всем комнатам, а план эвакуации отработан до мелочей.
– Думаете, мы готовы? – спросила Лила, глядя на закат за окном.
– Никто никогда не готов к войне, – ответил Джошуа. – Но мы сделали всё, что могли.
– И у нас есть то, чего нет у Моргота, – добавила Мэгги.
– Что именно?
– Надежда. И любовь. – Ведьма посмотрела на Лилу и Эдриана в зеркале. – Это сильнее любой тёмной магии.
«Она права», —сказал Эдриан. Что бы ни случилось, мы вместе.
Вместе, – согласилась Лила.
За окном сгущались сумерки, и где-то в этой тьме злые духи готовились к атаке. Но в доме Моргенштерн горел свет, и живые и мёртвые стояли плечом к плечу, готовые защищать мир от тьмы.
Битва была неизбежна.
Но они были готовы.
Глава 18: Ночные кошмары
Лила проснулась в холодном поту. Часы на тумбочке показывали три утра. За окном была кромешная тьма, но что-то было не так. Слишком тихо. Даже обычные ночные звуки – шорох листьев, далёкий шум машин – отсутствовали.
Эдриан? – мысленно позвала она.
Ответа не было. Впервые за несколько дней его присутствие в её сознании полностью исчезло.
Лила встала с кровати и подошла к окну. Салем выглядел как город-призрак. Ни одного горящего окна, ни одного движения. Даже уличные фонари не работали.
– Что происходит? – прошептала она.
– Добро пожаловать в мой мир, дорогая.
Лила резко обернулась. В углу комнаты стояла фигура в чёрном плаще с капюшоном. Лица не было видно, только горящие красные глаза в глубине тени.
– Кто ты?
– Неужели не узнаёшь? – Фигура сбросила капюшон, открыв лицо Теневого Собирателя. – Мы уже встречались.
– Но ты… мы изгнали тебя!
– Из физического мира – да. Но мир снов… это другая территория. – Демон улыбнулся, обнажив острые зубы. – Здесь я всё ещё силён.
Лила попыталась отступить, но обнаружила, что не может двигаться. Её ноги словно приросли к полу.
– Что ты хочешь?
– Поговорить. Предложить сделку. – Демон начал медленно приближаться. – Ты видела, что происходит с городом. Скоро начнётся настоящая война. Много невинных людей погибнет.
– И?
– А я могу это предотвратить. Всё, что мне нужно – это ты. Добровольно войди в зеркальный мир, стань моей пленницей, и я оставлю Салем в покое.
– Никогда.
– Подумай, Лила. – Демон протянул руку, и комната вокруг них начала меняться. Стены растворились, превратившись в панорамный вид на Салем. – Посмотри на свой город.
Лила ахнула. Салем пылал. Здания рушились, люди бежали по улицам, спасаясь от тёмных фигур. Она видела знакомые лица – миссис Крэнберри, библиотекаршу миссис Хопкинс, других жителей города. Все они кричали от ужаса.
– Это будущее, которое ты выбираешь, отказываясь от моего предложения, – сказал демон. – Ты можешь это остановить.
– Это… это всего лишь сон, – прошептала Лила, но голос дрожал.
– Сон? Или видение? – Демон рассмеялся. – В мире снов грань между реальностью и фантазией очень тонка.
Внезапно картина изменилась. Лила увидела дом Моргенштерн, окружённый армией злых духов. Дамиан лежал на полу библиотеки, неподвижный. Том прятался за перевёрнутым столом. Мэгги и Джошуа сражались, но их силы иссякали.
– Нет! – крикнула Лила.
– Да, – прошипел демон. – Это произойдёт сегодня ночью. Если только ты не согласишься на мою сделку.
Лила почувствовала, как отчаяние сжимает её сердце. Может быть, демон прав? Может быть, её жертва спасёт всех остальных?
– Я… я подумаю, – сказала она слабо.
– Умная девочка. – Демон протянул руку. – Тогда пойдём со мной. Я покажу тебе, какой прекрасной может быть жизнь в зеркальном мире.
Лила почти протянула руку в ответ, но вдруг услышала знакомый голос:
– Лила! Не слушай его!
Она обернулась и увидела Эдриана, бегущего к ней через пылающие руины города. Он выглядел более реальным, чем обычно – не полупрозрачным, а живым.
– Эдриан? Как ты здесь?
– Я вошёл в твой сон, – сказал он, останавливаясь рядом с ней. – Почувствовал, что ты в опасности.
Демон зарычал от ярости.
– Блэквуд! Ты не имеешь права вмешиваться!
– Имею, – спокойно ответил Эдриан. – Это сон Лилы, а я часть её сознания. Здесь мои права равны твоим.
– Эдриан, – прошептала Лила, – он показал мне будущее. Город в огне, вы все мертвы…
– Это ложь, – сказал Эдриан, беря её за руки. – Демоны – мастера обмана. Они показывают тебе страхи, выдавая их за правду.
Мир вокруг них начал дрожать, как отражение в воде.
– Но это выглядело так реально…
– В мире снов всё выглядит реально. – Эдриан посмотрел ей в глаза. – Но есть способ отличить правду от лжи. Сосредоточься на том, что ты знаешь наверняка.
– На чём?
– На нас. На том, что между нами есть.
Лила закрыла глаза и сосредоточилась на своих чувствах к Эдриану. На тепле, которое она испытывала, когда он был рядом. На доверии, которое выросло между ними. На любви, которую они признались друг другу.
Когда она открыла глаза, мир изменился. Пылающий город исчез, демон стал менее отчётливым, а Эдриан, наоборот, стал ярче и реальнее.
– Хорошо, – сказал он. – Теперь ты видишь правду.
