Читать книгу Вслед за Ветром. Часть 3 - Татьяна Владимировна Паршукова - Страница 1

Оглавление

Глава 1 – Визит к циркачке


Звук ударов меча о саблю донёсся до места, где отдыхала Шэрли, и разбудил её.

– Что это значит? Неужели Саймон уже здесь? – просыпаясь, подумала командир. Приподнявшись, она прислушалась и поняла, что сражаются двое. Шэрли встала и, подойдя к берегу, посмотрела в ту сторону, откуда доносился звук. Вдалеке она увидела Джордана и Джэнифер.

– Тренируются, – поняла командир и стала наблюдать, – Может, подойти к нам прямо сейчас? – думала она, – Хотя, впрочем, чего спешить? Подожду, пока они устроят перерыв. Саймон, наверно, считает, что циркачка у ветровцев, а если и знает, что она не у них, то те вряд ли скажут ему, где она. Он, пожалуй, нескоро решит наведаться сюда. Он, скорее, отправится за ними.

Минут через двадцать, не считая небольших пауз, Джордан и Джэнифер решили устроить перерыв. Держа саблю в руках, Шэрли, не спеша, пошла к ним. Вскоре путешественник заметил её: «К нам нежданные гости, – сказал он лаетянке, – Отведи-ка Архею подальше отсюда, я встречу…» Джордан пошёл навстречу командиру. Джэнифер отвела циркачку за холм, в котором была хижина, а сама поднялась на него и, притаившись, стала наблюдать за тем, что происходит на берегу.

Путешественник не стал убирать саблю в ножны. Он и Шэрли остановились напротив друг друга метрах в двух.

– Что вам здесь надо? – спросил Джордан.

– Мне надо поговорить с лаетянкой. Я знаю, что она у вас, – ответила командир.

– Скажите, что именно вы хотите спросить, я сообщу ей и передам вам её ответ, – предложил путешественник.

– Мне надо поговорить с ней лично, – не согласилась Шэрли.

– Тогда сдайте мне своё оружие и поговорите с ней при мне, – сделал другое предложение Джордан.

– Возможно, при вас она не захочет со мной говорить, – сказала на это командир.

– Тогда оставьте своё оружие метрах в десяти от себя и поговорите с ней на берегу, стоя метрах в двух от неё. Я отойду в сторону, – предложил ещё один вариант путешественник.

– Тогда положите и вы своё оружие, метрах в двух от моего, и отойдите от него тоже на десять метров, – попросила Шэрли, – И та, которая недавно тренировалась с вами, пусть сделает так же.

– Я не знаю, чего от вас ожидать, хотя и не думаю, что вы замыслили что-то плохое, поэтому, как охранник лаетянки, я не могу оставлять её одну рядом с вами, находясь в стороне без пистолета. Но если вы не станете причинять ей вред, то я не стану причинять его вам, – сказал в ответ на эту просьбу Джордан.

– Ваши ночные действия также не дают мне полностью доверять вам.

– Значит, вы не согласны сдать оружие? – уточнил путешественник.

– Как и вы не согласны положить своё, – ответила командир, – Но я не собираюсь причинять ей вред, наоборот, я хочу помочь ей. Возможно, вам рассказывали что-то, из-за чего вы считаете иначе.

– Меня просто попросили охранять и помогать ей.

– И всё же?..

Джордан промолчал.

– Что ж, подумайте над этим минуту, и решим, как сделать, – Шэрли тоже замолчала.

В это время, стоя за пригорком, Архея хотела узнать, что происходит на берегу, но Джэнифер ничего ей не сообщала. Циркачка молчала, ожидая, что ей что-нибудь скажут, но та, припав к земле, наблюдала за всем, ничего не говоря.

– Ну, что там? – не дождавшись сообщений, спросила Архея.

– Просто разговаривают, – не отвлекаясь, ответила Джэнифер. Видя, что уточнять ей ничего не собираются, циркачка поднялась на пригорок.

– Осторожно, не показывайся на вид, – предупредила её лаетянка и поинтересовалась, – Ты знаешь кто это?

– Кто-то из городской охраны, но кто именно – не знаю, – ответила Архея, – Наверно, меня ищут.

Тем временем разговор Шэрли и Джордана продолжился.

– Может, поступим по первому варианту? – предложил путешественник. Командира это не устраивало. В ответ Джордан ничего не ответил. Он понимал, что ему надо охранять циркачку, и то, что Шэрли – из охраны, и он должен бы сделать то, что она просит.

– Мне нужно поговорить с ней, это по работе. Отойдите, – командир решила без лишних споров идти к Архее.

– Но мы ещё не решили, – путешественник преградил ей дорогу.

– Да что за глупости?! Это в её же интересах, – Шэрли сделала ещё шаг вперёд и упёрлась своей саблей в саблю Джордана, собираясь оттолкнуть его в сторону. Но тот постарался устоять на прежнем месте: «Я понимаю, но, может, не будем торопиться? – его вид и голос выражали желание помочь обеим, но он чувствовал, что разговор зашёл в тупик, – Так мы вряд ли что-то решим. Давайте сначала вы поговорите со мной», – путешественник стал пытаться оттеснить командира чуть назад.

– Отойдите, – повторила та.

– Я не хочу с вами драться, но…

– Но что? Если не хотите, то отойдите же, – Шэрли резко надавила на саблю. Джордан сделал то же, лезвие соскользнуло и, как ему показалось, ранило командира в ногу. Та отшатнулась назад. Ранения не было, но путешественник слегка испугался.

– Полно же, – пользуясь его замешательством, Шэрли резким движением попыталась выбить саблю из его руки. Но Джордан, не растерявшись, удержал её и попробовал сделать то же. Оба поняли, что чем кто-то быстрее выбьет оружие из рук противника, тем быстрее прекратится стычка и спор. Сделать другое они не пытались.

Но не прошло и полминуты, как командира сбила и упала вместе с ней на песок Архея, проскочив у неё под руками. А путешественника крепко схватили сзади. Сражаться дальше не собирался никто. Циркачка быстро отскочило в сторону и со смущённым видом села на землю. Шэрли не спешила подниматься на ноги, но она явно ни на кого не сердилась. Ей было интересно то общество, в котором она так неожиданно оказалась. Джэнифер отпустила Джордана.

– Я вас ранил? – волновался тот и уже хотел было помочь, но командир сказала «Нет-нет, всё нормально. Вы просто вскользь попали по сапогу». Путешественник, как видно, был мало доволен своим поведением и тут же начал извиняться.

– Перестаньте волноваться, – вставая, ответила ему Шэрли, – Мои действия тут мало чем отличались от ваших. И не думайте, что вы один с чем-либо так упорно не соглашаетесь, особенно сейчас. Я вполне вас понимаю. Но об этом, если хотите, поговорим позже.

Джордан взглянул на Джэнифер. Та тоже не сердилась и была согласна с командиром, что успокоило его. Похоже, все сомнения и опасения насчёт Шэрли у него развеялись. Джэнифер не стала ничего говорить командиру про хижину, но предложила пойти к тому месту, где недавно проходила тренировка.

Шэрли и Архея сели на песок возле леса, Джордан и Джэнифер – ближе к воде. Джэнифер села так, чтобы было видно всех троих, путешественник же отвернулся к морю. Ветер дул тёплый, не хотелось никуда торопиться. Циркачка сидела скромно, слегка подогнув под себя ноги. Для неё было необычно разговаривать с командиром стонгольского боевого корабля, того, что ещё и пустился в погоню за парусником, на котором она плыла. Но Архея относилась к этому без злобы и страха. Шэрли сидела в полуметре от неё.

– Ты, конечно же, знаешь, что тебя ищут, – начала она разговор. Циркачка кивнула.

– Расскажи, как ты оказалась на «Ветре», – попросила её командир. Архея видела, что сейчас ни с кем не может посоветоваться, как отвечать, и медлила.

– Хотя бы кратко, – Шэрли поняла, что она боится навредить своим ответом себе или кому-то другому. Циркачка всё не могла решить, как начать.

– Тебя схватили? – попробовала помочь ей вопросом командир.

– Нет, не совсем, – ответила Архея. Видя, что Шэрли внимательно её слушает, она продолжила: «Я сама выбралась из дома нанимателя, а потом случайно встретилась с теми, кто, оказывается, искал меня, чтобы отвезти на «Ветер»».

– Это те, кто с «Меченосца»? – уточнила командир.

– Да, – циркачка замолчала, ожидая, что ей скажут теперь.

– А зачем ты выбралась из дома? – Шэрли не стала спрашивать, что значит «выбралась». Она считала, что раз ночью дом был заперт, то Архея, чтобы убежать, естественно, не стала никого будить и сама нашла выход из этой ситуации. Циркачка снова молчала.

