Самоучитель турецкого языка. Часть 2
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Татьяна Олива Моралес. Самоучитель турецкого языка. Часть 2
Авторское право
Аннотация
Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Специальные обозначения
Урок 1
Панорама времён турецкого языка
Таблица времён
Панорама падежей
Падежи личных местоимений
Деепричастия (конвербы) в турецком языке
Конверб -ıp
Конверб -arak
Конверб -a… -a
Конверб -alı
Конверб -ınca
Конверб -dıkça
Конверб -madan
Интонация в турецком предложении
Урок 2
Настоящее-будущее неопределенное время (Geniş Zamanı)
Утвердительная форма
Исключения
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Отрицательная форма
Упражнение 2
Ключ к упражнению 2
Вопросительная форма
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Время
Который час?
В котором часу?
Упражнение 4
Упражнение 5
Упражнение 6
Ключ к упражнению 6
Упражнение 7 (перевод на русский)
Упражнение 8
Ключ к упражнению 8
Упражнение 9
Ключ к упражнению 9
Упражнение 10 (перевод на русский)
Придаточные предложения
Упражнение 10
Упражнение 11
Упражнение 12
Упражнение 13 (сводный перевод на русский – 247 слов)
Урок 3
Настоящее продолженное время субъективной модальности (-yormuş)
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Отрицательная форма
Упражнение 2
Ключ к упражнению 2
Вопросительная форма
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Упражнение 4
Ключ к упражнению 4
Урок 4
Прошедшее субъективное (неочевидное) время (-mış)
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Отрицательная форма прошедшего субъективного (неочевидного) времени (-mış)
Упражнение 2
Ключ к упражнению 2
Вопросительная форма прошедшего субъективного (неочевидного) времени (-mış)
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Упражнение 4
Ключ к упражнению 4
Упражнение 5 (перевод на русский)
Упражнение 6
Ключ к упражнению 6
Упражнение 7
Упражнение 8
Упражнение 9
Ключ к упражнению 9
Упражнение 10 (перевод на русский)
Упражнение 11
Ключ к упражнению 11
Упражнение 12 (перевод на русский)
Упражнение 13
Ключ к упражнению 13
Упражнение 14 (перевод на русский)
Упражнение 15
Ключ к упражнению 15
Упражнение 16 (перевод на русский)
Упражнение 17
Ключ к упражнению 17
Упражнение 18 (перевод на русский)
Упражнение 19
Ключ к упражнению 19
Упражнение 20 (перевод на русский)
Упражнение 21
Ключ к упражнению 21
Упражнение 22 (перевод на русский)
Упражнение 23
Ключ к упражнению 23
Упражнению 24 (перевод на русский)
Упражнение 25 (558 слов)
Ключ к упражнению 25
Упражнение 26 (перевод на русский)
Упражнение 27 (сводный перевод на русский – 1 172 слова)
Урок 5
Преждепрошедшее время (-mıştı) / Miş’li Geçmiş Zaman
Утвердительная форма
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Отрицательная форма
Упражнение 2
Ключ к упражнению 2
Вопросительная форма
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Упражнение 4
Ключ к упражнению 4
Упражнение 5 (перевод на русский)
Упражнение 6
Ключ к упражнению 6
Упражнение 7 (перевод на русский)
Упражнение 8 (свододный перевод на русский – 122 слова)
Урок 6
Оборот «до того как» -madan / -meden önce
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Упражнение 2 (перевод на русский)
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Упражнение 4 (перевод на русский)
Оборот «после того как» – dıktan sonra
Упражнение 5
Ключ к упражнению 5
Упражнение 6 (перевод на русский язык)
Деепричастие на – ken
Деепричастие на -ken в сочетании с существительными
Деепричастие на -ken в сочетании с глаголами
Глагол + ırken
Упражнение 7
Ключ к упражнению 7
Упражнение 8 (перевод на русский)
Деепричастие на -dığında (когда)
Упражнение 9
Ключ к упражнению 9
Упражнение 10 (перевод на русский)
Союз придаточного предложения «чтобы» (için)
Упражнение 11
Ключ к упражнению 11
Упражнение 12 (перевод на русский)
Деепричастия на -dığı için (потому что)
Упражнение 13
Ключ к упражнению 13
Упражнение 14 (перевод на русский)
Оборот с аффиксом -dığı (-tığı); -duğu (-tuğu); -diği (-tiği); -düğü (-tüğü) – «который»
Упражнение 15
Ключ к упражнению 15
Упражнение 16
Ключ к упражнению 16
Упражнение 17 (перевод на русский)
Упражнение 17
Ключ к упражнению 17
Упражнение 18 (перевод на русский)
Упражнение 19 (сводный перевод на русский – 538 слов)
Прошедшее время -mişmiş
Урок 7
Прямая и косвенная речь
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Упражнение 2 (перевод на русский)
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Упражнение 4
Ключ к упражнению 4
Упражнение 5 (перевод на русский)
Упражнение 6
Ключ к упражнению 6
Упражнение 7 (перевод на русский)
Упражнение 6
Упражнение 7 (сводный перевод на русский – 209 слов)
Урок 8
Долженствовательное наклонение
Объективное долженствование в настоящем времени (по аналогии с английским глаголом must и испанским глаголом deber)
Утвердительная форма
Упражнение 1
Ключ к упражнению 1
Отрицательная форма
Упражнение 2
Ключ к упражнению 2
Вопросительная форма
Упражнение 3
Ключ к упражнению 3
Упражнение 4
Ключ к упражнению 4
Упражнение 5 (перевод на русский)
Долженствовательное наклонение в прошедшем времени
Упражнение 5
Ключ к упражнению 5
Отрицательная форма
Упражнение 6
Ключ к упражнению 6
Вопросительная форма
Упражнение 7
Ключ к упражнению 7
Упражнение 8
Ключ к упражнению 8
Упражнению 9 (перевод на русский)
Упражнение 10 (сводный перевод на русский – 112 слов)
Отрывок из книги
Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.
Для ежедневного общения на общие темы – 2000
.....
Genelde (обычно) yediyi çeyrek geçe (в 7 15) kahvaltı yaparım (я завтракаю).
Ayakkabılarımı (мою обувь) giyerim (я обуваю) ve (и) giyinirim (одеваюсь).
.....