– Нет! – взревел демон. – Она моя! Я потратил слишком много сил, чтобы её найти!
Он бросился на них, но Эдриан встал между ним и Лилой.
– В мире снов сила определяется волей, – сказал он Лиле. – А твоя воля сильнее его.
– Как мне его победить?
– Не побеждай. Просто проснись.
– Но как?
– Поцелуй меня, – сказал Эдриан мягко.
– Что?
– В сказках поцелуй всегда пробуждает спящую принцессу. – Он улыбнулся. – Попробуем?
Лила не колебалась. Она обняла Эдриана и поцеловала его. В мире снов он был живым, тёплым, настоящим. Его губы были мягкими, его объятия – крепкими.
Мир вокруг них взорвался светом.
Лила проснулась в своей кровати, тяжело дыша. За окном светало – обычный рассвет обычного дня. Уличные фонари работали, где-то лаяла собака, проехала машина.
Лила? Ты в порядке? – раздался голос Эдриана в её сознании.
Да. Это был сон?
Да. Но не обычный. Демон действительно атаковал тебя через сны.
А ты действительно вошёл в мой сон?
Да. Это… это было невероятно. Я чувствовал себя живым.
Лила коснулась губ. Она всё ещё помнила вкус поцелуя.
Эдриан, в мире снов мы можем быть вместе по-настоящему?
Теоретически да. Но это опасно. Если проводить слишком много времени в мире снов, можно потерять связь с реальностью.
Но иногда можно?
Эдриан помолчал.
Иногда можно. Если ты этого хочешь.
Хочу.
Дверь в комнату распахнулась, и вошёл Дамиан с обеспокоенным лицом.
– Лила! Ты кричала во сне. Что случилось?
– Демон атаковал меня через сны. Но Эдриан помог.
– Атака через сны… – Дамиан нахмурился. – Это плохо. Значит, они нашли новый способ до тебя добраться.
– Что нам делать?
– Защищать твой сон. – Дамиан сел на край кровати. – Мэгги знает заклинания защиты от ночных кошмаров. А Эдриан может стоять на страже в твоём сознании.
Я буду охранять твои сны, – пообещал Эдриан. Каждую ночь.
И иногда мы будем встречаться там?
Иногда. Когда будет безопасно.
Лила улыбнулась. Даже в этой ужасной ситуации была одна светлая сторона – в мире снов она и Эдриан могли быть вместе как обычная пара.
Пусть даже это было всего лишь иллюзией.
Иногда иллюзии – это всё, что у нас есть.
И иногда этого достаточно.
Глава 19: Семейная история
После завтрака Лила отправилась на чердак дома. Дамиан предложил поискать там дополнительную информацию о семье Моргенштерн – возможно, бабушка оставила какие-то записи, которые могли бы помочь в борьбе с Морготом.
Чердак был завален старыми вещами: сундуками, картинами в пыльных рамах, мебелью, покрытой белыми простынями. Лила включила фонарик и начала осматриваться.
Ищи что-то старое, – посоветовал Эдриан. Семейные документы, дневники, письма.
В дальнем углу она нашла большой дубовый сундук с медными замками. На крышке была выгравирована фамилия "Morgenstern" готическими буквами.
– Семейный архив, – прошептала Лила.
Замки были старыми, но когда она коснулась их, они щёлкнули и открылись сами собой.
Магическая защита, – объяснил Эдриан. Сундук открывается только для потомков Моргенштернов.
Внутри лежали аккуратно сложенные документы, книги и несколько небольших предметов. Лила достала первую папку и открыла её.
Это была родословная семьи Моргенштерн, написанная на пожелтевшей бумаге красивым почерком. Самая ранняя запись датировалась 1650 годом.
– Элиас Моргенштерн, – прочитала она вслух. – Родился в 1625 году в Германии, переехал в Америку в 1648 году. Женился на Элизабет Уайт в 1650 году.
«Это мой современник», —сказал Эдриан. Мы были знакомы.
Лила продолжила читать. После Элиаса шли его дети, внуки, правнуки – целая династия Моргенштернов, живших в Салеме на протяжении веков.
Но самое интересное было в примечаниях рядом с именами.
"Элиас – Первый Хранитель. Создал печать на Теневом Собирателе."
"Томас Моргенштерн (1675-1740) – Второй Хранитель. Укрепил защиты дома."
"Сара Моргенштерн (1701-1778) – Третий Хранитель. Отразила атаку духов в 1734 году."
И так далее, поколение за поколением. Каждый Моргенштерн был Хранителем зеркал, защитником границы между мирами.
– Боже мой, – прошептала Лила. – Вся моя семья…
Да, – подтвердил Эдриан. Моргенштерны были хранителями веками. Твоя бабушка была последней в этой линии.
Лила нашла запись об Агате:
"Агата Моргенштерн (1935-2023) – Двадцать третий Хранитель. Последняя из рода. Детей не имела."
– Но у неё была я, – сказала Лила. – Почему здесь написано, что детей не было?
Она перелистнула несколько страниц и нашла ответ. В самом конце родословной была приписка другим почерком – почерком бабушки:
"Лила Моргенштерн (род. 1998) – дочь моего сына Майкла. Майкл отказался от наследия семьи, покинул Салем, женился на обычной женщине. Но кровь Моргенштернов течёт в жилах Лилы. Она – Двадцать четвёртый Хранитель, последняя надежда."
Лила почувствовала, как слёзы наворачиваются на глаза. Отец никогда не рассказывал ей о семейной истории. Она думала, что он просто не ладил с бабушкой.
«Он пытался защитить тебя», —мягко сказал Эдриан. Хотел, чтобы ты жила обычной жизнью.
– Но это не сработало, – прошептала Лила. – Судьба всё равно привела меня сюда.