– Не бойся, говори как есть. Я просто хочу разобраться, чтобы помочь тебе и, чтоб потом не получилась так, что про кого-нибудь будут думать одно, а на самом деле окажется, что всё совсем не так, – командир говорила дружественным голосом, не торопила и не настаивала.

– Я хотела поехать в Лаету, – сказала Архея.

– А почему таким образом?

– Наниматель не хотел меня отпускать, но… – циркачка замолчала.

– Но что?

– Не знаю, что это значило… Он сказал «Если сумеешь, убегай»…

– Ты так хотела в Лаету?

– Не то что бы…

– Тебе что-то не понравилось у нанимателя? Расскажи, как ты вообще к нему попала, и как обстояли дела, – попросила Шэрли.

– А с чего начать?..

– Ты ведь приехала из Лаеты? Так с этого и начни. Как ты решила отправиться в Стонголию?

– Саймон, как вы, наверное, знаете, ездил в Лаету торговать, а иногда и просто так. Я часто видела его корабль, но самого его только несколько раз, издалека. С ним, почти всегда, приезжал его проводник, которого, как оказалось, зовут Хигинс, – Архея решила не скрывать имён, – Он часто без нанимателя ходил по городу. В основном, как было видно, интересовался товарами, животными, вестями и мероприятиями. Один раз, когда я сидела у причалов, Хигинс подошёл ко мне и спросил, не намечается ли выступление. Я сказала где, и что оно уже началось. Он спросил «Разве ты не выступаешь там сегодня?». Я ответила, что вообще там не выступаю. Его это немного удивило, но он старался не подавать вида и поинтересовался, где же тогда. Я указала на одноэтажные бамбуковые домики, стоящие среди пальм на пирсе. Недалеко от пирса выступали валуны, которые защищали его от волн. Там могли причалить только небольшие яхты. Эти домики – небольшие трактиры, где обычно всегда бывает тихо и мало народа. Иногда я там выступала. Вырученных средств часто бывало немного, но вполне хватало. Тут Хигинс представился и сказал, что Саймон ищет работника для своего ресторана, и предложил эту работу мне. Я ответила, что вряд ли подойду, потому что остальные циркачки выше ростом. Но он сказал, что я-то как раз и подойду. Сначала я ничего не ответила на это. Хигинс не настаивал с ответом и сказал, что посидит тут, подождёт, что я решу. Многие относились к нему с опаской, мне же он показался весьма доброжелательным. Хигинс сразу предупредил, что мне может и не понравиться у Саймона, но тогда тот отвезёт меня обратно. Пока я думала над предложением, он сказал, что наш прибрежный трактир напоминает по атмосфере забегаловку «Нору». Тут я вспомнила про владельца трактира «Нора». Многие, кто ездил в Яку, хорошо о нём отзывались, говорили, что он весьма добрый и отзывчивый. Я подумала, что будет к кому обратиться. Да и говорили, что по многим вопросам можно обращаться к городским охранникам. Я решила поехать, тем более что в Стонголии тогда я ещё ни разу не бывала. Саймон обрадовался, когда увидел меня. Во время поездки он хорошо со мной обращался, рассказывал о своём ресторане. С Хигинсом мы сдружились, мы хорошо понимали друг друга. Саймон стал считать его моим опекуном. Того и не надо было просить об опеке, он и так заботился обо мне, – рассказала, как познакомилась с нанимателем и проводником циркачка.

Она вздохнула, словно переводя дыхание. Командир немного подождала, а затем спросила: «А что потом, к тебе стали относиться по-другому?»

– Не совсем, – Архея продолжила, – Меня поселили в комнату на чердаке, довольно неплохую. Саймон часто стал занят. Мы виделись только утром и вечером, но иногда и днём, когда он устраивал мне выходной, и я сидела дома. Хигинс обычно заходил вечером. Он говорил, что, несмотря на то, что работает у нанимателя, у них не особо дружеское отношения. Мы встречались с Хигинсом и днём, на улице, когда я иногда из «Жемчужины» ходила в «Нору», порой там и встречала его. Он сейчас относится ко мне так же, как и тогда. Саймону не нравилось то, что я хожу в «Нору». Иногда я ходила туда и в то время, как должна была находиться в «Жемчужине», но я не срывала выступлений. Вы уже знаете, почему мне понравился тот трактир.

– А что тебе не понравилось в «Жемчужине»?

– Там часто было много народу, шумно, суетно, я к этому не привыкла. Из тех, кто туда приходил, и кто работал там, у меня не было товарищей, я почти с ними не разговаривала. Для них было непривычно, что среди их общества появилась лаетянка. Они не говорили мне ничего плохого, но я чувствовала себя неловко и неуверенно. Для меня это всё было каким-то чужим.

– И ты решила съездить в Лаету?

– Да. Я сказала об этом нанимателю, но он просил поработать у него и сказал, что ехать сейчас опасно. Ему казалось, что и просто сидеть в доме не так уж и безопасно, поэтому решил посадить меня в надёжное место под замок. Не знаю зачем, он добавил, что если я захочу и сумею, то могу убежать и взять с собой то, что посчитаю нужным, – тут циркачка посмотрела на Шэрли, возможно, надеясь, что та сможет это объяснить. Но сейчас командир, как и она, не знала, как это понимать.

– Интересно, – сказала Шэрли, – Ну, а потом ты попала на «Ветер»? Как они с тобой обращаются?

– Хорошо.

– А что же значило тогда то, что кто-то на корабле схватил тебя и угрожал нам?

– Ну… – Архее не очень хотелось отвечать на этот вопрос.

– Уловка, да? – поняла командир. Циркачка кивнула. Шэрли замолчала и задумалась.

– Вы устали? – глядя на неё, спросила Архея.

– А что, заметно? – поинтересовалась командир.

– Немного.

– Ну, что ж, я, пожалуй, пойду, – Шэрли встала, циркачка тоже.

– Но, может быть, вы побыли бы с нами, отдохнули бы здесь, пообедали бы, – предложила Архея. Командир взглянула на Джордана и Джэнифер, которые тоже поднялись с земли, и смотрели в их сторону.

– Ну, если надумаете – позовёте, я пока буду поблизости, – ответила она и отправилась в лес. Циркачка, видимо, была огорчена этим: «Я предложила ей пообедать и отдохнуть здесь, но, похоже, она подумала, что вы будете против», – сказала она подошедшим к ней путешественнику и лаетянке.

– Джордан, иди, позови её, – попросила Джэнифер. Путешественник не ожидал такой просьбы, но отпираться не стал и пошёл.

Шэрли в это время искала, что бы поесть. Джордан быстро нашёл её и, не подходя близко, окликнул: «Вы бы не хотели пообедать с нами?»

– Зачем?

– Ну, просто по-дружески.

– Нет-нет, но если кто-то из вас захочет со мной поговорить, то я буду неподалёку, – отказалась командир, продолжая заниматься поиском съестного. Путешественник подошёл поближе: «Вы ведь теперь расскажете остальным, где она?»

– Они сами вас найдут, но хотелось бы, чтобы командир охраны оказался здесь раньше Саймона, – ответила Шэрли.

– Почему? – спросил Джордан.

– Он бы всё понял и постарался уладить, – объяснила командир.

– Тогда, может, лучше разыскать его, пока Саймон не узнал, где Архея? – предложил путешественник.

– Я не знаю точно, где сейчас находиться Саймон, но думаю, что здесь он будет не раньше, чем вечером. А командир, скорее всего, приедет с ним, – этим ответом Шэрли отказалась от предложения Джордана.

– Вы спрашивали её о том, как она сюда попала? – догадался тот.

– Да, примерно, об этом.

Путешественник решил не настаивать на приглашении к обеду: «Ну, что ж, если захотите, приходите к нам. Мы будем на берегу, у пригорка. Командир ничего не ответила ему.

Она отыскала кусты со съедобными ягодами и, насобирав ягод в шляпу, решила поискать ручей. Идя в восточном направлении, Шэрли вскоре вышла к порожистому ручью. Шириной тот был около трёх метров, с выступающими из воды камнями. Рядом с ручьём местами росли небольшие деревца с тонкими стволами и негустыми кронами, кусты с мелкими листьями и белыми цветками. Шэрли присела на берегу.

Ветровцы тем временем вернулись к своей стоянке. Был шестой час вечера. Джэймс всё это время отсыпался. Рини, не найдя себе интересного занятия, тоже задремала. Зверёк, укутанный платком, лежал неподалёку от неё в шляпе. Прибывших встретила Эрлин.

– Всё было нормально, пока нас тут не было? – спросил Рэйборн, слезая с коня и передавая ей поводья.

