Читать книгу Огнедышащий - Тамара Антонова - Страница 1
Дракон по имени Вейлар
ОглавлениеОлла шла в гору по заиндевевшей траве босыми ногами. Холодновато, но она почти не чувствовала холода. Старенькая кофточка едва прикрывала руки, юбка досталась от матери и была слегка великовата. Каштановые волосы, ниспадающие на плечи густыми волнами, были схвачены тонкой веревочкой. Семья Оллы состояла из семи человек, но главы семьи, кормильца-отца с ними не было, он пропал два года назад, когда отправился на заработки. О нем ничего не было известно. Мать старалась как-то прокормить пятерых детей, устраивалась на работы к богатым горожанам, но платили ей мало, а иногда и вовсе просто давали хлеба. Но делать было нечего, и мать Оллы – Прайя – продолжала тянуть тяжелую лямку батрачки.
Олла была старшей в семье, ей уже исполнилось шестнадцать лет, поэтому мать надеялась на ее помощь. Но как помочь, если работы в деревне нет, а в город идти далековато да и не в чем. Олла донашивала единственную юбку. Даже башмаков нет. На прекрасные зеленоватые глаза навернулись слезы. Просить подаяния?! Ни за что на свете! Нет, она будет искать работу. А сейчас она шла к матери, чтобы получить деньги, которые той дали за работу, и купить двум братишкам и двум сестренкам что-нибудь поесть. Мать несколько дней работала в городе.
Вдруг темная тень промелькнула над головой. Невдалеке раздался шум, как будто что-то тяжелое упало на землю. Что это могло быть? Для птицы слишком большое. Олле стало любопытно, и она побежала в ту сторону, за гору, куда, как ей казалось, что-то упало.
Когда она выбежала на склон, то увидела внизу, в лесу, поваленные деревья. Вот так да! Значит, это не показалось ей. Она быстро спустилась и осторожно направилась к упавшему предмету. Сквозь густые заросли деревьев плохо видно, но все-таки угадывалось что-то большое, лежащее на земле. Девушка стала продираться сквозь кусты и деревья, зацепила подол за ветку и порвала юбку. Боже! Что она теперь скажет матери? Но отступать она не намерена. Вот она подходит ближе и видит какой-то огромный камень. Она уже подумала о том, кто мог кинуть такой камень, как вдруг он издал стон. Глаза Оллы округлились от изумления. Это что-то живое! Она стала тихонько подходить к нему. И вдруг поняла: дракон! В голове промелькнули мысли о том, что драконы – кровожадные существа, что они не любят людей и поедают их. Страх сковал бедную девушку, она даже какое-то время не могла пошевелиться. Но что-то манило ее к лежащему на земле дракону. Она увидела кровь в его боку. Он был ранен. Вот почему он упал. Вероятно, он с кем-то сражался. Олла медленно стала подходить к дракону. Это был не очень большой (по драконьим меркам) экземпляр, немного больше слона, которого она как-то видела в городе на ярмарке, когда туда приезжали бродячие циркачи. Большие крылья сложены, а сам он лежал на боку. Голова зверя была украшена двумя небольшими рогами и несколькими выростами, на спине гребни, а хвост в конце был похож на стрелу. Кожа желтовато-зеленого цвета переходила в голубой на спине и, хотя была покрыта то ли чешуей, то ли какими-то костяными пластинками, казалась гладкой и блестящей. Какой красивый! Олла увидела в боку дракона копье, еще несколько ран на шее и голове. Бедный! Олла пожалела его. Сейчас он лежал такой беспомощный, возможно, умирающий, что его действительно стало жалко. Девушка подошла поближе. Неужели умер? Нет, бока немного поднимаются, значит, дышит. Доброе ее сердце не могло остаться равнодушным к страданию живого существа, хотя это был дракон, она решительно подошла к нему. Осмотрев ранения, она подумала, что, вероятно, сможет немного помочь бедному зверю, лишь бы он ее не укусил своими большими зубами. Рядом бил родник, и Олла подошла к воде. Надо промыть раны и наложить повязку. Она сорвала большой лист лопуха и набрала в него воды. Подойдя к дракону, она осторожно стала промывать его раны на голове и шее. Дракон не шевелился. Олла сорвала листья порайвы (они еще не совсем увяли), имеющей лечебные свойства, и положила их на раны. А вот как быть с копьем? Его просто так не вытащить. Во-первых, нужно залезть на дракона, а во-вторых, как-то вынуть из раны это оружие. Она обошла тело со всех сторон, думая, как же залезть на него. Вот по крыльям это было бы возможно. Но страшно. Однако сострадание подтолкнуло ее на решительный шаг.