Она достала из сундука толстую кожаную книгу. На обложке было написано: "Дневник Агаты Моргенштерн. Личное."
Лила открыла книгу на случайной странице:
"15 марта 2020 года. Лиле уже двадцать два. Она закончила университет, работает в музее. Красивая, умная девушка. Но она не знает о своём наследии. Майкл запретил мне рассказывать ей правду.
Иногда я думаю – правильно ли это? Рано или поздно ей придётся узнать. Магия Моргенштернов пробуждается в двадцать пять лет. У меня есть ещё три года, чтобы подготовить её.
Но как объяснить девушке, выросшей в современном мире, что её предназначение – охранять границу между мирами? Как сказать, что она должна посвятить жизнь борьбе с силами тьмы?"
Лила перелистнула несколько страниц:
"2 января 2023 года. Лиле исполнилось двадцать пять. Я чувствую, как её магия пробуждается. Скоро она начнёт видеть то, что скрыто от обычных людей.
Эдриан беспокоится. Он говорит, что злые духи тоже чувствуют пробуждение её силы. Времени остаётся мало.
Я должна привезти её в Салем. Должна рассказать правду. Но как? Как объяснить, что всё, во что она верила, – ложь?"
Последняя запись была датирована днём смерти бабушки:
"15 марта 2023 года. Сегодня ночью я умру. Чувствую это. Сердце отказывает.
Лила приедет на похороны. Дом перейдёт к ней по завещанию. Эдриан расскажет ей всё, что нужно знать.
Прости меня, дорогая внучка. Прости, что не смогла подготовить тебя к этому бремени. Но я верю в тебя. В твоей крови течёт сила двадцати трёх поколений Хранителей.
Ты справишься. Ты должна справиться. Потому что если не ты, то кто?"
Лила закрыла дневник, не в силах читать дальше. Слёзы текли по её щекам.
– Она знала, – прошептала она. – Бабушка знала, что умрёт. И знала, что мне придётся всё это пережить.
«Агата была мудрой женщиной», —сказал Эдриан. Она понимала, что некоторые вещи нельзя объяснить словами. Их можно только пережить.
Лила достала из сундука ещё один предмет – небольшое зеркало в серебряной раме. Но это было не обычное зеркало. В его поверхности плавали светящиеся символы.
Зеркало Памяти, – узнал Эдриан. Оно хранит воспоминания всех Хранителей.
– Как им пользоваться?
Просто посмотри в него и сосредоточься на том, что хочешь узнать.
Лила подняла зеркало и посмотрела в него. Сначала она видела только своё отражение, но потом поверхность заколебалась, и появились другие лица.
Элиас Моргенштерн, создающий первые защитные заклинания. Сара Моргенштерн, сражающаяся с армией злых духов в XVIII веке. Джонатан Моргенштерн, укрепляющий печати во время Гражданской войны.
Поколение за поколением Хранителей, каждый из которых жертвовал своей обычной жизнью ради защиты мира.
И в конце – бабушка Агата, молодая и красивая, стоящая в этой же библиотеке и произносящая клятву Хранителя:
"Клянусь своей кровью и своей жизнью охранять границу между мирами. Клянусь защищать невинных от сил тьмы. Клянусь нести это бремя до самой смерти, а затем передать его достойному наследнику."
Зеркало потемнело, и Лила увидела в нём только своё лицо.
«Теперь твоя очередь», —сказал Эдриан.
– Моя очередь что?
Произнести клятву. Официально стать Двадцать четвёртым Хранителем.
Лила посмотрела на своё отражение. В её глазах она видела отблески всех предыдущих Хранителей – их силу, их решимость, их готовность к жертве.
– Я клянусь, – сказала она тихо, но твёрдо. – Клянусь своей кровью и своей жизнью охранять границу между мирами. Клянусь защищать невинных от сил тьмы. Клянусь нести это бремя до самой смерти.
Зеркало вспыхнуло ярким светом, и Лила почувствовала, как что-то меняется внутри неё. Магия стала сильнее, яснее, более контролируемой.
Добро пожаловать в семью, Двадцать четвёртый Хранитель, – сказал Эдриан с гордостью в голосе.
Лила спустилась с чердака, неся с собой дневник бабушки и Зеркало Памяти. Теперь она знала правду о своей семье, о своём предназначении.
Она была не просто девушкой, случайно втянутой в паранормальные события. Она была наследницей древней традиции, последней в линии защитников человечества.
И это меняло всё.
Потому что теперь это была не просто битва за выживание.
Это была битва за честь семьи.
Глава 20: Первое путешествие
После того как Лила произнесла клятву Хранителя, команда собралась в гостиной для важного совещания. Дамиан разложил на столе карты и схемы, Том проверял связь с городскими службами, а Мэгги и Джошуа обсуждали тактику предстоящей битвы.
– Нам нужна разведка, – сказал Дамиан. – Мы не знаем, сколько у Моргота союзников, где он планирует нанести главный удар.
– Согласна, – кивнула Мэгги. – Но как получить эту информацию? Злые духи не особо разговорчивы.
Эдриан материализовался в большом зеркале над камином.
– Есть один способ, – сказал он. – Мы можем отправиться в зеркальный мир и провести разведку лично.
– Это возможно? – спросила Лила.
– Да. Ритуал слияния создал стабильные проходы между мирами. Теперь живые люди могут входить в зеркальный мир, не рискуя застрять там навсегда.
– Но это всё равно опасно, – предупредил Джошуа. – В зеркальном мире действуют другие законы. И там полно враждебных сущностей.
– Поэтому мы пойдём не все, – сказал Дамиан. – Небольшая группа. Лила, я и один из духов.
