Бретонская любовь. Избранные стихотворения
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Шарль Ле Гоффик. Бретонская любовь. Избранные стихотворения
Charles Le Goffic: L’enchantement de la poésie
Шарль Ле Гоффик: чарующая поэзия
Poèmes choisis. Избранные стихотворения
I
Prélude
Прелюдия
Épithalame
Эпиталама
Son age, son pays, son nom
Ее годы, ее земля, ее имя
Anne-Marie
Анна-Мария
À la mémoire de ma mère
Памяти моей матери
Bretonne de Paris
Бретонка из Парижа
Vision
Видение
Sérénade
Серенада
Les Violiers
Левкои
Nocturne
Ноктюрн
Bouquet
Букет
Premiers doutes
Первые сомнения
Vos Yeux
Ваши очи
Confi dence
Тайна
Lever d’aube
Пробуждение
Lassitude
Усталость
Memoranda
Меморандум
Romance sans Paroles
Романс без слов
Le coeur en Dèrive
Блуждающее сердце
Le Passant
Странница
Madrigal d’Hiver
Зимний мадригал
Le manoir
Особняк
Évocation
Заклинание
II
Sur la dune
На дюне
Ar Roc’h Allaz
Синяя скала
Printemps de Bretagne
Бретонская весна
Chanson Paimpolaise
Пемпольская песня
Couchant mystique
Мистический закат
Là-bas
Там, внизу
Le bandeau noir
Черная повязка
Novembre
Ноябрь
Le Calvaire
Голгофа
Les trois matelots de Groix
Три матроса из Груа
Pleine Nuit
Полнолуние
L’Algeiras
Альгейрас
La complainte de l’Âme Bretonne
Жалобы бретонской души
Alésia
Алезия
À la Vallée-aux-Loups
Волчья долина
Sur un livre Breton
О бретонской книге
Dédicace
Посвящение
Les Peupliers de Keranroux
Тополя Керанру
Noël de mendiants
Рождество нищих
Notre-Dame de Penmarc’h
Пенмарская Богоматерь
Membra Dei
Membra Dei[1]
Recluse
Затворница
Le Serment d’Hoel IV
Клятва Хоэля Великого
Les Sept Innocents de Pleumeur
Семеро невинных из Плёмёра
Papillons de Mer
Морские бабочки
La Fleur
Цветок
Sommeil
Сон
Remarques. Примечания
Именной указатель. Index nominative
Географический указатель. Index géographique
О переводчике. Apropos de l’interprète
Основные книги Е. В. Лукина
Переводы
Отрывок из книги
Le poète Charles Le Goffic est né le 4 juillet 1863 à Lan-nion, en Bretagne. Dans la seconde moitié du 19e siècle, cette petite ville maritime de sept mille âmes conservait encore son caractère médiéval, comme d’ailleurs toute la Bretagne. De longs escaliers de pierre s’élevaient vers l’église des Templiers. Des petites maisons s’étageaient en gradins des deux côtés. Ernest Renan nous décrit des ruelles étroites, le tempérament joyeux des habitants, leur caractère imperturbable.
Il convient de souligner immédiatement que toute l’œuvre, fort considérable, de Le Goffic est intimement liée à la géographie, l’histoire, le climat de sa terre natale de Bretagne.
.....
Selon Anatole France, l’art poétique de Le Goffic «est rare, pur, achevé». Dans son article, il cite également Paul Bourget: «Ces vers donnent une impression unique de grâce triste et souffrante. Cela est à la fois très simple et très savant… Il n’y a que Gabriel Vicaire et lui à toucher certaines cordes de cet archet-là, celui d’un ménétrier de campagne qui serait un grand violoniste aussi».
Le Goffic a payé son tribut au romantisme, précoce et tardif, qui a ouvert la voie au mysticisme, au personnalisme et à l’individualisme. Le Parnasse l’a attiré en tant que maître de la composition poétique, auteur d’un traité de versification, par la grande attention qu’il prêtait aux problèmes de forme. André Chénier, Théodore de Banville, Paul Verlaine, poètes qu’il admirait tout particulièrement, ont exercé sur lui une influence certaine. Et Paul Bourget a raison de souligner les liens particuliers qui le liaient à Gabriel Vicaire. Plus qu’une camaraderie, il partageaient la même compréhension profonde de ce que devait être selon eux la poésie de leur temps. Rapprocher la langue poétique du parler populaire qui n’avait pas perdu son substrat historique, ses légendes, son folklore.
.....