Книга Стивена Робертса – это история простого парнишки, отправившегося на поиски приключений, история о том, как мы можем изменить свою жизнь, просто сделав первый шаг за порог обыденности… Корабли и морские сражения, дальние страны и битвы с дикарями, старинные бумаги и поиск сокровищ, пираты, абордажи, сундуки с золотом и затонувшие корабли – всё это в предыстории к знаменитому роману Р. Л. Стивенсона, написанному в лучших традициях приключенческой литературы. Стивен Робертс не отступает ни на шаг от стиля автора «Острова сокровищ», соблюдая традицию старинного авантюрного романа. Книга предназначена для всех любителей приключенческой литературы; для всех тех, кому близок дух бунтарей, некогда бороздивших океаны; для романтиков, чьи сердца сильнее стучат при таких знакомых словах: «Пиастры, пиастры!!!».
Оглавление
Стивен Робертс. Пиастры, пиастры!!!
Предисловие. Посланник судьбы
Часть первая. ЮНГА
Глава 1. Старый плотник
Глава 2. Путь в неизвестность
Глава 3. Портсмут
Глава 4. Юнга
Глава 5. Плавание
Глава 6. Бумаги старого моряка
Глава 7. «Чёрное дерево»
Глава 8. «Попутного ветра Билли Бонсу»
Часть вторая. ШТУРМАН
Глава 9. Ночной разговор
Глава 10. Каторжник
Глава 11. Заговорщики
Глава 12. Капитан Ингленд
Глава 13. «Король Джеймс»
Глава 14. Флинт
Часть третья. СОКРОВИЩА
Глава 15. Джон Эйвори
Глава 16. Бен Ганн
Глава 17. Первая кровь
ГЛАВА 18. Мадагаскарский дьявол
Глава 19. Пью Живодёр
Глава 20. Морской бой
Глава 21. Судьба врага
Глава 22. Побережье Малабари
Глава 23. Сокровища португальской каракки
Глава 24. Ссора с Горлопаном
Глава 25. Сбыт камней
Глава 26. «Пора домой»
Отрывок из книги
Однажды, в ненастный осенний вечер в нашу дверь постучали. На пороге стоял промокший насквозь человек. Вода стекала с его треуголки, ручьями лилась с плаща на пол.
Это был высокий мужчина, с виду джентльмен, лет на десять старше меня. Он снял шляпу. Длинные седеющие волосы слиплись на лбу; глаза, глубоко запавшие, зорко сверкнули, когда он поднял голову. Худой, но не согбённый, осанку держал прямо и уверенно.
.....
– А как Англия стала Владычицей океанов?
– Благодаря таким людям, как Дрейк, Кавендиш, Морган, Фробишер. И благодаря правителям, строившим корабли. Они то и устанавливали наше знамя на диких берегах, тем самым закрепляя эти земли за Английской короной.