– Я пойду, – сразу вызвался Джошуа. – У меня есть военный опыт.
– А я останусь здесь, – сказала Мэгги. – Буду охранять дом и Тома.
Том поднял руку.
– А можно вопрос? Что именно мы ищем в зеркальном мире?
– Крепость Моргота, – ответил Эдриан. – Он должен где-то собирать свою армию. Если мы найдём это место, сможем оценить его силы и, возможно, нанести упреждающий удар.
– Звучит как самоубийство, – пробормотал Том.
– Возможно, – согласился Дамиан. – Но у нас нет выбора. Если мы будем только обороняться, рано или поздно проиграем.
Лила встала и подошла к большому зеркалу.
– Как мы туда попадём?
– Ритуал перехода, – объяснил Эдриан. – Я проведу вас через границу между мирами. Но помните – в зеркальном мире время течёт по-другому. Час там может равняться минуте здесь, или наоборот.
– Сколько времени у нас есть?
– Не больше двух часов по нашему времени. Дольше находиться там опасно – можете потерять связь с реальным миром.
Дамиан достал из сумки несколько амулетов.
– Защитные талисманы, – объяснил он. – Они помогут сохранить связь с нашим миром.
Лила надела амулет – небольшой серебряный медальон с выгравированными рунами. Он был тёплым на ощупь и слабо пульсировал.
– Готовы? – спросил Эдриан.
Лила, Дамиан и Джошуа встали перед зеркалом. Эдриан начал читать заклинание на древнем языке. Поверхность зеркала заколебалась, как вода, и стала светиться мягким серебристым светом.
– Теперь, – сказал Эдриан. – Шагайте в зеркало. Не бойтесь.
Лила первой протянула руку к поверхности зеркала. Её пальцы прошли сквозь стекло, словно сквозь воду. Она сделала шаг вперёд и почувствовала, как мир вокруг неё растворяется.
Ощущение было странным – словно она падала и летела одновременно. Цвета смешивались, звуки искажались, а время, казалось, остановилось.
И вдруг она стояла в другой гостиной.
Это была та же комната, но… другая. Мебель стояла в тех же местах, но выглядела старше, более изношенной. Цвета были приглушёнными, словно выцветшими. А за окнами вместо Салема простирался бесконечный туманный пейзаж.
– Добро пожаловать в зеркальный мир, – сказал Эдриан, появляясь рядом с ней. Здесь он выглядел полностью материальным, живым.
Дамиан и Джошуа материализовались следом, оглядываясь по сторонам.
– Невероятно, – прошептал Дамиан. – Это точная копия нашего мира, но…
– Но искажённая, – закончил Джошуа. – Как отражение в кривом зеркале.
Лила подошла к окну. Пейзаж за стеклом был сюрреалистичным – холмы и долины, покрытые серебристым туманом, деревья с листьями, которые светились изнутри, и небо цвета старого серебра.
– Где мы? – спросила она.
– В отражении Салема, – ответил Эдриан. – Каждое место в реальном мире имеет свою копию здесь. Но зеркальный мир больше – в нём есть места, которых нет в реальности.
– Например?
– Крепость Моргота. Она находится в центре зеркального мира, там, где сходятся все отражения.
Дамиан достал компас, но стрелка бешено крутилась, не находя направления.
– Магнитное поле здесь не работает, – сказал он.
– Здесь многое не работает так, как в нашем мире, – предупредил Эдриан. – Будьте осторожны. Не доверяйте тому, что видите.
Они вышли из дома на улицу. Зеркальный Салем был пуст – ни людей, ни машин, ни даже птиц. Только бесконечная тишина и серебристый туман, который клубился между зданиями.
– Жутковато, – пробормотал Джошуа.
– А вон там что-то есть, – сказала Лила, указывая на центр города.
В отдалении возвышалась огромная чёрная башня, которой не было в реальном Салеме. Она тянулась высоко в серебристое небо, а вокруг неё кружили тёмные фигуры.
– Крепость Моргота, – сказал Эдриан мрачно. – Он построил её из материализованного страха и ненависти.
– Как далеко до неё?
– В зеркальном мире расстояния обманчивы. Может быть, час ходьбы, может быть, день.
Они начали движение по пустым улицам. Дома выглядели знакомо, но в то же время чуждо. Некоторые здания были разрушены, другие – покрыты странными символами. В окнах иногда мелькали тени, но когда они подходили ближе, там никого не было.
– Эдриан, – спросила Лила, – а другие добрые духи? Селена и остальные? Они тоже здесь?
– Да, но в своих зеркалах-тюрьмах. Они не могут свободно перемещаться по зеркальному миру, как мы.
Внезапно Джошуа остановился и поднял руку.
– Стойте. Слышите?
Они прислушались. Издалека доносился звук марширующих ног – множества ног, идущих в ногу.
– Армия, – прошептал солдат. – Большая армия.
Из тумана впереди начали появляться фигуры. Сотни тёмных силуэтов в рваной одежде, с горящими красными глазами. Они шли строем, как военный парад, но их движения были неестественными, дёрганными.
– Армия Моргота, – сказал Эдриан. – Духи убийц, предателей, всех тех, кто при жизни служил злу.
– Сколько их? – спросил Дамиан.
– Слишком много, – ответил Джошуа, оценивая силы противника военным взглядом. – Несколько тысяч, как минимум.
– Они нас видят? – прошептала Лила.
– Пока нет. Но если мы подойдём ближе…
Внезапно один из духов в армии поднял голову и посмотрел прямо на них. Его рот открылся в беззвучном крике, и вся армия остановилась.
– Бежим, – сказал Эдриан. – Сейчас же.
