Цветение и плоды. Короткий зарубежный рассказ в переводах Ольги Слободкиной-von Brömssen
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Стивен Винсент Бене. Цветение и плоды. Короткий зарубежный рассказ в переводах Ольги Слободкиной-von Brömssen
Стивен Винсент Бене. ЦВЕТЕНИЕ И ПЛОДЫ
Отрывок из книги
Стивен Винсент Бене (Stephen Vincent Benét) (1898—1943) – американский поэт и прозаик. В 1919 году окончил Йельский Университет.
В студенческие годы опубликовал две книги стихов. Весной 1921 года написал первый роман «Начало премудрости», осенью того же года получил аспирантскую стипендию в Сорбонне и уехал в Париж. Вернувшись в США в 1923 году, опубликовал поэмы «Царь Давид», «Баллада Уильяма Сикоморы» и роман «Жан Гугенот».
.....
Она – вдова, темноволосая, несколькими годами старше его, а он был молод, носил высокие воротнички; жизнь еще не прописала его лицо, не положила морщин, но телу уже придала некоторую завершенность. Ее звали Стелла. Она напевала изредка, от ее голоса веяло прохладой. Они не могли наговориться, строили всякие планы, так и не сбывшиеся; оба были страстно влюблены.
Ему вспомнился один вечер в конце лета. Они сидели в обыкновенной комнате. Он подтрунивал над ней из-за того, что на столе стояла ваза с зимними яблоками, а она отвечала, что любит все недозрелое. Потом они еще немного поговорили, и она умолкла, смотрела на него, ее лицо светилось в темноте.
.....