– Да, – ответила охранница. Торнэо, похоже, подустал, выглядел он довольно смирным. Эрлин привязала его на верёвку к дереву на таком расстоянии от поляны, чтобы его было видно, и, чтобы он никого не лягнул. Костёр был потушен, но обед приготовлен и аккуратно уложен порциями.

– Не нашли? – спросила охранница, тихо, чтобы не разбудить Джэймса и Рину.

– Нет, – так же тихо ответил капитан. Все, кроме Шунэра, расположились на отдых. Тот пошёл встречать Хигинса.

Ринвальд и Роберт расположились справа и слева от пригорка, Рэйборн – у его склона, а Элвиса посадили между ним и Ринией, хотя тот и не думал убегать. Вид у охранника был задумчивый и тихий, впрочем, такой же, как и у всех остальных. Рини просто дремала и, поэтому проснулась, как только ветровцы вышли на поляну. Все молчали, пока не подошли Хигинс и Шунэр, минут через двадцать.

– Вы её тоже не встретили? – спросил у них Рэйборн.

– Нет, – ответили оба.

– А что теперь будем делать? – спросил командир, – Ты, вроде бы, собирался заехать к Саймону.

– Да, но… стоит ли? – почему-то засомневался капитан.

– Пожалуй, надо бы… – сказал Ринвальд.

– Тогда нужно отправляться сейчас, если хотите поспеть к нему к шести вечера, – Рэйборн посмотрел на окружающих, – Я, пожалуй, возьму с собой Эрлин, а вы отдохните, – не задерживаясь, капитан и охранница сели на коня и отправились к лагерю Саймона.

По дороге Эрлин спросила: «Ты хочешь им что-нибудь предложить?»

– Сперва послушаю, что предложат они, – Рэйборн был несколько растерян, – Но думаю, мы сможем лучше с ними договориться с помощью Остона.

И вот капитан и охранница подъехали к лагерю, где у подножья холма их встретили двое с ружьями.

– Стойте здесь, я сообщу о вас, – сказал один и отправился к палаткам. Другой же остался тут. Рэйборн и Эрлин слезли с коня. Со склона за ними наблюдали ещё трое. Меньше чем через минуту, навстречу к приехавшим вышел Саймон. Он дал знак рукой охраннику, стоящему вблизи тех, чтобы тот отошёл.

– Я полагаю, вы хотите поговорить насчёт своего, – сказал наниматель, подойдя к Рэйборну.

– Да, – подтвердил тот, – Но я хотел бы поговорить на эту тему не только с вами, но и с командиром.

– Что его сейчас трогать? Пусть отдыхает. Разве мы сами не сможем разобраться в этом вопросе? – ответил на это Саймон.

– Всё же так было бы лучше.

– Вы думаете, он будет отстаивать только ваши интересы?

– Нет, не только наши.

– Вы хотите мне что-то предложить? – спросил наниматель.

– Я хотел бы сначала послушать ваше предложение.

– Хорошо, у меня есть одно. Отправимся туда, куда вы отвели циркачку, можем вместе с Остоном. Я отпущу вашего рулевого, когда она будет от меня, скажем, метрах в двух, а вы от меня – в пяти. То есть, соблюдая некоторые условия обмена. Ну что, вас это устраивает? – сделал своё предложение Саймон.

– Мне надо подумать, – с уже задумчивым видом сказал капитан.

– Час?

– Ладно… – Рэйборн развернулся, держа коня за узду, и пошёл в сторону стоянки. Эрлин шла с другой стороны от Торнэо. Зайдя в лес настолько, что лагерь был уже едва виден, они остановились.

– Похоже, не стоило нам брать её с собой, – грустным голосом, опустив голову, сказал капитан.

– Но ведь она и сама хотела уехать из Стонголии, – напомнила охранница.

– Хигинс сначала ничего не говорил мне о Саймоне. Тот хочет вернуть её, а Остон для того и приехал, чтобы разобраться в этом, – рассуждал вслух Рэйборн, – Тогда надо устроить им с ней переговоры.

– Знаешь, пожалуй, не зря мы её с собой взяли. Она тогда из дома выбралась, а на чём ей было ехать из Стонголии? Она бы, пожалуй, нашла на чём, но на это потребовалось бы больше времени и средств, а на «Ветре» у неё уже были знакомые.

Капитан согласился с Эрлин.

– Но если решат, что Архея останется у нанимателя, то где мы возьмём подданного Лаеты, да ещё и из столицы? – перешёл он к немного другому вопросу.

– А знакомая меченосцев – Джэнифер? – предложила Эрлин.

– Она – с архипелага. Поверят ли ей в столице? Нужен тот, кого бы там знали, – сомневался Рэйборн.

– Оставят Архею у нанимателя или нет, давай всё же попробуем решить этот вопрос с Джэнифер, а если всё-таки оставят, то попытаемся поговорить и с ним, – сделала ещё одно предложение охранница.

– Хорошо, – не возразил капитан, – Но согласится ли Саймон просто на переговоры с Археей? Вряд ли. Ему нужен обмен.

– А если она не захочет к нему?

– В этом вопросе будет разбираться Остон, а я, если понадобится, постараюсь помочь. Но хотелось бы устроить это завтра, сегодня должны подойти остальные из команды.

– Так что же, пойдём договариваться с Саймоном? – спросила Эрлин.

– Что ж, пошли.

Рэйборн и Эрлин снова подошли к холму. Саймон ждал их неподалёку.

– Ну, что вы решили? – спросил он.

– Мы отведём вас к ней, но завтра. Сделаем, как и говорили, – ответил капитан, – Но пусть с ней сначала поговорит командир.

– Пусть поговорит. Но почему завтра? – поинтересовался наниматель.

– Уже вечер, пока мы дойдём дотуда – стемнеет, – сказал на это Рэйборн.

– Ну, а на лошадях-то, я думаю, мы приедем туда ещё засветло.

– Зачем торопиться и устраивать переполох?

– Почему же переполох?

– Ей это может показаться нападением, как ночью, и ничего хорошего из этого не выйдет, – объяснил капитан.

– Пожалуй. Убежит ещё, ни слова не сказавши. Да, давайте завтра, – принял предложение Саймон, – Встретимся здесь часов в девять утра.

– Договорились, – Рэйборн и Эрлин сели на коня и уже собирались ехать к своей стоянке, как вдруг наниматель сказал «Не вздумайте её за это время перепрятать или атаковать мой лагерь, вам это вряд ли что-то даст».

– До завтра, – сказал капитан, словно не обратив на эти слова особого внимания, хотя и внимательно выслушал Саймона, и направил Торнэо к стоянке.


Глава 2 – Подготовка


Тем временем на стоянке. Проснувшись, Рини подождала пока Рэйборн и Эрлин уедут, привстала и посмотрела на зверька. Тот, видно, часто вертелся, потому что платок, укрывавший его, был весь сбит. Рина сунула руку под платок и наткнулась пальцами на бочок зверька. Из-под платка тотчас выглянула мордочка. Посмотрев по сторонам, не поворачивая головы, зверёк медленно закрыл глаза и уполз обратно, поудобнее сворачиваясь клубком. Под платком было тепло. Риния посмотрела в сторону Джэймса, тот ещё спал.

– Вставай, уже вечер, – попробовала разбудить его охранница.

– Ну, так что, что вечер? Ночью опять беготню устроят, – ответил он, и не пошевельнувшись.

– Ладно, попозже разбужу, – подумала Рини, осторожно вынула из шляпы зверька, надела её, забрала платок и пошла поразмяться. С полминуты зверёк, ёжившись, лежал на траве. Но вскоре встал, потоптался на месте и приободрился, затем сел и с интересом посмотрел вокруг. Кругом были кто-то ещё совсем незнакомые ему. Они не проявляли к нему никакой агрессии, поэтому ящерёнок чувствовал себя среди них вполне спокойно.

Посмотрев налево, он увидел одного уже знакомого – Джэймса. Мелкими осторожными шажками зверёк приблизился к нему и несколько секунд внимательно разглядывал. Затем упёрся передними лапами ему в лицо и потянулся мордочкой к глазам. Капитан приоткрыл глаза: «Ну, тебе-то что от меня надо?» – и слегка мотнул головой. Ящерёнок отошёл и сел на траву. Джэймс закрыл лицо рукой.

Зверёк, снова подбежав к нему, вцепился зубами в большой палец. Капитан приподнялся и, взяв его пальцами в области передних лап, потянул назад, надеясь, что он отцепится. Но ящерёнок наоборот, вдобавок, вцепился в палец коготками. Он хотел поиграть и рассчитывал, что, возможно, после этого его чем-нибудь угостят.