– Только не кусать, ладно? – Олла не знала, слышит ли ее дракон, понимает ли. Но на всякий случай, а может, для храбрости, стала с ним разговаривать.
– Ты не бойся, я постараюсь вытащить аккуратно. Придется потерпеть, – Олла оглянулась на голову. Глаза дракона были закрыты. Может, он без сознания вообще? Это даже еще лучше. Девушка влезла по крыльям на спину, ухватилась за копье и медленно стала его вытаскивать. Дракон застонал. Бедный!
– Потерпи, милый, потерпи еще немного, – Олла погладила его шкуру возле раны. Хватит ли ей сил, чтобы вытащить копье? Она закрыла глаза и представила себя большой и сильной. Надо рвануть древко сильней. А вдруг это убьет его? А если он так с ним помрет, будет лучше, что ли? Сомнения боролись в ее голове. Надо попробовать. Кроме нее, никто не придет на помощь, люди ненавидели драконов и охотились на них, драконы же в отместку убивали людей. Она собрала все силы и рванула копье. Тело зверя дрогнуло, он издал стон, но глаз не открыл. Рана небольшая, но из нее текла густая и очень темная кровь. Она соскользнула по крыльям вниз, набрала листьев порайвы, снова влезла на бок и сильно прижала траву руками к телу. Что она еще могла сделать? Ей часто доводилось останавливать кровь, промывать ссадины и небольшие ранки своих братьев. Но здесь совсем другое дело.
Кажется, кровь начала останавливаться. Олла слезла и подошла к голове. Дракон немного раскрыл пасть, тяжело дышал, вывалив сухой язык. Он хочет пить, подумала Олла. Она снова подошла к роднику и набрала в лопух воды. Подойдя к большой голове, она тонкой струйкой стала вливать воду в пасть, прямо на сухой язык. Дракон сделал глотательное движение. Олла снова принесла воды и налила ее в пасть. А потом мокрым листом обтерла ему морду. Вдруг дракон открыл глаза. Желтые с черными крапинками и большими щелевидными зрачками. Девушке стало немного жутко, но она не шевелилась.
– Тебе надо немного полежать, – сказала она дракону. – Понимаешь меня? Я схожу в город, а потом вернусь. Хорошо?
Олла медленно поднялась и задом стала отходить. Но дракон не стал ее преследовать, он смотрел на нее своими огненными глазами и не шевелился.
– Что ты так задержалась, дочка? Я еле тебя дождалась, потому что мне надо дальше работать, а хозяева не любят, когда мы уходим по своим делам, – выговаривала Олле мать. – И где это ты так юбку порвала? Придешь домой, зашей сразу, а то перед людьми неудобно. Сегодня мне дали всего два бейлинга за работу. Можешь купить хлеба и немного сыра. А я завтра уже домой вернусь и еще что-нибудь принесу. Ну, беги. Смотри, будь осторожна. Говорят, сегодня господа охотились на дракона, но он от них удрал.
– Хорошо, мама, я буду осторожна, – ответила Олла и ушла.
Мать с горестью смотрела ей вслед. Нет, никогда им не выбраться из нищеты, девушка на выданье, а одеть ее она не может. Кто ее замуж возьмет? А ведь ей уже пора жить своей жизнью. Прайя вздохнула и вошла в дом.
Олла бежала назад, в тот лесок, где она оставила дракона. Вдруг он умер? Что тогда делать? Было бы жаль. А он красив, хоть и дракон. Когда она прибежала к тому месту, где оставила зверя, его там не оказалось. Где же он? По большим вмятинам на земле она поняла, что он ушел. Но куда и зачем? Ведь его могут увидеть! Она побежала по следу, который привел ее в пещеру.
