Eso no puede pasar aquí
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Sinclair Lewis. Eso no puede pasar aquí
Eso no puede pasar aquí
Presentación
1
Notas al pie
2
Notas al pie
3
Nota
4
5
Notas al pie
6
7
Notas al pie
8
Nota
9
Notas al pie
10
Notas al pie
11
12
Notas al pie
13
Notas al pie
14
Notas al pie
15
Notas al pie
16
17
Nota
18
Notas al pie
19
Notas al pie
20
Notas al pie
21
Nota
22
Nota
23
24
Notas al pie
25
Notas al pie
26
Notas al pie
27
Nota
28
29
Nota
30
Notas al pie
31
32
33
Nota
34
35
36
37
38
Anotaciones a la traducción
Glosario. CAPÍTULO 1
CAPÍTULO 2
CAPÍTULO 3
CAPÍTULO 4
CAPÍTULO 5
CAPÍTULO 6
CAPÍTULO 7
CAPÍTULO 8
CAPÍTULO 9
CAPÍTULO 10
CAPÍTULO 11
CAPÍTULO 12
CAPÍTULO 13
CAPÍTULO 14
CAPÍTULO 15
CAPÍTULO 16
CAPÍTULO 17
CAPÍTULO 18
CAPÍTULO 19
CAPÍTULO 20
CAPÍTULO 21
CAPÍTULO 22
CAPÍTULO 23
CAPÍTULO 24
CAPÍTULO 25
CAPÍTULO 26
CAPÍTULO 27
CAPÍTULO 29
CAPÍTULO 31
CAPÍTULO 32
CAPÍTULO 35
CAPÍTULO 36
CAPÍTULO 37
Bibliografía y documentación seleccionada
Отрывок из книги
SINCLAIR LEWIS
Traducción de:
.....
Miraba a Lorinda con severidad, pero aun así, Medary Cole, el presidente del club, se preguntó si Doremus no les estaba tomando el pelo. Ya lo había hecho antes. Sí, no, quizá estuviera equivocado, dado que la Sra. Lorinda Pike estaba diciendo alegremente (sin levantarse): “¡Oh, sí! ¡Mis disculpas, general! ¡Gracias por su revelador discurso!”
El general levantó su mano regordeta (con un anillo masónico y otro de la academia militar de West Point, en sus dedos gordos como salchichas), hizo una reverencia como Galahad o un jefe de camareros y gritó con una virilidad digna de una plaza de armas: “¡No se preocupe, señora! A nosotros los veteranos nunca nos molesta una pelea sana. Nos alegra que a alguien le interesen nuestras estúpidas ideas lo suficiente como para picarse con nosotros. ¡Ja, ja, ja!”
.....