Но Джэймс совсем не хотел играть. Он решил, что сначала надо отцепить пасть, а остальное будет проще, и надавил двумя пальцами на челюсть. Зверёк незамедлительно открыл рот. От лап капитан освободил свой палец, как и предполагал, быстро. Он хотел сесть, как вдруг почувствовал, что его чем-то подоткнули в спину.

– Не смей его трогать, – услышал Джэймс позади себя суровый голос. Поворачиваясь, капитан махнул рукой и наткнулся ею на то, чем его и подоткнули – сапог Рины.

– Он сам ко мне полез, и я же ему ничего плохого не сделал, – в ответ ей сказал Джэймс.

– Я просто попросила и предупредила, – Риния отошла чуть в сторону и попыталась найти взглядом ящерёнка, – Ну вот, убежал, – она пошла к лесу, где и увидела зверька. Тот выбирал какую-то траву, но, похоже, она ему не очень-то нравилась. Конечно, поискав подольше, он нашёл бы себе что-нибудь подходящее, но, заметив Ринию, бросил это занятие и побежал к ней. К стоянке охранница вернулась, держа зверька на руках.

Капитан тем временем уже успел поужинать. Эрлин приготовила порции на все, кто пошёл в поход, в том числе и на Элвиса. Рини тоже не стала отказываться от предложенной еды. Ящерёнок, получив кусок, скрылся в зарослях травы.

Вскоре на поляну въехал Рэйборн с Эрлин. Торнэо привязали туда же, куда и в прошлый раз. Все заметили, что вид у капитана удручённый. Ринвальд развёл костёр. Рэйборн и охранница сели на те же места, что и перед поездкой в лагерь Саймона. Все молча ждали, что скажет капитан. Вздохнув, он сказал им: «Не знаю, как вы меня поймёте, но нам надо отвести Саймона к циркачке… вместе с Остоном».

– А в чём дело? – тихо спросил командир. Он и все остальные поняли, что Рэйборн хочет сообщить что-то серьёзное.

– Почему вы ничего не рассказали мне про неё? – спросил, без всяких претензий в голосе, капитан Хигинса. Тот, вместе с Шунэром, сидел по правую руку от него.

– А зачем это было делать? Она хотела уехать из Стонголии, вы согласились взять её, – сказал проводник.

– Разве вы не подумали, что Саймон будет искать её? – поинтересовался Рэйборн.

– Этот вопрос был для меня спорным, но я считал, что на вашем корабле она будет в достаточной безопасности, – ответил Хигинс. Капитан замолчал, собираясь спросить ещё что-то.

– Мне кажется, вас всё же больше интересует то, почему я вам не рассказал про неё больше того, что она лаетянка из Рухина. Я думал, Саймон поймёт, что она со мной, и решит не искать её. Зачем мне было вас тревожить? И если бы я рассказал вам про неё больше, вы ведь не взяли бы её, так?

– Может быть… А, может, и нет, ведь нам был нужен кто-то из Лаеты. Но, зная, как обстоят дела с Саймоном, этот вопрос было бы решить сложнее. Пожалуй, то, как получилось, и к лучшему. Не подумайте, что я вас в чём-то обвиняю, – Рэйборн решил вернуться к вопросу командира, – Саймон сказал, что отпустит Моренса, когда Архея будет в двух метрах от него, то есть обмен. Я хотел устроить для них просто переговоры, но они сами должны решить возникнувшие вопросы. Конечно, Остон, и, возможно, и мы должны помочь разобраться в этой ситуации по-хорошему, чтобы никому не навредить.

– Что ж, вполне понятно, что ты хочешь сделать. Надо только уточнить детали, – Ринвальд и остальные поняли его.

– Я договорился с Саймоном, что мы встретимся завтра у его лагеря в девять часов утра, – сообщил капитан.

– Значит, у нас вполне достаточно времени, чтобы продумать план действий… А он, случайно, ничего не замышляет? – засомневался командир, – Почему завтра, а не сегодня? Он ведь вроде бы спешил найти её.

– Это я попросил его об этом. Он сам, наоборот, сказал, чтобы мы ничего не замышляли, – ответил ему Рэйборн, – Но завтра, пожалуй, не все пойдут с нами. Есть и другие дела.

– Уточним сразу, кто пойдёт к Архее, – попросил Ринвальд.

– Я, ты и… посмотрим, кто ещё, – сказал ему на это капитан.

– А что будут делать другие? Кстати, сегодня ведь должны подойти остальные, – напомнил командир.

– Да-да, я потому и попросил Саймона идти к Архее завтра. Но давайте распределимся.

– А меня вы не хотите взять с собой? – вдруг спросил проводник.

– Вы и Роберт пойдёте в качестве прикрытия, – сказал ему Рэйборн.

– У вас какие-то сомнения на мой счёт?

– Не совсем. С этим мы разберёмся, когда будем отдельно обсуждать план переговоров.

Хигинс кивнул в знак согласия.

– Эрлин, – обратился капитан к охранницы, – Отведёшь Элвиса к его кораблю и расскажешь беркутцам о Шэрли.

– А потом? – осведомилась та.

– Отправляйся по нашему первоначальному маршруту, но лучше сначала по берегу, так будет удобнее. Эди, Дикса и Растина я отправлю навстречу тебе, когда они подойдут. Хигинс, вы бы проводили их, – попросил Рэйборн проводника, но, видя, что тот задумчиво вздохнул, сказал, – Хотя, впрочем, идите с нами.

Во время этого разговора, Джэймс встал и, не спеша, отошёл в сторону. Шунэр тоже отошёл от костра и подошёл к нему.

– Ты чего, какие-то идеи? – спросил он у него.

– Да так. Пойди к ним, мне надо подумать, – попросил рулевого капитан. Тот ничего не стал ему говорить и выполнил просьбу. Шунэр заметил, что Джэймса словно что-то беспокоит, и решил не мешать ему.

– Думаю, стоит кому-нибудь идти и предупредить Архею, – сказал Ринвальд, продолжая разговор.

– Да, но кого бы к ней отправить? – согласился с ним Рэйборн.

– Давай я, – предложила Эрлин. Видя, что капитан немного сомневается, она добавила: «Мне как раз надо поговорить с Джэнифер», – и встала, готовая идти.

– Тогда поезжай на Торнэо, только осторожней с ним, – Рэйборн тоже встал и пошёл к коню, чтобы придержать его, пока охранница будет садиться, и чтобы сказать ей пару слов, – Не задерживайся долго и постарайся, чтобы не заметил никто из команды Саймона, – сказал он, когда та подошла к Торнэо. Отправлять к Архее Хигинса он опасался, думая, что тот, заботясь о ней, может перевести её в другое место, хотя и считал, что должен доверять ему. Это скорее была осторожность, чем недоверие.

– Может, ты поедешь с кем-нибудь? – предложил Рэйборн охраннице.

– Да нет, не надо, – отказалась та.

– Ну, что ж, осторожней с Торнэо.

Эрлин села на коня. Проводник быстро объяснил куда ехать, и она сразу отправилась к северному побережью. За этот день Торнэо уже привык к тому, что кого-то возит, но ему хотелось поесть, и поэтому он мало желал куда-либо идти. Чтобы конь не упрямился, Эрлин давала ему возможность срывать и есть траву на ходу.

Через некоторое время она выехала на берег моря и отправилась вдоль по нему. Вскоре ей встретился пригорок, весьма похожий на тот, который ей описали. Охранница остановила Торнэо и осмотрелась. Начало смеркаться.

– Эй, есть тут кто? – негромко крикнула она.

– В чём дело? – послышался голос из леса. Эрлин посмотрела туда. На берег вышел Джордан, держа в руке пистолет.

– Я – с «Ветра», мне надо поговорить с Археей, – сказала охранница, – Вы, наверно, видели меня ночью у костра.

Путешественник внимательно посмотрел на неё и затем спросил: «А как вас зовут?»

– Эрлин, – ответила охранница, – Помните, я приходила с командой в грот?

– Да-да. Подождите немного здесь, я сообщу о вас Архее, – Джордан скрылся в лесу. Эрлин спрыгнула на землю. Путешественник зашёл в лес, чуть дальше пригорка. Среди деревьев он увидел сидящую на земле Джэнифер. Циркачка лежала возле неё. В лесу было не холодно, это место чем-то напоминало бор.

– Спит? – тихо спросил лаетянку Джордан.

– Нет. А что? – ответила та.

– Архея, – позвал путешественник. Циркачка привстала и повернулась.

– К тебе приехали, – сообщил Джордан, – Говорит, что её зовут Эрлин, и что она – с «Ветра».

Архея села.

– Ты её знаешь?

– А как она выглядит? – спросила циркачка.