– Эй, ты здесь? – крикнула Олла в темноту пещеры. Вдруг она увидела два больших огонька. Она подошла к ним и поняла, что это его глаза так светятся в темноте. Но теперь она не ощущала страха.
– Зачем ты ушел, кровотечение может снова начаться, – укоризненно сказала Олла. – Дай-ка я посмотрю на раны. Правда, здесь темновато, но ничего.
Девушка подошла к голове дракона и провела по его щеке рукой. Дракон молча смотрел на нее своими желтыми глазами.
– Знаешь, здесь уже почти нет крови. На шее тоже. Самая страшная – это рана на боку. Но тебе надо отлежаться, чтобы все хорошо зажило. Я схожу, наберу новых листьев порайи. Она здорово заживляет раны.
Олла вышла из пещеры, нашла заросли порайи и нарвала листьев.
– Вот, принесла, – сказала она дракону. – Только ты потерпи еще немного, возможно, будет больно.
Девушка положила листья на рану, но дракон терпел и не издал ни звука. Он смотрел на нее своими большими глазами.
– Зачем ты это делаешь? – вдруг спросил дракон.
– Ты же ранен, я не могла пройти мимо.
– Ты добрая девушка.
– Если бы за доброту платили деньги… А так я никому не нужна, кроме своей матери. Умри я сейчас – только она и мои братишки и сестренки плакали бы, а больше никому до меня нет дела. Отец пропал, других родственников у нас нет. Так что можешь съесть меня, если хочешь, другой пищи я тебе предложить не могу.
– Я не голоден. Мы можем подолгу обходиться без пищи. Тем более, если ранены. Ты спасла мне жизнь. И я тебе благодарен.
– На тебя охотились, я знаю. Они могут найти тебя.
– Здесь не найдут. А кто научил тебя лечить?
– Мама, кто же еще. Она говорила, что моя бабушка была хорошей лекаркой, знала много трав, лечила наложением рук. Но я так не умею.
– Может, ты просто не знаешь своих возможностей. Люди ценят не то, что действительно дорого. Деньги – это не великая ценность. Я помогу тебе раскрыть твой дар. Приходи завтра. Утром, на рассвете, чтоб тебя никто не видел. А пока оставь меня здесь, я устал.
– Хорошо. Меня Оллой зовут, а тебя?
– Трудно сказать на человеческом языке. Можешь называть меня Вейлар.
– Это ведь древнее имя племени сагнов, означает «огонь», так?
– Да, а ты много знаешь.
– Мне бабушка в детстве рассказывала сказки и всякие истории. Ну, ладно, я пошла. До завтра.
Олла отправилась домой. Солнце пригрело землю, и дорога не казалась уже такой холодной. А в пещере было даже тепло. Когда она пришла домой с едой, дети бросились к ней с криками радости. Бедные, они привыкли обходиться малым. Босые и голодные, они ждали сестру и мать. Выходили поиграть только возле дома, потому что были очень бедно одеты, а мальчишки так вообще бегали почти голышом, в одних худых штанишках. Олла разделила между детьми еду, еще оставила на завтра. Возможно, и мать принесет что-нибудь поесть. О хорошей одежде девушка даже не мечтала. Хотя как быть, если не во что одеться? Правда, матери иногда давали обноски, чему она была рада, но это случалось не так часто. Вот и сейчас юбка порвана, надо зашить. Олла достала иглу с нитками и стала зашивать прореху. Она представила себе того дракона в пещере, и ей стало тепло на душе. Все-таки кому-то она была нужна. Родственников не считать. Бабушка говорила, что драконы могут превращаться в людей, если очень захотят, что это древние волшебные существа, наделенные разумом. Поэтому она разговаривала с ним, когда не знала, слышит он ее или нет. А он красив, только не все могут видеть эту красоту. И глаза у него удивительные – темно-желтые, цвета меда.