Они побежали обратно к дому, а за ними с воем неслась армия злых духов. Звук их криков был ужасающим – смесь ярости, боли и безумия.
– Быстрее! – крикнул Дамиан, хватая Лилу за руку.
Они добежали до дома и ворвались внутрь. Эдриан бросился к зеркалу и начал читать заклинание возвращения.
– Портал открывается! – крикнул он. – Прыгайте!
Лила прыгнула в зеркало первой, чувствуя, как мир снова растворяется вокруг неё. Дамиан и Джошуа последовали за ней.
Они материализовались в реальной гостиной, тяжело дыша. Мэгги и Том бросились к ним.
– Что случилось? – спросила ведьма. – Вы выглядите так, словно видели призрака.
– Мы видели тысячи призраков, – сказал Дамиан. – У Моргота огромная армия.
– Насколько огромная? – спросил Том.
– Достаточно, чтобы захватить весь Салем за одну ночь, – мрачно ответил Джошуа.
Лила опустилась в кресло, всё ещё переживая шок от увиденного.
– Что нам теперь делать? – спросила она.
– Готовиться к осаде, – сказал Эдриан из зеркала. – И молиться, чтобы наших сил хватило.
За окном начинало темнеть, и все понимали – решающая битва была уже близко.
Очень близко.
Глава 21: Зеркальный лабиринт
На следующий день команда решила предпринять ещё одну экспедицию в зеркальный мир. На этот раз их целью было не только разведка, но и поиск других заключённых душ, которые могли бы присоединиться к их борьбе.
– Мы не можем просто ждать атаки, – сказал Дамиан, изучая карту Салема. – Нужно найти способ усилить нашу команду.
– Селена упоминала о тридцати добрых духах, – напомнила Лила. – Если мы сможем освободить хотя бы половину из них…
– Это изменит расклад сил, – согласился Джошуа. – Но как их найти в зеркальном мире?
Эдриан появился в зеркале над камином.
– Есть место, которое называется Лабиринт Отражений, – сказал он. – Это центральная область зеркального мира, где пересекаются все зеркала-тюрьмы. Оттуда можно попасть к любому заключённому духу.
– Звучит опасно, – заметила Мэгги.
– Очень опасно. Лабиринт постоянно меняется, и легко заблудиться. Многие духи, пытавшиеся его пройти, исчезли навсегда.
– Но у нас есть преимущество, – сказала Лила. – Я – Хранитель. Моя кровь должна помочь ориентироваться в лабиринте.
Том поднял руку.
– А можно я на этот раз останусь здесь? Прошлая экспедиция была… интенсивной.
– Конечно, – согласился Дамиан. – Ты будешь нашей связью с реальным миром.
Через час Лила, Дамиан и Эдриан снова стояли перед большим зеркалом. На этот раз Джошуа остался охранять дом вместе с Мэгги.
– Помните, – предупредил Эдриан, – в Лабиринте не доверяйте тому, что видите. Реальность там текуча. И что бы ни случилось, не разделяйтесь.
Они шагнули в зеркало и снова оказались в зеркальном Салеме. Но на этот раз Эдриан повёл их не к центру города, а в противоположную сторону, к окраинам.
– Лабиринт находится за пределами отражения города, – объяснил он. – В нейтральной зоне между мирами.
Они шли по пустынной местности, покрытой серебристым туманом. Постепенно пейзаж становился всё более сюрреалистичным. Деревья росли корнями вверх, реки текли в небо, а горы висели в воздухе, не касаясь земли.
– Как вы здесь ориентируетесь? – спросил Дамиан.
– Интуиция, – ответил Эдриан. – И память о том, как выглядел этот мир триста лет назад.
Наконец они дошли до края обрыва. Внизу простиралась огромная долина, заполненная зеркалами. Тысячи зеркал разных размеров и форм стояли, висели в воздухе, плавали в серебристых озёрах. Между ними вились дорожки, создавая сложный лабиринт.
– Лабиринт Отражений, – сказал Эдриан. – Каждое зеркало – это тюрьма для духа.
– Как мы найдём нужных? – спросила Лила.
– Твоя кровь поможет. Сосредоточься на поиске добрых душ.
Лила закрыла глаза и попыталась почувствовать присутствие других духов. Постепенно она начала различать разные ауры – некоторые тёмные и злобные, другие светлые и печальные.
– Там, – сказала она, указывая на группу зеркал в центре лабиринта. – Я чувствую несколько добрых духов.
Они спустились в долину и вошли в лабиринт. Дорожки между зеркалами были узкими, а сами зеркала отражали не их, а что-то другое – чужие лица, незнакомые места, сцены из прошлого.
– Не смотрите в зеркала слишком долго, – предупредил Эдриан. – Можете увидеть то, что сведёт вас с ума.
Но Лила не могла не смотреть. В одном зеркале она увидела маленькую девочку, плачущую в тёмной комнате. В другом – старика, который писал письмо дрожащей рукой. В третьем – молодую женщину в свадебном платье, которая смотрела в окно с бесконечной грустью.
– Это все заключённые духи? – спросила она.
– Да. Некоторые попали сюда по ошибке, другие – по злому умыслу. Но все они страдают.
Внезапно одно из зеркал заговорило:
– Помогите мне! Пожалуйста, помогите!
Лила остановилась. В зеркале была молодая женщина в одежде XIX века.
– Кто вы? – спросила Лила.
– Элизабет Крейн. Меня заперли здесь в 1847 году. Я не сделала ничего плохого! Я просто видела духов, и люди решили, что я ведьма!
– Мы поможем вам, – пообещала Лила. – Но сначала нам нужно найти других.
– Других? – Элизабет оживилась. – Вы ищете добрых духов? Я знаю, где они! Следуйте за мной!