– С короткими волосами, в синей шляпе, коричневом плаще… Я видел её в команде капитана «Ветра», – ответил путешественник.

– Тогда, скорее всего, это и есть Эрлин, – Архея встала и пошла, взглянуть на приехавшую. Джордан отправился с ней. Остановившись у прибрежных деревьев, циркачка увидела охранницу, держащую под уздцы коня и спокойно ожидающую, когда придёт Архея, Джордан или ещё кто-нибудь из их компании.

– Да, это Эрлин, – сказала циркачка путешественнику.

– Мне побыть здесь, пока вы будете разговаривать? – спросил тот.

– Необязательно, – Архея вполне доверяла охраннице. Она вместе с Джорданом вышла на берег.

– Давайте я подержу коня, пока вы будете разговаривать, – предложил тот Эрлин.

– А тут нигде нет поблизости ручья? – спросила его та.

– Есть.

– Проводите потом меня к нему? Мне надо напоить коня, – попросила охранница, но не для того, чтобы путешественник не присутствовал при разговоре, а действительно для того чего и просила.

– Так давайте я его свожу дотуда? – предложил Джордан, взглянув при этом на циркачку. Та была не против, Эрлин тоже. Взяв Торнэо за узду, путешественник повёл его к ручью. Эрлин и Архея сели возле пригорка.

– Мне надо тебе кое-что сообщить, – начала охранница. Циркачка, глядя на неё, молчала и внимательно слушала.

– Завтра сюда приедет Саймон с командиром городской охраны и капитаном «Ветра», правда, будут ещё и другие, – продолжила Эрлин. Архея медленно отвела от неё взгляд.

– Не убегай, хорошо? – попросила её охранница. Циркачка снова посмотрела на неё.

– Ты ведь понимаешь, что это важно…

Архея кивнула.

– Тебя, конечно, это волнует и тревожит, но если даже ты убежишь отсюда, Саймон, скорее всего, продолжит тебя искать. Ты ведь знаешь это, – сказала Эрлин. Циркачка, отведя взгляд, снова кивнула.

– Командир охраны поможет разобраться, он сюда для того и приехал. С ним уже разговаривали.

– А, может, они с Саймоном уже договорились, что просто заберут меня? – сомневалась Архея.

– Не думаю, что так. Командиру важно знать твоё мнение.

– Почему именно завтра? Или ведь да, они торопятся в город…

– Пожалуй, и поэтому, но дело ещё в том, что Саймон взял в плен нашего рулевого и сказал, что отпустит его, когда ты будешь в двух метрах от него, – объяснила охранница.

– Что ж, ладно, пока я не стану никуда убегать, – циркачка, видимо, всё же считала, что Саймон, без всяких разъяснений, хочет забрать её обратно в город.

– Ну, что ж, мне просто велели предупредить тебя, – Эрлин встала и посмотрела на Архею. Та сидела с задумчивым видом, у неё были свои идеи, догадки и сомнения на этот счёт.

– Ты, наверно, теперь не доверяешь нам? – тихо спросила её охранница.

– Почему же? Я вполне понимаю такое решение, – тут циркачке вспомнились Рэйборн и Ринвальд, она выпрямилась и даже, словно бы, улыбнулась.

– Я, кажется, задала тебе неуместный вопрос, – сказала Эрлин.

– Да нет, не обращай на это внимания, – Архея поднялась с земли. Стало заметно, что она приободрилась. От этого стало повеселее и охраннице: «Значит, всё нормально? Договорились?» – спросила она.

– Да-да, – ответила циркачка и, пока Джордан не привёл Торнэо, поинтересовалась, – А как там остальные?

– У них было настроение схожее с твоим, – сказала Эрлин. Обе, как было видно, остались довольны итогами разговора. Тут привели коня.

– Я ещё хотела сказать кое-что Джэнифер.

Путешественник, ничего не спрашивая, сходил, позвал лаетянку. Охранница, держа Торнэо под уздцы, отошла с той в сторону.

– Если нам потребуется твоя помощь, ты согласишься поехать с нами в столицу Лаеты? – поинтересовалась Эрлин.

– Пожалуй, – ответила Джэнифер.

– Ты там раньше бывала? – спросила охранница.

– Да.

– А там есть кто-нибудь, кто тебя знает?

– Найдётся, – подумав, сказала лаетянка. Она поняла, в чём дело.

– Что ж, это всё что я хотела узнать. Меня просили не задерживаться, – Эрлин, собираясь сесть на коня, взглянула на Джэнифер. Та не сердилась, что охранница у них не погостила. Эрлин не стала медлить.

Но в то время, когда Джордан водил Торнэо к ручью, Шэрли видела его. Она узнала коня и поняла, что сюда приехал кто-то из ветровцев. Командир внимательно наблюдала за путешественником. Когда тот повёл Торнэо к морю, Шэрли отправилась в ту сторону, откуда, по её предположениям, приехал гость. Она полагала, что обратно тот поедет примерно той же дорогой.

Джэнифер тем временем подошла к Джордану и Архее. Они задумчиво смотрели вслед Эрлин. Та скорой рысью проехала некоторое расстояние по берегу, а затем, уже медленнее, повернула в лес. Шэрли торопилась и бежала в выбранном направлении. Вскоре она увидела среди деревьев всадника. Эрлин не гнала Торнэо, местами деревья росли близко друг к другу, и, хоть такие ветки, которые могли выбить из седла, росли достаточно высоко, здесь попадалось много и таких, которые могли хлестануть или поцарапать.

Конь бежал умеренной рысью. Охранница старалась одной рукой закрывать лицо от веток. И тут вдруг кто-то схватил поводья у Торнэо под мордой. Конь встал на дыбы, Эрлин пригнулась и посильнее ухватилась за седло. Неожиданный встречный не отпустил поводьев и удержал Торнэо. Охранница хотела выхватить пистолет, но услышала твёрдый голос: «Не надо!»

Теперь, когда конь перестал дёргаться, Эрлин толком увидела, кто её остановил. Это сделала командир. В руках у неё не было оружия, охранница тоже не стала доставать своего.

– Мы искали вас, – сказала Эрлин.

– Зачем? – спросила Шэрли, не отпуская поводьев, – Почему вы решили, что я в лесу?

– Мы нашли Элвиса, – остальное охранница не стала говорить, так как и так было понятно, вместо этого она спросила, – Зачем вы меня остановили?

– Хочу узнать, что тебе здесь было нужно, – ответила командир. Эрлин поняла, что она ждёт ответа: «У нас дела, и я ездила проведать товарищей».

– Что за дела?

– Об этом вам лучше поговорить с нашим капитаном, он сам был бы не против.

– Значит, ты ничего не хочешь мне рассказать? – решила сделать вывод Шэрли.

– Если хотите, можете с ним встретиться. Он ответит на ваши вопросы, – предложила охранница. Командир не стала дальше пытаться узнать от Эрлин то, зачем та приезжала сюда: «Что вы решили относительно Элвиса, как он вообще?» – поревела она разговор на несколько другую, но не менее интересующую её тему.

– Мы отведём его на «Беркут». По-моему, он чувствует себя достаточно хорошо, не считая того, что он немного огорчён тем, что мы не нашли вас днём, – охотно ответила на этот вопрос охранница. Шэрли отпустила поводья и собралась идти: «Что ж, езжай», – сказала она.

– Ему что-нибудь передать? – спросила Эрлин.

– Скажи ему, что встретила меня… хотя ты и так сообщишь об это своим, – у командира был задумчивый и серьёзный вид.

– Так вы не хотите поговорить с капитаном? Мы могли бы прямо сейчас договориться о встрече, – предложила охранница.

– Нет-нет, сейчас у меня другие дела. Я потом постараюсь сама его найти, – на ходу ответила Шэрли. Эрлин поехала дальше.

Рэйборн, дожидаясь её, прогуливался возле пригорка. У костра никто не шумел, все были заняты своими делами и мыслями. За пригорком было ещё тише и спокойней, появилась вечерняя прохлада, ветер стих. Медленно прохаживаясь с той стороны, капитан довольно часто останавливался и прислушивался, надеясь услышать поступь коня или что-либо другое, указывающее на то, что Эрлин вернулась.

Вскоре к нему так же тихо подошёл Ринвальд: «Беспокоит что-то?» – спросил он, хоть и знал ответ.

– Да как сказать, вроде того, – отозвался Рэйборн, – Что я её одну отправил? Конь-то диковат.

– Ну, насчёт этого, я думаю, ты зря волнуешься, – сказал ему командир.

– Да я не только об этом… Как всё вышло… – капитан остановился и, глядя себе под ноги, замолчал.

– Эрлин сумеет всё по-хорошему объяснить ей, – Ринвальд знал, что Рэйборн считает так же, но отчего-то сомневается. Сомневался капитан, скорее всего, даже не в этом, он думал о том, как лучше разрешить ситуацию.

