«Свежо, оригинально, крайне занимательно – и великолепно исполнено» (Джордж Мартин).
Приключения «благородного канальи» Локка Ламоры продолжаются. Теперь судьба привела его в далекие моря и заставила ходить под черным парусом. Что не самым удачным образом совпадает с кульминацией многолетней аферы – ограбить легендарный игорный дом, где каждую ночь на кон ставятся целые состояния; игорный дом, хозяина которого до дрожи боятся и жестокие бандиты, и власть имущие. Но у вольнонаемных магов далекого Картена свои планы…
В новом переводе – продолжение одного из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.
Оглавление
Скотт Линч. Красные моря под красными небесами
Пролог. Принужденный разговор
Часть I. Карты на руках
Глава 1. Маленькие хитрости
Реминисценция. Капа Вел-Вираццо
Глава 2. Реквин
Реминисценция. Верный расчет
Глава 3. Горячий прием
Реминисценция. Госпожа Стеклянной балки
Глава 4. Альянсы наугад
Реминисценция. Потешные войны
Глава 5. Заводная река
Последняя реминисценция. Дай дураку веревку
Глава 6. Расстановка сил
Глава 7. На произвол судьбы
Часть II. Карты в рукаве
Глава 8. Конец лета
Глава 9. «Ядовитая орхидея»
Глава 10. Cпасите наши души
Глава 11. Все остальное – правда
Глава 12. Порт-Транжир
Глава 13. Принятие решения
Часть III. Карты на столе
Глава 14. Бесчинства в Медном море
Глава 15. Среди своих
Глава 16. Расплата
Эпилог. Красные моря под красными небесами
Послесловие
От автора
Отрывок из книги
Локк Ламора стоял на причале Тал-Веррара; в спину жарко дышал горящий корабль, горло холодило жало арбалетной стрелы.
Локк ухмыльнулся, стараясь держать арбалет вровень с левым глазом противника; стояли они так близко, что лишь пальцем шевельни – зальют друг друга своей кровью с головы до ног.
.....
– Вам не по нраву? – осведомилась юная, лет девятнадцати, красавица в черном шелковом платье, окинув Локка испытующим взглядом.
– Разумеется, существуют разногласия, которые требуют разрешения на поединке… – поспешил вмешаться Жан, опасаясь, что Локк спьяну наговорит лишнего. – Но, по-моему, арбалет в таком случае слишком… прямолинеен. А вот искусное владение клинком…