Олла встала раньше всех, оставила детям поесть и тихонечко вышла из их маленького ветхого домика на краю деревни. Она шла по знакомой тропе, спустилась к роднику. И вдруг увидела перед собой всадника на гнедом коне. Это был богатый господин, одежда его была из хорошей ткани, на ногах мягкие сапоги из телячьей кожи, синий с золотым узором кафтан оторочен мехом, а шапка с пером фазана. Мужчина средних лет, с ухоженной бородкой и какими-то пустыми глазами. Он, видно, охотился здесь, но остановился, когда увидел Оллу.
– Что, девушка, ты ищешь здесь в такую рань? – он посмотрел на нее каким-то неприятным взглядом. Олла поправила юбку и смотрела себе под ноги. Не пристало ей, простолюдинке, говорить с богатым господином.
– Что ты молчишь?
– Я иду в город к матери, – ответила Олла.
– Девушке неприлично ходить одной в такое раннее время, – он стал на коне объезжать Оллу, осматривая ее. – Может, расскажешь мне о себе, давай присядем на траву, – он слез с лошади и схватил девушку за руку. – Иди же ко мне, глупая!
– Оставьте, меня, господин, я пойду по своим делам.
– Какие же дела могут быть у тебя? Я хочу, чтобы ты осталась и развлекала меня.
Олла испугалась не на шутку. Она еще молодая девушка, а он знатный господин, и он может сделать все, что ему угодно.
– Пустите! Мне больно! – закричала Олла, но мужчина стал хохотать, ему, видимо, доставляло удовольствие мучить ее. Он рванул кофточку на ее груди, аж ткань затрещала, схватил ее одной рукой за волосы, а другой – за горло. Девушка уже не могла кричать и только отбивалась как могла. Вдруг руки его разжались, а сам он повалился на землю. Олла оторопело глядела на него. Что случилось? И тут она увидела его – дракон стоял позади, за деревьями. Олла знала, что драконы могут влиять на людей, и сейчас она увидела это своими глазами.
– Оттащи его на тропу, – сказал Вейлар, – забери его кошелек и приходи в пещеру.
– Мне не нужны его деньги, – гордо сказала Олла.
– Ты возьми, а потом разберемся, что и кому нужно.
Олла с трудом оттащила мужчину на тропу, привела его коня и быстро убежала в пещеру.
– Через несколько минут он придет в себя и не будет ничего помнить, – сказал дракон. – А ты этот кошелек оставь себе, пусть это будет плата за его невежливое обращение.
– Я взяла только один бейлинг, – сказала Олла. – Я не могу поступить иначе. Это не мои деньги.
– Как знаешь, но, по-моему, тебе надо приодеться. Скоро наступят холода.
– А что я скажу матери?
– Скажешь, что заработала, помогая одному человеку. И это не будет неправдой, потому что ты помогла ему не совершить насилия.
– Но это не я сделала, а ты, – Олла искоса посмотрела на дракона.
– Нет, я только усилил твое желание, – промолвил Вейлар. – Ты ведь хотела, чтобы он оставил тебя. Вот он и остановился. Сознание к нему вернется, не бойся, – дракон вздохнул и прикрыл глаза.
– Тебе больно? – встрепенулась Олла. – Я снова нарву порайвы.
Она выбежала из пещеры, нарвала травы и принесла ее. Из-за этого господина она совсем забыла о своем друге, о его ране. Друге? Он что, стал ее другом уже? Олла остановилась. Она уже считает его своим другом. А недавно думала, что драконы – страшные звери. Но как уберечь его от воинственных людей, которые хотят убить? Она зашла в пещеру и увидела, что Вейлар лежит на боку. Из раны снова сочилась кровь. То, что он пришел на ее крик, быстро двигался, вызвало кровотечение. Она положила листья на рану и прижала ее руками, мысленно прося высшие силы помочь вылечить его.
– Набери хвороста для костра, – промолвил дракон. Олла набрала хвороста, притащила даже небольшое бревнышко. Сложила в пещере. А как зажечь его? Пока она раздумывала, Вейлар дунул на хворост, и он загорелся. Олла удивленно посмотрела на него. Даже раненый, он мог дышать огнем. А она-то думала, как разжечь костер, глупая.
– Набери воды в каменную чашу, что лежит у стены, – дракон мотнул головой в сторону. Олла нашла каменную чашу и принесла воды.