– Рэйборн, пободрее. У нас здесь больше поддержки, чем у Саймона, и я считаю, что на месте мы разберёмся быстрее и лучше, чем, возможно, ты представляешь сейчас, – сказал капитану командир.

– Пожалуй, – согласился с ним тот, – С таким настроем там нечего делать. Давай-ка пойдём к костру и обговорим запасной вариант, – Рэйборн, вспомнив встречи с «Беркутом», почувствовал себя увереннее. Те ситуации были не менее сложными, чем эта. Оба сели у костра рядом друг с другом, напротив пригорка.

– Послушай-ка, если нам надо освободить Моренса, то почему бы нам не сделать этого сегодня ночью? Тогда Саймон не смог бы так ставить нам условия, – вдруг сказал Ринвальд.

– Нам всё равно бы пришлось устроить ему встречу с Археей, – ответил на это капитан, – Саймону наверняка очень не понравятся такие действия. Он начнёт что-нибудь требовать не только от нас, но и от Остона. Ты же знаешь, какой у него характер.

– Да. Так ты думаешь, что не стоит так делать? Ты точно решил? – уточнил командир.

– Я хочу сделать всё по-хорошему, но, похоже, ты не совсем согласен с моим решением, – заметил Рэйборн.

– Почему же, согласен. Я просто хотел обговорить и такой вариант, у нас ведь была о нём речь и раньше, – не согласился с этим мнением Ринвальд.

Тут к поляне подъехала Эрлин. Не дожидаясь никого, она спрыгнула с коня и, привязав его к дереву так, чтобы он мог поесть травы, пошла к костру. Все подошли к ней поближе, чтобы узнать, как обстоят дела. Элвис, правда, остался на своём прежнем месте, но повернулся к ним.

– Ну, что? – спрашивали охранницу.

– Она сказала, что будет завтра на месте. Я всё ей объяснила, – ответила та.

– Ты не обратила внимания, она не обижается на нас за это? – спросил капитан.

– Нет, не обижается. Она вполне понимает, почему мы так решили, – у Эрлин, похоже, было хорошее настроение. Оно передалось и другим, все стали чувствовать себя бодрее и увереннее. Сев возле костра, их разговор продолжился.

– У меня есть ещё весть, – сказала охранница, – Я видела Шэрли… Мы с ней немного поговорили…

– И что она тебе сказала? – первым спросил командир, все были весьма заинтересованы.

– Она хотела узнать, зачем я ездила к Архее. Я ответила, что это ей лучше спросить у тебя, – обратилась Эрлин к Рэйборну, – Но она сказала, что ей сейчас некогда. Она ещё спросила про Элвиса. Я сказала ей, что мы собираемся отвести его на «Беркут». Вот, пожалуй, и весь наш разговор.

Джэймс наблюдал за ветровцами издали, о чём-то размышляя.


Глава 3 – Мысли меченосцев


Моренс в это время, сидя в палатке, вспомнил о том, что ветровцы хотели зайти к нему. Он слышал, что они приезжали. Тут в палатку вошёл Саймон.

– Приезжали сегодня двое с «Ветра». Мы договорились, что завтра поедем туда, куда они отвели циркачку, – сообщил он. Рулевой хотел спросить «И что же?», но наниматель продолжил: «Мы собираемся обменять тебя на неё. Сам понимаешь, почему так, – Саймон заметил, что Моренс хочет что-то сказать, но видимо опасается, – Ну, не молчи. Ты же хочешь что-то сказать?»

– Да, – резко, но приглушённо ответил рулевой.

– Так говори, – подтолкнул его наниматель.

– А если она к вам не хочет? – Моренс не скрывал недовольства.

– С этим мы сами разберёмся, – спокойно ответил Саймон. Рулевой медленно отвернулся. Наниматель пригляделся к нему, недовольства он уже не замечал. Тот выглядел так, словно ему задали задачу похожую на остальные, но в то же время непонятную.

– Ну, да ты расслабься. Давали тебе ужин? – спросил Саймон спокойным и вполне довольным голосом, присаживаясь на «лежанку».

– Давали, – постепенно отвлекаясь от своих мыслей, ответил Моренс.

– Связывать я тебя не стану, да только не пытайся убежать. Я охрану выставил, бдительную, – наниматель прилёг. Рулевой решил, что чем ему сидеть без дела, лучше лечь спать, а заодно, пока не заснёт, обдумать что-нибудь. Тут Саймон усмехнулся: «Не вздумай на меня нападать…»

– Куда там, – сказал себе под нос Моренс, наниматель услышал это. Сперва Саймон казался радостным, но вскоре его выражение лица стало почти таким же, как у рулевого, когда тот задумался над разговором. В лагере всё затихло.

На стоянке же ветровцев наоборот. Скоре, как и предполагалось, подошли Растин, Эди, Дикс и Лувес. Пришедшим рассказывать было особо нечего, им же быстро всё разъяснили и решили, что прямо сейчас и уточнят план действий. Все сели вокруг костра. Ближе к нему находились ветровцы, так как в основном они решали свои дела. Элвиса не передумали отправлять на «Беркут», даже наоборот.

– Может, отправиться прямо сейчас, чего ждать? – предложила Эрлин.

– Но вам же придётся идти пешком, – предупредил Рэйборн.

– Ну, и что ж, – нисколько не возражала охранница.

– Может, ещё кого-нибудь с вами отправить? – задумался капитан, – Но надо быстрее решать, – сказал он и оглянул всех. Ему показалось, что они все будут нужны здесь: «Даже не знаю», – пришедшие уже и так устали.

– Они шли сюда без охраны. Чего бы нам вдвоём не сходить до «Беркута»? – сказала Эрлин.

– Ну, что ж, хорошо. Что там делать – ты знаешь, – согласился с ней Рэйборн. Охранница быстро собралась и отправилась вместе с Элвисом в сторону южного побережья. Охранника она решила пока вести со связанными руками и развязать, когда подойдут ближе к берегу, чтобы не навыдумывал побега и не заблудился в лесу.

– Итак, кто завтра вместе с Саймоном пойдёт к циркачке? – продолжил капитан.

– А кто пойдёт с ним? – спросил Ринвальд.

– Остон, охранник и кто-нибудь из его работников. Думаю, только они, – ответил Рэйборн.

– А если он захочет взять с собой больше?

– Скажем, что так нас будет поровну. Остон согласится, а там и он не будет долго против.

– Ты-то ведь поедешь? – уточнил командир.

– Да, – подтвердил капитан.

– Значит, двое там – Джэнифер и Джордан, затем ты и … – Ринвальд ждал, кого назначит Рэйборн. Тот посмотрел на остальных и ответил: «Пожалуй, ты, – капитан обратился к Хигинсу, – Я взял бы вас, но… Возможно, вам это не понравится, но вы просто своим присутствием там можете спровоцировать Саймона… Вы знаете, что он бывает вспыльчивый».

– Я могу не показываться ему на вид, пока это не будет необходимо, – сказал на это проводник.

– Хорошо, только не спешите с решительными действиями, – попросил его Рэйборн. Хигинс кивнул, сидя, сложа руки, в разговор он не вмешивался.

– Значит так, завтра Дикс, Эди и Растин, в сопровождении Роберта, отправятся к границе, – капитан посмотрел, не возражает ли кто из перечисленных. Те не возражали. На этом и договорились. Меченосцев Рэйборн не считал, потому что это была отдельная команда.

Джэймс, видя, что ветровцы уже обсудили что хотели, решил посовещаться со своей командой. Отойдя в сторону, он объявил Рине, Шунэру и Лувесу, что им всем лучше вернуться на корабль. Рабочий не стал возражать, рулевой ничего не ответил, а Ринию это словно бы удивило.

– Но ты же собирался им помогать, – сказала она.

– Это становится не так безопасно. Да и что от этого толку? Они сами нас будто бы не замечают, а мы ведь сюда тоже по своим делам приехали, – капитан не хотел сказать этим, что ему не нравятся ветровцы и их поведение, но хотел убедить остальных, что лучше вернуться на свой парусник, – Они тут и сами хорошо разберутся, вон уже и распределились. Что нам тут делать-то? Там бы хоть своим делом занялись.

– Но мы можем остаться у стоянки и, пока они будут улаживать свои дела, мы бы сделали свои, – ответила на это охранница.

– Да уж, зная, что тут чуть ли ни со всех сторон беркутцы и саймонцы, чувствуешь себя совсем не так спокойно, как обычно, – сказал ей Джэймс.

– Но ведь тут есть такие места, куда они не ходят, – Рини явно хотела остаться здесь.

