Читать книгу Путь к счастью Вероники - Татьяна Васильева - Страница 1

Глава 1

Оглавление

Весна в этом году была ранней и необычно жаркой. Люди соскучились по теплу и радовались щедрому подарку природы. В один из таких солнечных дней по центральной улице старинного Владимира шла шумная толпа студентов к главному корпусу университета. Они спешили на встречу с иностранными гостями, прибывшими в город по программе международного студенческого обмена.

Из общей массы молодежи выделялись две симпатичные девушки – высокая стройная шатенка с большими зелеными глазами и пухленькая блондинка среднего роста с пышной копной кудрявых волос. Издалека прохожие могли принять их за студенток, но на самом деле Вероника и Анна преподавали английский язык в университете и были близкими подругами. Девушки оживленно разговаривали и звонко смеялись. От них исходила такая позитивная энергетика, что идущие навстречу люди невольно улыбались в ответ.

Молодым педагогам поручили кураторство над группой англоязычных студентов, и девушки находились в ожидании важного события.

– Коллеги, задержитесь на минуту, – донесся до подружек повелительный окрик. Они повернулись на звук мужского голоса и увидели доцента кафедры русской и зарубежной филологии Олега Власова.

Его заинтересованный взгляд сфокусировался на привлекательной шатенке, и губы растянулись в заискивающей улыбке.

– Он постоянно вертится вокруг тебя, – скорчив кислую мину, тихо сказала блондинка.

– Ничего, переживу, – также тихо ответила подруга.

Не получив от девушек должного внимания, доцент слегка повысил голос:

– Уважаемые преподаватели, сегодня вы лицо нашего университета, и я, как ответственный за мероприятие, прошу организовать работу с иностранцами на должном уровне, – он выставил вперед ногу в начищенном до блеска ботинке и, горделиво выпятив грудь, ловко засунул правую руку за слегка расстегнутую жилетку. Мужчина всегда педантично относился к своей внешности и при любом удобном случае старался подчеркнуть важность собственной персоны.

– Он выглядит, словно напыщенный Наполеон, – пробормотала Аня и иронически усмехнулась.

Бросив взгляд на подругу, Вероника неодобрительно покачала головой и, повернув голову в сторону доцента, с трудом изобразила на лице улыбку.

– Олег Николаевич, вы уже говорили об этом час назад. У нас все под контролем, – она с трудом подавила желание резко ответить.

– Я от чистого сердца хочу помочь вам, – судя по выражению лица мужчины, он не собирался легко сдавать позиции наставника.

– Спасибо за заботу – Вероника старалась быть вежливой, но желая быстрее избавиться от заботливого советчика, на правах хорошей знакомой перешла на «ты» и твердо заявила: – Олег, не теряй драгоценного времени.

Доцент сердито засопел, и, смерив ее недовольным взглядом, послушно отошел в сторону, досадуя, что его искренняя помощь не оценена по достоинству.

– Бедненький! Он хочет лишний раз произвести на тебя впечатление, – посмеиваясь, подруга не скрывала иронию в голосе.

Вероника закатила глаза и глубоко вздохнула. – Если честно, он мне никогда не нравился как мужчина, и я давно устала от его поучительных советов. Но замечу, как товарищ, он никогда не отказывал мне в помощи, и это я ценю.

– Олег старше тебя и имеет большой жизненный опыт. Вот он и давит личным авторитетом. А еще он всячески старается проникнуть в твою университетскую жизнь, – невозмутимо заметила Аня и, помедлив, многозначительно добавила: – И в личную тоже!

–Пусть не питает иллюзий. Хотя, стоит признать, он бывает романтичным и даже читает мне трогательные стихи.

– Свои?

– Увы, нет!

– Я так и предполагала – ему это не дано. Кроме того, он слишком самовлюбленный и навязчивый человек. Не думаю, что он подходит тебе.

– Не бери в голову, подружка! – нетерпеливым движением руки шатенка дала понять, что тема закрыта.

– Ну и ладно, но я все равно права! – буркнула Аня и топнула ногой для пущей убедительности.

Вероника обняла блондинку и чмокнула в щечку. – Заботливая ты моя!

Аня приосанилась. Расправив узкую юбку, плотно облегающую женственные формы, девушка застегнула приталенный пиджак на одну пуговицу, и слегка втянув небольшой животик, нервно сглотнула.

– Знаешь, хотя я и дипломированный преподаватель, но испытываю волнение перед встречей с иностранцами.

– Соберись, все пройдет без сучка и задоринки – я рядом! – рассудительный голос подруги придал ей решительности и разогнал последние сомнения.

