LIS EN FRANÇAIS (ЧИТАЙ ПО-ФРАНЦУЗСКИ). Учебное пособие по самостоятельной работе для студентов филологического профиля

LIS EN FRANÇAIS (ЧИТАЙ ПО-ФРАНЦУЗСКИ). Учебное пособие по самостоятельной работе для студентов филологического профиля
Авторы книги: id книги: 1053119     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 107 руб.     (1,05$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Учебная литература Правообладатель и/или издательство: Южный Федеральный Университет Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785927523900 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Учебное пособие построено на материале современной бельгийской литературы. Использованы сказки и новеллы, принадлежащие перу Анн-Мари Треккер и Карло Мазони и признанные лучшими образцами франкоязычной словесности XX в. Цель пособия – активизировать самостоятельную работу студентов, включить их в работу по чтению аутентичных текстов различной сложности, способствовать более динамичному подходу к чтению литературы на французском языке и обогатить лексический запас обучающихся. Пересказ прочитанного, подготовка ответов на вопросы, обсуждение проблем, поднимаемых авторами, дают студентам возможность научиться резюмировать достаточно протяженные отрывки текста. Публикуется в авторской редакции.

Оглавление

Т. И. Скоробогатова. LIS EN FRANÇAIS (ЧИТАЙ ПО-ФРАНЦУЗСКИ). Учебное пособие по самостоятельной работе для студентов филологического профиля

Texte №1

1.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

1.2. Répondez aux questions:

1.3. Donnez l’équivalent français:

Texte №2

2.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

2.2. Répondez aux questions:

2.3. Donnez l’équivalent français:

Texte №3

3.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

3.2. Répondez aux questions:

3.3. Donnez l’équivalent français:

Texte №4

4.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

4.2. Répondez aux questions:

4.3. Donnez l’équivalent français:

Texte №5

5.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

5.2. Répondez aux questions:

5.3. Donnez l’équivalent français:

Texte №6

6.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

6.2. Répondez aux questions:

6.3. Donnez l’équivalent français:

Texte №7

7.1. Lisez et traduisez le texte à coup de dictionnaire

7.2. Répondez aux questions:

7.3. Donnez l’équivalent français:

Отрывок из книги

Un petit cimetière. Juché sur un mamelon de terre, un peu à l’écart du village. Autour de la chapelle, une centaine de tombes entourée de hauts murs de pierres qui protègent les visiteurs de la morsure du vent d’hiver et offrent une frange d’ombre à la brûlure du soleil d’été. Un espace hors du temps, planté d’un vieux tilleul centenaire. Quelques allées où poussent, dans le désordre, d’anciennes croix de pierre et de schiste au milieu des mornes dalles de granit des nouveaux arrivants.

C’est l’été. Deux femmes ont trouvé refuge près de l’entrée, sur un banc dans un carré d’ombre. Elles ont rempli leurs cruches d’eau et se sont assises, essoufflées, les récipients posés à leurs pieds sur le sol caillouteux. Le temps d’échapper quelques minutes à la touffeur de cette fin d’après-midi.

.....

Cet été-là, une surprise m’attendait! Maman m’annonça que j’irais en vacances à la campagne chez mon oncle Nicolas et ma tante Berthe. J’accueillis la nouvelle avec joie car chez eux je pouvais jouer au jardin et jouir d’une liberté de mouvement impossible dans notre petit appartement.

Tout se passa comme prévu. Un séjour de rêve! Tante Berthe et oncle Nicolas me traitaient comme une petite princesse. Au petit-déjeuner, je pouvais choisir les biscuits ou les crèmes que je préférais. Tout le jour, ce n’était que plaisirs, jeux et découvertes. Et le soir, nous dînions joyeusement tous les trois sur la terrasse.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу LIS EN FRANÇAIS (ЧИТАЙ ПО-ФРАНЦУЗСКИ). Учебное пособие по самостоятельной работе для студентов филологического профиля
Подняться наверх