Броня генетической памяти
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Татьяна Миронова. Броня генетической памяти
Предисловие
Глава I. Броня генетической памяти
Архетипы русского мышления
Материнство и Родина
Отцовство и отечество
Добро и зло по-русски
Путные мы или беспутные
Жить, а не наживаться
Русский прорыв
Глава II. Русская родовая память
Род и семья в русской языковой памяти
Муж и жена – те же мужик да баба
Русский дом и русский характер
Русская хлеб-соль платежом красна
Русское тело и русское дело
Как взрастают иванушки и аленушки
Глава III. Законы русского народоправства
Справедливость выше закона
Общее выше личного
Коренные основы семейного права
Была ли на Руси демократия
Русский самосуд – справедливый и беспощадный
Что такое русская власть
Глава IV. Черные мифы о русском народе
Миф о русском гуманизме
Миф о русской лени
Миф о русском анархизме
Миф о женственности русского характера
Миф о русских угнетателях
Миф о русских завоевателях
Миф о русском всепрощении
Миф о русской смиренности
Глава V. Свои и чужие в русской картине мира
Почему мы называемся славянами и русскими
Ключевое слово «свой» – исток русского единства
Что такое «природный русак»
Русские, украинцы, белорусы – один язык, один род, одна кровь
Архетип чужака и современное нашествие
Историческая злопамятность языка
Друзья и враги как зерна и плевелы
Почему у русского четыре имени
«Троянский конь» чужеязычия
Глава VI. Русская душа – сплав язычества и христианства
Душа как обитель совести
Дохристианские корни русской святости
Языческий прообраз христианского рая
О языческом значении слов воскресение и крест
Русская совесть – чувство высшей правды
Окаянные и неприкаянные
Языческие обряды в русском христианстве
Глава VII. Воинский дух православия
Иудео-христианство под маской православия
О сопротивлении злу силой
Не всякая власть от бога
Есть и эллины, и иудеи
Суровый приговор «богоизбранным»
Воинский долг христианина
Право судить и обличать
О лжехристианском терпении и смирении
Прощать по-русски
Кто для нас ближний, искренний друг
Глава VIII. Над чем смеются русские
Радость и веселье – русская потеха
Русская насмешка
Мал смех, да велик грех
Когда плач смехом прет
Что такое «валять дурака»
Отрывок из книги
Что отличает народы друг от друга в физическом смысле, изучает антропология. Философы, историки, лингвисты, психологи задаются вопросом, что представляет собой дух народа и чем отличаются народы друг от друга духовно. Так что же входит в понятие: природный русак, истый англичанин, настоящий немец, истинный француз? Характер, привычки, убеждения, обычаи и представления создают особенные свойства каждого народа, они зримы и ощутимы, причем эти особенные свойства задаются человеку его родным языком. Именно в языке на протяжении тысяч лет сохраняются архетипы этнического мышления и поведения, которые и отличают народы друг от друга. Именно язык предоставляет возможность обнаружить и раскрыть первообраз слова, и задан он как вечная ценность, которая множится в течение времени в новых и новых словах с тем же корнем.
Посмотрите, как развивается, плодоносит архетип мысли в слове рука. Изначально рука значит хватающая, держащая. Затем это слово приобретает высокое значение – властная сила. Из этих двух значений проистекают руководить, поручаться (брать под свою власть). Так рука превращается из понятия о физическом органе в символ власти и силы.
.....
Напомню суеверие, связанное с дорогой и хорошо знакомое всем нам. Как обломок древних инстинктов сохранилась примета: собрался в путь-дорогу, возвращаться нельзя, успеха не будет. За древним поверьем стоит запрет на всякое движение вспять, а следовательно, мощный позыв к продвижению вперед и только вперед. Возможно, этот инстинкт руководил продвижением нашего народа на Север и в Сибирь, на Дальний Восток и Аляску. Так не этот ли инстинкт – запрет на возвращение – породил великую державу на шестой части суши. Отвращение к движению вспять, пока не достигнешь поставленной цели, лежит в основе открытий русских путешественников, освоения новых земель, вообще в основе интереса ко всему новому и неизведанному. И этот инстинкт столь живуч, что окаменел в суеверии, нарушать которое и сегодня решается далеко не всякий.
А выражение перейти кому дорогу до сих пор употребляется в смысле повредить успеху, заградить путь к достижению задуманной цели. Отсюда примета – тому, кто отправляется из дому, не должно переходить пути: если же это случится – не жди добра. Встречный-поперечный, встав поперек дороги, дает понять – это моя земля, двигаться дальше нельзя. Сохранившееся в суеверии представление влияет на людей, которым переходят дорогу, предупреждая о трудности предстоящего пути, обещает, что путь будет связан с препятствиями.
.....