Перед зданием университета собралась большая группа молодежи. Парадный вход украшала гирлянда воздушных шариков. Ребята размахивали яркими флажками и пританцовывали под ритмичную музыку, доносящуюся из мощных динамиков. Когда туристические автобусы въехали на парковку университета, хозяева приветствовали гостей ликующими возгласами.

Приехавшие иностранцы отличались друг от друга цветом кожи, волос, глаз, причудливыми прическами, необычной одеждой, но одно объединяло их – желание общаться и познавать новое.

Гости направились к центральному входу учебного заведения. Перед ними широко распахнулись высокие двустворчатые двери, и они вошли в вестибюль. У стойки регистрации их ожидали Вероника и Анна.

Обогнав шумную толпу англоязычных студентов, Власов почти бегом устремился к девушкам и вновь принялся раздавать советы.

– Олег Николаевич, ты задерживаешь нас! – прервала его Вероника и переключила внимание на группу молодых людей, стоящих рядом.

– Добрый день, дорогие гости! Мы ваши кураторы и окажем вам необходимую поддержку, – доброжелательно произнесла она по-английски.

К общему удивлению, руководитель делегации Майкл Тейлор приветствовал кураторов на русском языке:

– Здравствуйте, очень приятно познакомиться с вами. Я и моя помощница Маргарет являемся руководителями канадской группы студентов, – он повернулся в сторону эффектной брюнетки, стоящей невдалеке.

Мистер Тейлор был высоким мужчиной, однако его спутница – стройная девушкой с тонкой талией, перетянутой лакированным кожаным ремешком, не уступала ему в росте. Толстый слой тонального крема на симпатичном лице канадки и чрезмерно яркие тени определенно портили внешность девушки. В горделивой позе гостьи чувствовалось неуместное высокомерие не украшавшее ее.

Подойдя к кураторам, Маргарет растянула губы в подобии улыбки и произнесла по-английски слова благодарности за теплую встречу, оказанную им. С интересом оглядевшись, канадка деловито взяла со стола буклет с программой мероприятий. Кинув на Веронику пронзительный взгляд и, быстро оглядев Анну, она сделала для себя определенный вывод и затем полностью сконцентрировалась на своем руководителе. Выражение ее лица с насмешливо вздернутой бровью сразу смягчилось.

Зеленоглазая шатенка сосредоточила внимание на канадце. – Мистер Тейлор, вы хорошо говорите по-русски!

Светловолосый иностранец с глазами цвета теплого янтаря живо отреагировал на одобрительную реплику.

– Вы правы! Дело в том, что русскую речь я слышал с раннего детства. Вы удивитесь, но моя бабушка по материнской линии была уроженкой Владимирской земли. Она часто читала мне сказки Пушкина, пела русские песни и разговаривала со мной на языке далекой молодости. Я, словно губка, впитывал задушевные рассказы о милой ее сердцу деревеньке. Так, постепенно, у меня зародилась любовь к вашей стране. Перед смертью она завещала мне посетить Россию и поклониться тем местам, где она бегала босоногой девчонкой по бескрайним зеленым полям, – закончил романтическую историю канадец.

– Как трогательно! – глаза Вероники блеснули любопытством. Искренний рассказ сразу расположил ее к мистеру Тейлору. Она представила себе маленькую девчушку, собирающую букет полевых цветов и плетущую яркий венок.

– После завершения рабочей программы наши ребята возвратятся домой, а я планирую провести лето в России, – признался канадец.

– В каком отеле вы остановились?

– Он мне не нужен. Мой русский друг Александр, с которым я познакомился на конференции в Германии, любезно пригласил меня в гости. Кстати, он преподает в вашем университете, – тут Майкл прервал рассказ и радостно улыбнулся, увидев быстро идущего к ним высокого брюнета. – А вот и Александр! – они обменялись рукопожатием и живо перекинулись парой фраз.

Анна стукнула себя по лбу и внезапно вклинилась в разговор:

– Александр, я видела вас раньше. Вы преподаете на кафедре русского языка?

– Так точно, – по-военному кратко ответил брюнет.

Подруги заинтригованно переглянулись и с интересом уставились на молодого человека. – Рады познакомиться с вами, коллега!

– Взаимно!

Находчивая блондинка неожиданно предложила:

– Если вам нужна помощь в проведении экскурсии, мы с подругой будем рады помочь вам.

– Заманчивое предложение, – молодые люди одобрительно кивнули в ответ.

Мистер Тейлор с интересом посмотрел на девушек и, задержав взгляд на шатенке, приветливо подтвердил: – Спасибо за поддержку, мы с другом не упустим предоставленную нам возможность!