– А там таких мест больше, – капитан же собирался идти к кораблю.

– Что это тебе вдруг понадобилось куда-то идти? По-моему, беркутцы и саймонцы вовсе не так опасны, как ты, возможно, представляешь, тем более для тебя, – Рина и Джэймс начинали говорить всё напористей.

– Это для большей безопасности. Да, пожалуй, они нам ничем особо не угрожают, да ведь, например, ты всё что-нибудь выдумываешь делать, и в результате, что может получиться – неразбериха. Подерётся ещё кто-нибудь, да и ты, – капитан не хотел продолжать, хотя мог сказать и ещё на эту тему.

– Ну, почему сразу так? Я наоборот стараюсь делать так, чтобы никто не дрался, – возразила Риния.

– Но ты же можешь себе навредить, – Джэймс, похоже, не хотел продолжать этот разговор, – Всё, вы меня поняли. Хватит уже препираний, мне ещё надо с Рэйборном идти говорить, – хоть и с паузами, но, стараясь быстрее, сказал он и пошёл совсем в другую сторону. Охранница тихо вздохнув, с усталым видом, направилась в противоположную сторону. Капитан, как видно, был тоже раздосадован этим разговором.

– Шунэр, мне что-то как-то неловко, – сказал рулевому Лувес.

– Отчего ж? Говоришь, словно натворил чего-то, – по-доброму ответил ему тот. Рабочий пожал плечами.

– Ты лучше иди, посмотри, куда она отправилась. А я до него схожу, – попросил его Шунэр. Лувес сразу молча пошёл в ту сторону, куда направилась Рини. Рини сидела у южного склона пригорка, сложа руки на коленях. Лувес остановился и задумался, подойти поближе или идти обратно, чтобы не мешать.

– Ты чего? Проходи, – сказала ему Рина.

– Не помешаю? – сомневался рабочий.

– Нет.

Лувес подошёл поближе и тоже сел у склона. Риния не обращала на него внимания.

– Я как-то неловко себя чувствую, – решил сказать ей это рабочий.

– Это, наверно, потому что ты не любишь, когда кто-нибудь ругается, – предположила охранница. Она почти не смотрела на Лувеса, лишь иногда слегка поглядывала на него, чтобы знать выражение лица и сказать что-либо подходящее в нужный момент.

Рабочему было неудобно молчать, и он спросил: «А всё-таки ты пойдёшь на корабль?» – и тут же сделал вид, что этот вопрос не требует ответа, так как посчитал его не очень-то уместным.

– Пожалуй, его всё же охранять надо, – всё ж ответила Рини.

– В смысле, кого? – не понял Лувес.

– Да обоих бы, – сказала Рина, дальше она стала говорить, почти, совсем не глядя на него, – Вот так, опять поругались.

Рабочий не заметил, чтобы в её голосе звучала обида или злость, и казалось, словно она думает о чём-то другом, а не о том, что говорит. Риния замолчала и как будто забыла, что здесь Лувес. Тот подумал, что, может быть, он ей мешает, но она не просит его отойти отсюда, потому что считает, что обидит его этим.

– Тебе, наверно, не очень-то нравится находиться в нашей компании? – спросил рабочий.

– Почему ж, по-моему, вполне неплохая команда, – сказала в ответ охранница. Лувес замолчал, Рини заметила, что он хочет что-то сказать.

– Слушай, а скажи, что ты обо мне думаешь, – немного помолчав, попросил рабочий. Рина, глядя на него, стала отвечать: «Ну, на мой взгляд, ты вполне спокойный и не любишь доводить спор до ругани», – к этому она ничего не стала добавлять.

– А для тебя нестранно то, что я – в компании не совсем таких, как ты говоришь, спокойных, как я? – поинтересовался Лувес.

– Нет. На тебя не шумят, ты просто делаешь своё дело. И остальные, вроде, не такие уж и задиристые и шумные.

Рабочий посмотрел на Ринию, ему стало интересно, какие же тогда остальные, на её взгляд. Но она ничего не стала говорить.

– Но ведь, например, Шунэр… – продолжил было разговор Лувес, но почему-то замолчал.

– Что Шунэр? – с некоторым интересом спросила охранница.

– Он на вид кажется не особо-то дружественным. Его, наверно, побаиваются, он так быстро и метко швыряет ножи, – продолжил рабочий.

– На вид, возможно, но он тоже не любит ругани и драк, он весьма рассудительный. А что насчёт ножиков, то это не значит, что всё совсем наоборот, – сказала по этому поводу Рини, – Разве ты не думал так же?

– В общем-то, думал… А как ты считаешь, почему Джэймс такой вспыльчивый и ворчливый?.. До того, как мы поплыли на этот остров, он, вроде как, был спокойней, хотя, конечно, иногда и спорил с Шунэром…

– Он так себя ведёт, возможно, потому что Шунэр кажется ему таким, как ты сказал сначала. Джэймс думает, что его не поймут. Сейчас у него стало больше проблем, и он не знает, кому о них сказать. Может, ты и не замечал, но он часто волнуется и к тому же бывает ранимый.

– Ну, что ранимый – это понятно, я тоже порой бываю таким… А что же, ты хочешь сказать, что он боится, что его не поймут в этом? – вдруг спросил Лувес.

– Может быть. Спроси об этом у Джэнифер, если хочешь. Она лучше знает его характер, да и вообще неплохо разбирается в них, – посоветовала Рина. Рабочий продолжил: «А что же делать, чтобы Джэймс меньше волновался?»

– Он, думаю, меньше бы волновался, если бы мог с кем-то спокойно поговорить о том, что его беспокоит. Обычно раньше он так разговаривал с Джэнифер, а теперь мы видимся с ней не так часто. Возможно, он хотел бы просто поболтать с кем-нибудь о чём-нибудь, – тут Риния замолчала, но через пару секунд сказала, – А всё же Джэймс порой бывает такой упрямый, что попробуй переубедить.

– Ты уж не обижайся, но я бы и про тебя сказал то же самое. И знаешь, ты мне порой кажешься какой-то диковатой, – Лувес осторожно посмотрел на охранницу. Та улыбнулась и словно бы засмеялась, затем встала и сказала: «Ну, ты повеселее, а-то, вижу, совсем загрустил», – и побежала в лес.

– Рина, куда ты? – вскочил с земли рабочий.

– Я кое-что придумала, – ответила Риния, немного приостановившись.

– Что?

– Да так. Мне надо найти зверька. Поговорим ещё попозже, ладно?

– Хорошо, – Лувес был немного растерян, – Что она вдруг придумала? – думал он, – А что мне сказать Шунэру и Джэймсу? Шунэру я, в общем-то, знаю что сказать, а вот с Джэймсом надо говорить поосторожней. Он что-то сегодня нервничает, в принципе, понятно почему.

Шунэр в это же время разговаривал с Джэймсом. Когда рулевой нашёл капитана, тот сидел возле дерева. Уже почти совсем стемнело, поэтому Шунэр не смог рассмотреть выражение лица Джэймса, тем более, что на него падала тень от шляпы.

– Джэймс, – окликнул капитана рулевой.

– Что? – ни дружественно, ни злобно отозвался тот, – Хочешь сказать, что я попусту спорю с кем-то, что мне надо говорить более дружески, что я не умею себя вести?

– Нет, я не буду говорить тебе того, что я перечислил. То, что ты недавно сказал Рине, довольно убедительно, – ответил ему Шунэр.

– Тогда что же тебе надо?

– Просто пришёл проведать тебя.

– Что меня проведывать-то?

Вместо ответа на этот вопрос рулевой стал говорить другое: «В своём поведении ты и сам разберёшься…»

– К чему ты это? – Джэймс сидел всё в той же позе, положив руки на колени, и, не дожидаясь ответа, сказал, – Мне надо с Джэнифер поговорить…

– Так сходи к ней, – предложил рулевой.

– Лучше бы на корабле поговорить, – не согласился капитан.

– Знаешь, тебе бы и, правда, лучше пока вернуться на парусник, отдохнуть, обдумать всё спокойно, – высказался «За» Шунэр. Джэймс хотел спросить, почему тот так решил, но не стал, чтобы не наводить ещё споров.

– Может, мне сходить к Джэнифер и передать твою просьбу? – спросил рулевой.

– Но у неё дела, ветровцы рассчитывают на её помощь, – капитан начал понемногу успокаиваться, – А ты мог бы приглядеть за Риной и Лувесом?

– В принципе, да. А почему ты об этом спрашиваешь?

– Давай ты, правда, сходишь до Джэнифер. Рини, если хочет, пусть остаётся здесь, только следи за ней, но, надеюсь, она всё же решит идти на корабль. Ты бы с ней поговорил об этом. Про Лувеса могу сказать то же самое. А я пока один пойду к «Меченосцу», – уже вполне спокойно ответил Джэймс.