– Сядь возле огня, – приказал Вейлар. – Закрой глаза и постарайся ни о чем не думать. Повторяй за мной.
Дракон начал произносить какие-то непонятные Олле слова, похоже, какие-то заклинания.
– А теперь посмотри в чашу, что ты видишь?
– Ничего, свое отражение.
– Смотри внимательно и думай о важном. Постарайся увидеть себя как бы со стороны.
Олла с удивлением увидела себя в хорошей одежде, она стоит возле окна, вокруг висят пучки трав, на столе стоят чаши и какие-то незнакомые предметы. А к ней подходят люди, кланяются, что-то просят. Она лечит! Вот что это значило! Одни люди уходят, приходят другие, к ней с уважением относятся. Олла оглянулась на Вейлара.
– Что это?
– Это твое будущее, – сказал он. – Ты будешь лечить людей и животных, уметь находить пропавшие предметы и скот, к тебе будут обращаться за помощью в разных делах, будешь предсказывать будущее. А теперь еще раз посмотри в чашу.
Олла стала всматриваться в воду и картинки замелькали перед глазами. Она не успевала их разглядеть. Что-то происходило, но она не могла понять, что именно.
Это продолжалось долго, а когда Олла очнулась, костер уже потух. Дракон устало глядел на нее.
– Ты теперь можешь зарабатывать себе на жизнь, – промолвил он. – Но не думай, что это легко и просто. Люди бывают жестокими и злыми, ты сама это знаешь. Если тебе понадобится моя помощь, приходи сюда. Эту пещеру не видит никто, кроме тебя.
– А как же ты? Ты ведь еще слаб! – девушка подошла к ране в боку и протянула к ней руки. Кровь на глазах остановилась, края раны стали затягиваться. Олла от удивления вскрикнула.
– Видишь, твои умения стали проявляться лучше. Посмотри мне в глаза, – приказал дракон. Олла посмотрела в его зрачки и увидела себя рядом с ним, а потом рядом с молодым мужчиной.
– Кто-то рядом со мной, – сказала она. – Какой-то молодой человек, только не пойму, кто он.
– У него темные волосы и желтые глаза? – спросил Вейлар.
– Д-да,– она с недоумением посмотрела еще раз. – Это ТЫ?
– Не знаю. Я ведь не вижу твоих видений.
– Я не хочу знать, что будет. Вдруг это принесет несчастье. Пока я не готова знать свое и твое будущее. Расскажи мне о себе.
– Мое родное гнездо на краю Великого озера, – начал повествование Вейлар. – Я был там один, моя мать недолго занималась моим воспитанием – драконы быстро растут и потом сами заботятся о себе. Но я всегда знаю, чувствую, где моя мать.
– А отец?
– Отец тоже есть, но он свободный дракон и живет в Туманных горах, в пещере.
Вейлар рассказывал о себе, о своих странствиях, испытаниях, что приготовила ему судьба, а Олла внимательно слушала. Она забыла про время, про свои горести и печали, и теперь весь мир сосредоточился только в этих янтарных глазах с мелкими крапинками и черными зрачками, которые могли расширяться и менять свои контуры. Сам дракон тоже смотрел на девушку и думал, что таких прекрасных дев больше нет. Его речь, такая интересная, успокаивающая, захватила Оллу, и она не заметила, как ее глаза закрылись и она погрузилась в сон. Дракон некоторое время еще смотрел на нее, потом вышел из пещеры и, раскрыв крылья, полетел.
Олла возвращалась домой. Она не помнила, как уснула, винила себя за это, ведь Вейлар улетел. Куда? Зачем? Она не знала. От леса тянуло свежестью и запахом трав. Небо начинало темнеть. Солнце накрылось облаком, как покрывалом. Быстрей бы добраться до дома. Мать должна была прийти. За детвору она не переживала: они привыкли оставаться одни долгое время. Было бы что поесть, а занятия себе они найдут. Маленькая Ханна уже могла прибраться в доме. Брейна могла присмотреть за малышом Угнером, а Вильс был достаточно взрослым, чтобы понимать, где опасно, а где нет. Ему уже исполнилось 10 лет.