Syrjästäkatsojan tarina
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Шарлотта Бронте. Syrjästäkatsojan tarina
I. BRETTON
II. PAULIINA
III. LEIKKITOVERIT
IV. NEITI MARCHMONT
V. LEHTI KÄÄNTYY
VI. LONTOO
VII. VILLETTE
VIII. MADAME BECK
IX. ISIDORE
X. TOHTORI JOHN
XI. OVENVARTIJATTAREN KOMERO
XII. LIPAS
XIII. AIVASTUS SOPIMATTOMALLA HETKELLÄ
XIV. JUHLA
XV. PITKÄ LOMA
XVI "KAUAN KAUAN SITTEN"
XVII. LA TERRASSE
XVIII. ME RIITELEMME
XIX. KLEOPATRA
XX. KONSERTTI
XXI. VASTAVAIKUTUSTA
XXII. KIRJE
XXIII. VASHTI
XXIV. HERRA DE BASSOMPIERRE
XXV. PIKKU KREIVITÄR
XXVI. ERÄS HAUTAUS
XXVII. HOTELLI CRÉCY
XXVIII. KELLONVITJAT
XXIX. MONSIEUR'N SYNTYMÄPÄIVÄ
XXX. HERRA PAUL
XXXI. METSÄNNEITO
XXXII. ENSIMMÄINEN KIRJE
XXXIII. HERRA PAUL TÄYTTÄÄ LUPAUKSENSA
XXXIV. MALEVOLA
XXXV. VELJEYTTÄ
XXXVI. ERIPURAISUUDEN OMENA
XXXVII. PÄIVÄNPAISTETTA
XXXVIII. PILVIÄ
XXXIX. VANHA JA UUSI TUTTAVUUS
XL. ONNELLINEN PARI
XLI. FAUBOURG CLOTILDE
XLII. LOPPU
Отрывок из книги
Kului muutamia päiviä eikä näyttänyt siltä kuin hän suurestikaan kiintyisi kehenkään talossa. Hän ei ollut suorastaan häijy eikä uppiniskainen, hän ei suinkaan ollut tottelematon, mutta on tuskin mahdollista kuvitella olentoa joka olisi vähemmän sovelias kaikkeen mukavuuteen – vieläpä rauhalliseen elämään – kuin hän. Hän murjotti: kukaan aikuinen ei olisi paremmin kyennyt tuohon ikävään ajanvietteeseen, kukaan maanpakolainen, joka vastakkaiselta pallonpuoliskolta ikävöi Eurooppaan, ei olisi uurteisissa kasvoissaan voinut kantaa selvempiä koti-ikävän merkkejä kuin näkyi hänen lapsenkasvoistaan. Hän näytti tulevan vanhaksi ja ylimaalliseksi. Minä, Lucy Snowe, olen vapaa kiihtyneen ja haihattelevan mielikuvituksen kirouksesta, mutta aina kun avatessani oven johonkin huoneeseen näin hänen istuvan nurkassa yksinään, pää käsien varassa, minusta tuntui että huone ei ollut asuttu, vaan että siellä kummitteli.
Ja kun kuutamoöinä herätessäni näin hänen hahmonsa valkoisena ja silmäänpistävänä, yöpuvussaan ja polvillaan vuoteellansa, rukoillen kuin mikäkin katolilainen tai metodisti-intoilija – kuin mikäkin varhaiskypsä uskonkiihkoinen tai ennenaikainen pyhimys – tuskin tiedän mitä ajatuksia mielessäni liikkui, mutta pelkäänpä pahoin, etteivät ne olleet juuri sen järjellisempiä eivätkä terveempiä kuin mitä tuon lapsen mielessä täytyi olla.
.....
Hän mukautui omituisen helposti asioihin joita Graham harrasti. Johtui ajattelemaan, että tuolla lapsella ei ollut omaa sielua eikä elämää, vaan että hänen välttämättä täytyi elää, liikkua ja olla toisessa. Nyt kun isä oli häneltä otettu, hän turvautui Grahamiin ja näytti tuntevan hänen tunteitaan, elävän hänen elämäänsä. Hän oppi tuossa tuokiossa pojan kaikkien koulutoverien nimet, tiesi ulkomuistista heidän luonteensa niinkuin Graham oli niitä kuvaillut: yksi ainoa kuvaus kustakin näytti riittävän. Hän ei koskaan unohtanut eri yksilöitä eikä sekoittanut niitä toisiinsa; hän saattoi kokonaisen illan puhella pojan kanssa ihmisistä joita ei ollut koskaan nähnyt, ja tuntui olevan täysin selvillä heidän ulkomuodostaan, tavoistaan ja taipumuksistaan. Muutamia hän oppi matkimaankin. Eräällä aliopettajalla, jota nuori Bretton ei sietänyt, näyttää olleen joitakin omituisuuksia, jotka Polly silmänräpäyksessä tajusi Grahamin esityksestä, ja niitä hän jäljitteli Grahamin iloksi. Tätä ei rouva Bretton kuitenkaan hyväksynyt, vaan kielsi pilan.
Parimme riiteli harvoin. Kerran kuitenkin sattui eripuraisuus, jossa Pollyn tunteet saivat ankaran iskun.
.....