Её отражение начало двигаться по зеркалу, указывая направление. Лила, Дамиан и Эдриан последовали за ней.
Лабиринт был ещё более запутанным, чем казалось снаружи. Дорожки постоянно менялись, зеркала перемещались, а иногда путь просто исчезал, заставляя их искать обходные маршруты.
– Как долго мы уже идём? – спросил Дамиан.
– Время здесь не имеет значения, – ответил Эдриан. – Можем идти минуту или век.
Наконец они дошли до центральной площади лабиринта, где стояло семь больших зеркал, расположенных по кругу. В каждом зеркале была заключена душа.
– Вот они, – сказала Элизабет. – Самые сильные из добрых духов.
Лила подошла к первому зеркалу. В нём стоял пожилой мужчина в одежде священника.
– Отец Майкл О'Коннор, – представился он. – Умер в 1889 году, пытаясь остановить эпидемию холеры в Бостоне.
Во втором зеркале была женщина-врач в белом халате.
– Доктор Сара Митчелл. Погибла в 1918 году во время пандемии испанского гриппа.
В третьем – молодой мужчина в военной форме.
– Лейтенант Роберт Тейлор. Пал в Первой мировой войне, спасая раненых товарищей.
И так далее. Каждый дух имел свою историю героизма и самопожертвования.
– Мы можем вас освободить, – сказала Лила. – Но нам нужна ваша помощь в борьбе против Моргота Кровавого.
– Моргот? – Отец Майкл нахмурился. – Он всё ещё активен?
– Более чем активен. Он собирает армию для захвата мира живых.
Духи переглянулись.
– Мы согласны помочь, – сказал лейтенант Тейлор. – Но как вы нас освободите? Мы заперты здесь веками.
– У меня есть план, – сказал Эдриан. – Но он рискованный. Лила должна будет временно связать всех вас со своим сознанием, а затем перенести в реальный мир.
– Это возможно? – спросил Дамиан.
– Теоретически да. Но нагрузка на разум Лилы будет огромной.
– Я справлюсь, – сказала Лила решительно.
– Лила, это может убить тебя, – предупредил Эдриан.
– А если я не попытаюсь, Моргот убьёт всех нас. И весь город в придачу.
Она подошла к центру круга зеркал и протянула руки. Из её ладоней потекли золотистые нити света, соединяясь с каждым зеркалом.
– Теперь, – сказала она. – Все вместе. Сосредоточьтесь на желании быть свободными.
Семь духов начали светиться, их энергия текла по золотистым нитям к Лиле. Она почувствовала, как их воспоминания, эмоции, сама их сущность вливается в её сознание.
Боль была невыносимой. Словно её голова раскалывалась на части. Но она держалась, концентрируясь на образе дома в Салеме.
– Лила! – крикнул Дамиан. – Твой нос кровоточит!
– Не… не важно, – прошептала она сквозь боль. – Почти… готово…
Зеркала начали трескаться. Духи один за другим вырывались из своих тюрем, становясь полупрозрачными фигурами в лабиринте.
– Свобода, – прошептал отец Майкл. – Наконец-то.
Но внезапно лабиринт начал рушиться. Зеркала падали и разбивались, дорожки исчезали, а сам воздух трещал, как стекло.
– Что происходит? – крикнула доктор Митчелл.
– Освобождение семи духов одновременно нарушило баланс лабиринта! – ответил Эдриан. – Нужно немедленно уходить!
Они побежали к выходу, но путь постоянно менялся. Зеркала падали вокруг них, создавая препятствия.
– Туда! – крикнул лейтенант Тейлор, указывая на просвет между рушащимися зеркалами.
Они выбрались из лабиринта в последний момент, когда он окончательно обрушился за их спинами. Теперь на месте Лабиринта Отражений была только груда разбитого стекла.
– Мы это сделали, – выдохнула Лила, падая на колени от истощения.
– Да, – согласился Эдриан. – Но теперь Моргот знает, что мы освободили его врагов. Он ускорит свои планы.
– Сколько времени у нас есть? – спросил отец Майкл.
– Часы, – мрачно ответил Эдриан. – Может быть, меньше.
Они поспешили обратно к порталу в реальный мир. Теперь у них было семь новых союзников, но время почти истекло.
Решающая битва была неизбежна.
И она начнётся уже сегодня ночью.
Глава 22: Атака отражений
Когда команда вернулась в реальный мир, дом встретил их тревожной тишиной. Мэгги и Джошуа стояли у окон, напряжённо всматриваясь в сумерки.
– Что-то не так, – сказала ведьма, не оборачиваясь. – Я чувствую приближение чего-то ужасного.
Семь освобождённых духов материализовались в гостиной, оглядываясь по сторонам. Отец Майкл благословил дом, доктор Митчелл проверила защитные амулеты, а лейтенант Тейлор сразу же начал оценивать оборонительные позиции.
– Сколько у нас времени? – спросил Том, входя в комнату с чашкой кофе в дрожащих руках.
– Немного, – ответил Эдриан из зеркала. – Моргот…
Он не успел закончить. Все зеркала в доме одновременно потемнели, а затем засветились зловещим красным светом.
– Он здесь, – прошептала Лила.
Из зеркал начали выходить фигуры, но это были не обычные злые духи. Это были точные копии самих героев – их зеркальные двойники.
Первой появилась копия Лилы – такая же внешне, но с холодными, пустыми глазами и жестокой улыбкой.
– Привет, оригинал, – сказала она насмешливо. – Пора узнать, кто из нас настоящая.
За ней последовали двойники Дамиана, Мэгги, Джошуа и всех остальных. Каждый был искажённой версией оригинала – воплощением их тёмных сторон, страхов и сомнений.
