Дом сестер
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Шарлотта Линк. Дом сестер
Пролог
Йоркшир, декабрь 1980 года
Воскресенье, 22 декабря 1996 года
Понедельник, 23 декабря 1996 года
Вторник, 24 декабря 1996 года
Среда, 25 декабря 1996 года
Четверг, 26 декабря 1996 года
Июнь 1907 года
Май 1910 года
Июнь – сентябрь 1910 года
Четверг, 26 декабря 1996 года
Ноябрь – декабрь 1910 года
Январь – июнь 1911 года
Четверг, 26 декабря – пятница, 27 декабря 1996 года
Май – сентябрь 1916 года
Октябрь – ноябрь 1916 года
Декабрь 1916 года
Июль 1919 года
Пятница, 27 декабря 1996 года
Часть 2
Сентябрь 1939 года
Июнь – октябрь 1940 года
Ноябрь 1940 – июль 1941 года
Суббота, 28 декабря 1996 года
Январь – апрель 1942 года
Август 1942 года
Суббота, 28 декабря 1996 года
Сентябрь 1942 – апрель 1943 года
Суббота, 28 декабря 1996 года
Воскресенье, 29 декабря 1996 года
Среда, 1 января 1997 года
Отрывок из книги
Сидя за письменным столом, я смотрю на простирающиеся за окном голые поля верховых болот, над которыми завывает ледяной декабрьский ветер. Небо сплошь затянуто плотными серыми облаками. Говорят, что на Рождество выпадет снег, но вряд ли кто-то знает это наверняка. Здесь, в горах Йоркшира, никто никогда не может сказать, чего ждать. Все живут надеждой, что ситуация улучшится, и иногда эта надежда подвергается суровому испытанию – особенно весной, когда зима никак не хочет прощаться, как назойливый гость, который упорно топчется в прихожей, вместо того чтобы наконец сделать шаг к двери. Пронзительные крики голодных птиц разрезают воздух, и холодный дождь бьет путнику в лицо, если он, укутавшись, бредет по илистой дороге, тая в себе воспоминания о солнце и тепле, как о бесценном сокровище.
Сейчас, в декабре, мы по меньшей мере живем ожиданиями Рождества. Не то чтобы Рождество слишком много значило для меня, но оно является маленьким проблеском в кромешной тьме. Раньше я любила этот праздник, но тогда это был дом, полный людей, голосов, смеха и споров. Повсюду были рождественские украшения, целую неделю что-то пекли и варили, устраивались праздничные вечеринки и торжественные обеды. Никто не мог организовать праздник так, как моя мать. Я думаю, именно вместе с ее смертью исчезла и моя радость от рождественских праздников.
.....
– Сложная ситуация. Я не могу просто пойти к Чарльзу Грею и сказать ему, что его дети не должны больше общаться с моим сыном!
– Так прямо мы, конечно, не можем сказать, но можем постепенно все больше и больше ограничивать контакт, используя разные отговорки, пока они наконец не поймут. И они поймут. – В ее голосе звучала неуступчивость, чем она поражала многих людей, которые сначала ее недооценивали. Возникло даже ощущение враждебности, когда она добавила: – Из-за этого мезальянса Грей всю свою жизнь будет испытывать неприятные последствия. Мы и наша семья, Артур, не обязаны облегчать ему жизнь.
.....