[i]Плывут седые облакаВ лазури высоты.Я, как мальчишка, погруженВ мечты, мечты.И, изменяясь на лету,Уходят облака в мечту,Они плывут как сны, точь-в-точь -В ночь, в ночь, в ночь.«Баллада о мечте» из т/ф «Остров сокровищ» (1982) Муз. Е. Птичкина, сл. А. Роденбаха (пер. Е. Витковского)[/i]Признаюсь честно, обожаю приключенческие книги. Но читать всегда стараюсь только классиков, признанных мастеров авантюрного жанра: Марриета, Купера, Дюма, Эмара, Буссенара, Верна, Сальгари, Хаггарда, Дойла, Жаколио и иже с ними. Есть у них, по-моему, что-то такое, чего порою не хватает современным авторам-приключенцам. И вдруг – Стивен Робертс. Хочется повторить за киношным Чапаем: «Кто такой, почему не знаю?» Не припоминаю такого автора в когорте мэтров «золотого века» приключенческой литературы… Рискнул, взял, купил. Подкупило название. Ну кому из любителей жанра не знаком скрипучий голос попугая Долговязого Сильвера и его истошно-пронзительное «Пиастры! Пиастры!»Открыл, начал читать, пропал. Восторг и упоение! Я вновь чувствую себя беспечным 10-тилетним юнцом, позабывшем обо всём на свете! И снова не в силах отложить книгу, пока не перевернута последняя страница! И вновь звон абордажных сабель в ушах, и солёные брызги океанских волн на щеках (или это слёзы восторга?). И я, позабыв, что весь дом уже спит (зачитался до двух часов ночи!), восхищённо кричу: «Ай да Робертс, ай да…(далее по Пушкину)!»Неужели это написано нашим современником?! Отказываюсь верить! Не иначе это некий английский автор конца 19 – начала 20 вв., по некой неизвестной мне причине, оставшийся безвестным. Каков стиль, каков язык, каков сюжет! Писатель «золотого века» авантюрного романа, однозначно. Современник самого Стивенсона! На худой конец – преемник Сабатини (т. е. середина прошлого столетия, но никак не позже)… До сих пор не могу поверить, что Стивен Робертс наш современник. Безумно рад был ошибиться. СПАСИБО! За возвращение (хоть и всего на несколько часов) на остров моего детства!Читать всем! По крайней мере, всем мальчикам, которые, по меткому выражению А. К. Дойла, уже наполовину мужчины, и всем мужчинам – еще наполовину мальчишкам.Алле хагель! Пиастры!! Пиастры!!!
Пользователь
[i]Плывут седые облакаВ лазури высоты.Я, как мальчишка, погруженВ мечты, мечты.И, изменяясь на лету,Уходят облака в мечту,Они плывут как сны, точь-в-точь -В ночь, в ночь, в ночь.«Баллада о мечте» из т/ф «Остров сокровищ» (1982) Муз. Е. Птичкина, сл. А. Роденбаха (пер. Е. Витковского)[/i]Признаюсь честно, обожаю приключенческие книги. Но читать всегда стараюсь только классиков, признанных мастеров авантюрного жанра: Марриета, Купера, Дюма, Эмара, Буссенара, Верна, Сальгари, Хаггарда, Дойла, Жаколио и иже с ними. Есть у них, по-моему, что-то такое, чего порою не хватает современным авторам-приключенцам. И вдруг – Стивен Робертс. Хочется повторить за киношным Чапаем: «Кто такой, почему не знаю?» Не припоминаю такого автора в когорте мэтров «золотого века» приключенческой литературы… Рискнул, взял, купил. Подкупило название. Ну кому из любителей жанра не знаком скрипучий голос попугая Долговязого Сильвера и его истошно-пронзительное «Пиастры! Пиастры!»Открыл, начал читать, пропал. Восторг и упоение! Я вновь чувствую себя беспечным 10-тилетним юнцом, позабывшем обо всём на свете! И снова не в силах отложить книгу, пока не перевернута последняя страница! И вновь звон абордажных сабель в ушах, и солёные брызги океанских волн на щеках (или это слёзы восторга?). И я, позабыв, что весь дом уже спит (зачитался до двух часов ночи!), восхищённо кричу: «Ай да Робертс, ай да…(далее по Пушкину)!»Неужели это написано нашим современником?! Отказываюсь верить! Не иначе это некий английский автор конца 19 – начала 20 вв., по некой неизвестной мне причине, оставшийся безвестным. Каков стиль, каков язык, каков сюжет! Писатель «золотого века» авантюрного романа, однозначно. Современник самого Стивенсона! На худой конец – преемник Сабатини (т. е. середина прошлого столетия, но никак не позже)… До сих пор не могу поверить, что Стивен Робертс наш современник. Безумно рад был ошибиться. СПАСИБО! За возвращение (хоть и всего на несколько часов) на остров моего детства!Читать всем! По крайней мере, всем мальчикам, которые, по меткому выражению А. К. Дойла, уже наполовину мужчины, и всем мужчинам – еще наполовину мальчишкам.Алле хагель! Пиастры!! Пиастры!!!