– Зеркальные отражения, – сказал Эдриан. – Моргот создал их из наших теней.
Двойник Дамиана усмехнулся.
– Устал играть в героя, Дамиан? – спросил он. – Ты же знаешь, что в глубине души ты трус. Помнишь, как убежал, когда твоя сестра нуждалась в помощи?
Настоящий Дамиан побледнел.
– Это… это было давно. Я изменился.
– Люди не меняются, – прошипел его двойник. – Они только притворяются.
Двойник Мэгги подлетел к ведьме.
– А ты, дорогая, – сказала она ядовитым голосом, – до сих пор винишь себя в том, что не смогла спасти свою деревню от чумы. Какая же ты жалкая ведьма.
– Заткнись, – прошипела Мэгги, но в её голосе слышалась боль.
Двойник Лилы подошла ближе.
– А ты, милая, – сказала она, – думаешь, что любишь призрака? Это не любовь, это жалость. Ты просто чувствуешь себя виноватой за то, что живая, а он мёртвый.
– Это неправда! – крикнула Лила.
– Правда? – Двойник рассмеялась. – Тогда почему ты так боишься ритуала воплощения? Почему не хочешь рискнуть жизнью, чтобы сделать его живым?
Лила почувствовала, как сомнения закрадываются в её сердце. А что, если двойник прав? Что, если её чувства – просто иллюзия?
Не слушай её, – раздался голос Эдриана в её сознании. Это ложь, созданная из твоих страхов.
Но даже его голос звучал слабее обычного.
– Эдриан? – позвала Лила. – Что с тобой?
Моргот… он атакует меня напрямую. Пытается разорвать нашу связь.
В зеркале над камином появилась ещё одна фигура – двойник Эдриана, но не в элегантном костюме, а в рваной одежде, с безумными глазами.
– Привет, я, – сказал он настоящему Эдриану. – Пора признать правду. Ты не герой. Ты эгоист, который втянул невинную девушку в свои проблемы.
Это не так, – слабо возразил Эдриан.
– Не так? – Двойник рассмеялся. – Ты мог бы просто исчезнуть, раствориться в небытии. Но нет, ты цепляешься за жизнь, используя её как якорь. Ты паразит.
Лила почувствовала, как присутствие Эдриана в её сознании слабеет.
– Нет! – крикнула она. – Эдриан, не слушай его!
Но было поздно. Двойники начали атаку.
Битва была странной и ужасающей. Каждый сражался с самим собой – со своими страхами, сомнениями, тёмными импульсами, воплощёнными в физической форме.
Дамиан метал заклинания в своего двойника, но тот знал все его приёмы и легко их парировал.
– Ты слаб, – говорил двойник, атакуя. – Всегда был слаб. Поэтому твоя сестра и умерла.
Мэгги сражалась с воздушной акробатикой, но её двойник был такой же ловкой.
– Признай это, – шипела копия. – Ты рада, что умерла. Рада, что не нужно больше нести ответственность за других.
Джошуа дрался с военной дисциплиной, но его двойник знал каждый его манёвр.
– Ты умер трусом, – говорил он. – Мог бы отступить, спасти жизнь. Но нет, решил играть в героя.
А Лила сражалась с самой собой – с девушкой, которая выглядела точно как она, но была воплощением всех её страхов и неуверенности.
– Ты не справишься, – говорила копия, атакуя магией. – Ты слишком молода, слишком неопытна. Все умрут из-за тебя.
Лила пыталась сосредоточиться, но слова двойника попадали в цель. Она действительно боялась, что подведёт всех.
Лила! – слабо позвал Эдриан. Помни… помни, кто ты есть на самом деле.
Но его голос становился всё тише. Двойник Эдриана побеждал, поглощая сущность оригинала.
– Эдриан! – крикнула Лила, видя, как он тускнеет в зеркале.
– Он исчезает, – злорадно сказала её копия. – Скоро ты останешься совсем одна. Как и заслуживаешь.
Лила почувствовала отчаяние. Если Эдриан исчезнет, она потеряет не только любимого, но и важную часть своей силы.
Но тут она вспомнила слова бабушки из дневника: "В твоей крови течёт сила двадцати трёх поколений Хранителей."
– Я не одна, – сказала она, выпрямляясь. – Я никогда не была одна.
Она закрыла глаза и сосредоточилась на памяти о всех Хранителях, которых видела в Зеркале Памяти. Их сила, их мудрость, их решимость.
Когда она открыла глаза, они светились золотистым светом.
– Я – Лила Моргенштерн, – сказала она твёрдо. – Двадцать четвёртый Хранитель. И я не боюсь тебя.
Она направила руку на свою копию, и из неё вырвался поток чистого света. Двойник завизжал и начал растворяться.
– Это невозможно! – кричала она. – Ты не можешь победить саму себя!
– Могу, – спокойно ответила Лила. – Потому что я принимаю свои страхи, но не позволяю им управлять мной.
Двойник исчез, и Лила повернулась к остальным.
– Слушайте меня все! – крикнула она. – Эти копии – не мы! Это наши страхи, наши сомнения! Но мы больше, чем наши страхи!
Её слова подействовали как катализатор. Дамиан выпрямился и посмотрел на своего двойника.
– Да, я боюсь, – сказал он. – Боюсь подвести людей, которых люблю. Но этот страх делает меня сильнее, а не слабее.
Он направил на копию мощное заклинание, и та исчезла в вспышке света.
Мэгги рассмеялась, глядя на свою копию.
– Дорогая, – сказала она, – я действительно чувствую вину. Но я также чувствую любовь, надежду, радость. А ты – только тьма.
Её двойник растворился в зелёном пламени.
Один за другим исчезали все копии, побеждённые принятием и пониманием оригиналов.