От его взгляда Вероника испытала странную неловкость и, чтобы скрыть ее, нервно поправила пышные волосы.

Помощница мистера Тейлора внимательно прислушивалась к оживленному разговору. Она улавливала общий смысл сказанного, но по-прежнему предпочитала говорить по-английски. Канадская гостья не могла не заметить, с какой заинтересованностью русская девушка общалась с ее руководителем. Чтобы прервать их диалог, она решительно взяла Майкла за руку и отвела в сторону.

– Очень плохо, что ты не сообщил мне раньше о желании задержаться в России, – ее голос звучал напряженно. Маргарет всем своим видом открыто выражала недовольство.

– Не обижайся, я принял окончательное решение только после встречи с Алексом. А с визой у меня проблем нет.

Помощница обиженно вздохнула и, нервно передернув плечами, хотела что-то возразить, но их окружила группа студентов, и тягостный разговор благополучно завершился.

Закончив регистрацию, иностранцы направились в лекционную аудиторию-амфитеатр. Стены зала завибрировали от гула разноголосой речи. Студенты быстро расселись в лекционном зале, а руководители делегаций заняли места за кафедрой.

Проникающий через панорамные окна яркий солнечный свет заливал просторное помещение. Сквозь приоткрытые створки просачивались весенние ароматы проснувшейся природы, и от их бесцеремонного вторжения радостно кружилась голова.

Ведущий нажал на пульт – и жалюзи плавно опустились вниз. На большом экране высветились слова приветствия на разных языках мира. Взаимный интерес читался в глазах студентов, вопросы к докладчикам сыпались один за другим. Молодежь, искренне настроенная на открытое общение, охотно делилась новыми идеями и планами.

Внимание Маргарет невольно переключилось на худощавого черноволосого юношу, сидящего в первом ряду. Молодой человек нервно ерзал и постоянно поворачивал голову в сторону третьего яруса амфитеатра. Там сидела интересующая его особа – миловидная светлоглазая девушка с длинными русыми волосами.

Заинтригованная канадка тронула Веронику за руку и указала взглядом на беспокойного студента.

– Кем так увлечен этот симпатичный молодой человек?

– Как ни странно, я могу ответить на ваш вопрос. Он пылко, но безответно влюблен в однокурсницу. Об этом знают все, даже преподаватели.

– Не в ту ли русоволосую особу? – брюнетка повернулась в сторону молоденькой студентки.

– Я удивлена вашей проницательностью!

– Было не сложно догадаться.

Понимающе кивнув, Вероника доверительно пояснила:

– При каждом удобном случае он оказывает девушке многочисленные знаки внимания. Ее холодность не останавливает его, а наоборот, подогревает интерес к ней.

– Как мило! – канадка обдумывала сказанное. – Я понимаю его – непросто скрывать свои чувства, когда рядом находится любимый человек, – со знанием дела заметила она.

После дружеской встречи хозяева и гости направились к выходу. Перед самым носом Маргарет прошмыгнул уже знакомый ей черноволосый юноша – он торопился догнать объект своей страсти.

Девушка шла с подружками и о чем-то весело болтала. Незадачливый ухажер поравнялся с ними и, не отставая ни на шаг, постарался добиться внимания капризной особы.

– Послушай, что ты ходишь за мной по пятам, как тень? Не надоело тебе? – негодовала девушка.

– Я хочу, чтобы ты со мной встречалась!

– Еще чего!?

Но эти сухие слова не остановили настойчивого студента. – Я не отстану!

– Если не жалко времени, то дерзай!

– Вот увидишь, я добьюсь своего! – он до боли стиснул челюсть и сжал кулаки, но, увидев снисходительные улыбки подруг, замер на месте.

– Как печальна безответная любовь, – Маргарет, с грустью наблюдая за разыгравшейся сценой. Она явно симпатизировала юноше, потому что сама пережила подобный негативный опыт. Но быстро взяв себя в руки, иностранка отвернулась от пары и продолжила светскую беседу с коллегами.

Русские и иностранные студенты дружной толпой двинулись в студенческую столовую, где их ждали вкусные угощения.

Стрелки часов давно перевалили за двенадцать – настало время культурной программы. Молодежь гурьбой отправилась на концерт, подготовленный силами студентов. Со сцены звучали популярные русские и зарубежные песни, а эффектные молодые пары танцевали зажигательные латиноамериканские танцы, демонстрируя настоящее мастерство. Зрелищное музыкальное шоу привело публику в восторг! Красочное представление никого не оставило равнодушным: довольные зрители долго аплодировали и не отпускали артистов со сцены, которые охотно выступали на бис.

Путь к счастью Вероники

Подняться наверх