Но Эдриан всё ещё боролся со своим двойником, и проигрывал.
– Эдриан! – крикнула Лила, подбегая к зеркалу.
Лила… я не могу… он слишком силён…
– Тогда позволь мне помочь, – сказала она, приложив ладони к поверхности зеркала.
Она направила свою энергию к Эдриану, но двойник перехватил её.
– Глупая девочка, – прошипел он. – Теперь я поглощу и тебя.
Но тут произошло нечто неожиданное. Эдриан, вместо того чтобы принять помощь Лилы, оттолкнул её энергию обратно.
«Нет», —сказал он твёрдо. Это моя битва.
Он повернулся к своему двойнику.
«Ты прав», —сказал он. Я эгоист. Я цепляюсь за жизнь. Но знаешь что? Я не стыжусь этого. Потому что у меня есть причина жить – любовь.
Двойник зашипел.
– Любовь – это слабость!
– Нет, – спокойно ответил Эдриан. Любовь – это сила. И я готов пожертвовать частью себя, чтобы защитить её.
Он начал светиться ярким светом, и Лила поняла, что он делает – отдаёт часть своей сущности, чтобы создать мощный удар против двойника.
– Эдриан, нет! – крикнула она. – Ты можешь исчезнуть!
Лучше исчезнуть героем, чем жить трусом, – ответил он.
Свет стал ослепительным. Когда он погас, двойник Эдриана исчез, но и сам Эдриан стал намного бледнее, почти прозрачным.
– Лила, – прошептал он слабо. Я… я не знаю, сколько времени у меня осталось.
– Не говори так, – сказала она, слёзы текли по её щекам. – Мы найдём способ восстановить твою сущность.
Возможно. Но сначала нужно победить Моргота.
Все зеркала в доме потемнели, а затем в них появилось лицо самого Моргота Кровавого – древнего демона с горящими красными глазами.
– Впечатляющее представление, – сказал он. – Но это была только разминка. Настоящая битва начинается сейчас.
За окнами дома начала собираться тьма – армия злых духов, готовых к финальному штурму.
Решающая битва была неизбежна.
И Эдриан, ослабленный жертвой, мог не пережить её.
Глава 23: Возвращение
После исчезновения зеркальных двойников дом погрузился в тревожную тишину. Моргот отступил, но все понимали – это было лишь временное затишье перед бурей.
Лила стояла перед зеркалом над камином, где едва различимая фигура Эдриана пыталась материализоваться. Он был настолько слаб, что его силуэт то появлялся, то исчезал, как мерцающая свеча на ветру.
– Эдриан, – тихо позвала она. – Ты меня слышишь?
– Да, – донёсся его голос, но он звучал как эхо издалека. Но… трудно… сосредоточиться.
Остальные члены команды собрались в гостиной. Семь освобождённых духов выглядели обеспокоенными, а Мэгги и Джошуа обменивались тревожными взглядами.
– Насколько он ослаблен? – спросил отец Майкл, подходя к зеркалу.
– Очень, – ответила Мэгги. – Он отдал слишком много своей сущности в борьбе с двойником. Если не восстановить его силы, он может раствориться окончательно.
– Есть ли способ ему помочь? – спросила доктор Митчелл.
– Теоретически да, – сказал Дамиан, листая древнюю книгу. – Ритуал восстановления духовной энергии. Но для этого нужен донор – кто-то, кто готов поделиться частью своей жизненной силы.
– Я сделаю это, – сразу же сказала Лила.
– Лила, это опасно, – предупредил Джошуа. – Ты можешь ослабнуть настолько, что не сможешь участвовать в финальной битве.
– Мне всё равно, – твёрдо ответила она. – Я не позволю ему исчезнуть.
– Нет, – слабо возразил Эдриан из зеркала. Я не позволю тебе рисковать.
– А я не спрашиваю твоего разрешения, – сказала Лила с улыбкой. – Дамиан, что нужно для ритуала?
Дамиан вздохнул, понимая, что переубедить её невозможно.
– Прямой контакт с духом, медитативное состояние и искреннее желание помочь. Но Лила, ты должна понимать – это создаст ещё более глубокую связь между вами. Возможно, необратимую.
– Что это значит?
– Ваши души частично сольются. Вы будете чувствовать эмоции друг друга, делить воспоминания, возможно, даже мысли.
Лила посмотрела на едва видимую фигуру Эдриана в зеркале.
– Я готова, – сказала она.
Лила…
– Никаких возражений, – перебила она. – Мы команда. А команда не бросает своих.
Дамиан начал подготовку к ритуалу. Он зажёг свечи по периметру комнаты, нарисовал защитные символы на полу и приготовил специальные травы.
– Сядь перед зеркалом, – сказал он Лиле. – Положи руки на поверхность и сосредоточься на Эдриане.
Лила села на пол перед камином и приложила ладони к зеркалу. Стекло было холодным, но под её прикосновением начало теплеть.
– Теперь закрой глаза и представь, как твоя энергия течёт к нему, – продолжил Дамиан. – Но будь осторожна – не отдавай слишком много сразу.
Лила закрыла глаза и сосредоточилась на образе Эдриана. Она представила золотистые нити света, протянувшиеся от её сердца к его призрачной форме.
Сначала ничего не происходило. Но постепенно она почувствовала, как что-то тёплое и живое начинает течь из неё через руки в зеркало.
– Лила, – голос Эдриана стал чуть яснее. Я чувствую… твою силу.
– Хорошо, – прошептала она. – Возьми столько, сколько нужно.
Поток энергии усилился. Лила почувствовала лёгкое головокружение, но продолжала концентрироваться. В зеркале фигура Эдриана становилась всё более отчётливой.