– Зачем же одному? Тебе придётся идти всю ночь, – предупредил Шунэр.

– Ну, и что? Я выспался. Сперва пойду по лесу, потом поверну к побережью, а там идти всё вдоль него, – капитан был вполне готов к такой прогулке, – Чего бы и нет? – он поднялся с земли.

– Но ты точно решил?

– Да. Захотите – догоните меня. Ну, так что мне задерживаться?

– Стоит ли торопиться? – спросил рулевой, хотя по Джэймсу не было видно, что он рвётся как можно быстрее пуститься в путь, наоборот, тот был вполне спокоен. Шунэр понимал, что, в принципе, волноваться нечего, но ему почему-то не хотелось отпускать капитана одного.

– Сперва я всё же пойду, спрошу, не надо ли чем-нибудь помочь Рэйборну, – сказал Джэймс и направился к костру. Было уже около десяти часов вечера.

– Мне надо вам что-то сказать, – обратился Джэймс к Рэйборну, видя, что Ринвальд сидит рядом с ним. Рэйборн поднялся и подошёл к Джэймсу.

– Вам нужна наша помощь? – сразу сказал капитан «Меченосца».

– Пока вроде нет, но… вы хотели ещё что-то сказать, – заметил капитан «Ветра».

– Да, я хотел сказать, что если вам не нужна наша помощь, то я отправился бы на свой корабль. Если что-то надо, всё же скажите.

– Вообще-то вы можете нам понадобиться, когда мы продолжим поход. Вы довольно находчивый, сейчас это особенно может пригодиться. Тем более у вас неплохая команда. На мой взгляд, даже больше, чем неплохая. Мы бы сработались. Но если вам надо на корабль, то я не собираюсь вам препятствовать. Не думайте, что то, что я сказал о вас и о вашей команде – в уговор. Вы и так нам достаточно помогли, – Рэйборн не стал ничего добавлять, а-то разговор мог бы затянуться.

– Неужели он, правда, такого мнения о нас? – отчего-то засомневался Джэймс, – Зачем ж ему врать? У него не такой характер, – ему стало радостно от сказанного, хотя он и старался не показывать этого, – А знаете что, некоторые из моей команды пока хотят остаться с вашей. Я тоже, пожалуй, останусь тут, но устрою стоянку в стороне и не стану вмешиваться в те дела, которые намечены на завтра. Но сегодня, думаю, мы будем здесь, у пригорка, – капитан «Меченосца» посмотрел на капитана «Ветра».

Тот не имел ничего против этого. На этом они завершили разговор. Джэймс подошёл к Лувесу и спросил: «Где Рини?»

– Где-то в лесу, ищет какого-то зверька, – ответил тот.

– Когда встретишь её, скажи, что я пошёл к озёрам, у которых мы встретили Остона. Она поймёт. Если Шунэр про меня спросит, скажи то же самое, – попросил его капитан и пошёл прогуляться.

– Неплохо бы разместиться там, – думал он, – В прошлый раз, чтобы не встретить саймонцев и беркутцев, мы пошли именно туда. Это место остаётся в стороне от их основных маршрутов, – сперва Джэймсу нравилась эта идея, – Но, если Остон решит меня найти, а с ним и Саймон, они меня, пожалуй, и так отыщут. Но что мне опасаться Остона? Он рассудительный и при допросе ветровцев не высказывал мне никаких претензий. Но куда это я, на ночь глядя? Если уж и идти к озёрам, то с остальными, – капитан остановился, – Озёра не так уж и далеко от стоянок ветровцев и саймонцев… но всё-таки, по-моему, вполне подходящее место, – но тут у Джэймса появилась другая мысль, связанная с этим, – Да, недалеко, А ведь Рина может опять не послушаться. Лучше всё же было бы на время отвести её на корабль, вместе с Лувесом. Для того здесь тоже не самое безопасное место, да и будет кому за ней присмотреть. Но она и его может не послушаться… хотя, может, и нет… Ну, это уже другой вопрос, – тут у капитана появился план, который, как он считал, был более подходящим, – Надо поговорить с Рэйборном, – он скорым шагом отправился обратно к стоянке.

Джэймс был не очень долго на своей прогулке, так как не прошёл и полпути до озёр. Поэтому Лувес хоть и успел сказать то, что он просил передать, никто не отправился его искать, потому что это произошло почти одновременно с его появлением у стоянки.

– Мне надо ещё кое-что сказать вам, – немного впопыхах снова обратился Джэймс к Рэйборну. Тот отошёл от костра.

– Надеюсь, вам ещё не надоели мои разговоры? – сказал ему капитан «Меченосца».

– Нет, они ведь по делу. Да и если бы вы хотели просто со мной побеседовать, то я пригласил бы вас к костру. Кстати, не хотите? – ответил ему на это капитан «Ветра».

– Нет, лучше поговорим здесь. Помните, мы оставляли у вас на корабле нашу охранницу Рину? – начал Джэймс, – Ну, и вы, конечно же, помните те события, которые связаны с ней.

– Да, помню.

Капитан «Меченосца» продолжил: «Это, конечно, неплохо, что она хочет вам помочь, но пока вы будете разбираться с Саймоном, по-моему, лучше было бы, если она побыла бы на «Меченосце». Вы со мной согласны?» Рэйборн согласился с ним. Он хоть и был рад, что Риния хочет им помогать, но не желал подвергать её опасности: «Но почему вы спрашиваете об этом меня?»

– Может быть, вы сказали бы ей это. Думаю, она послушалась бы вас.

– Ладно, я могу попробовать.

– Только давайте сначала я сам ещё раз поговорю с ней, – Джэймс вовсе не считал, охранница делает всё непродуманно и не умеючи, наоборот. Просто он думал, что сейчас им не стоит вмешиваться в дела ветровцев и Саймона.

Пока Джэймс разговаривал с Рэйборном, Рини говорила с Лувесом. Они сидели у пригорка, ближе к его южному склону, так, чтобы можно было видеть капитанов. Рина показала рабочему своего зверька. Лувес сразу словно бы забыл обо всех проблемах, с улыбкой и интересом разглядывая того. Ящерёнок сидел на коленях у Ринии, между рук, и следил за рабочим, слегка отклонившись назад.

Лувес не пытался его погладить. Но тут зверёк дёрнулся вперёд, укусил его за руку и отскочил назад.

– Что это он? – рабочий ничуть не рассердился.

– Думаю, он хочет проверить, дружески ли ты к нему относишься, – сказала охранница.

– А он всегда это так проверяет? – поинтересовался Лувес.

– Нет, меня он не кусал, а Джэймса только когда хотел поиграть с ним, – ответила Рини.

– Занятный, – рабочий осторожно слегка погладил ящерёнка. Тот отнёсся к этому настороженно, но когда Лувес убрал от него руку, засуетился и с интересом начал разглядывать его.

– Можно подержать? – попросил рабочий у Рины разрешения взять зверька на руки. Риния не стала возражать.

– Ты говорила, что что-то придумала, – напомнил ей Лувес.

– Ты спрашивал, как сделать так, чтобы Джэймс меньше нервничал. Так вот, может, как сейчас с тобой? – ответила охранница.

– Дать ему присматривать за зверьком? – понял рабочий.

– Да, но сначала надо посоветоваться с Джэнифер. Не хочу, чтобы это плохо отразилось на зверьке. Джэймс хоть и сдерживает себя, но, по-моему, не очень-то хорошо, – сказала Рини и посмотрела на капитана, который в это время разговаривал с Рэйборном, – Кажется, они хотят мне что-то сказать.

– Почему ты так думаешь? – Лувес тоже посмотрел на них.

– Не знаю, но подойду-ка я к ним, – Рина оставила зверька у рабочего и направилась к Джэймсу и Рэйборну. Джэймс, увидев, что она идёт именно к ним, подумал, что сейчас всё получится не так, как надо. Рэйборн же наоборот обрадовался тому, что Риния решила с ними поговорить, так как сам не любил лезть с разговорами.

– Что? – капитан «Меченосца» не знал, как начать разговор. Возможно, капитан «Ветра» начал бы лучше, но он опередил его.

– Я хочу узнать, что же вы решили, – не обращая на это особого внимания, сказала охранница.

– Мы всё-таки пойдём на корабль, – ответил Джэймс, – Пойди-ка сюда, – он отошёл от Рэйборна на пару шагов, – Слушай, давай не будем создавать ему дополнительных проблем.

– Это ты обо мне? – уточнила Рини. Помолчав пару секунд, капитан ответил: «Да». Рина, ничего не говоря ему, пошла к капитану «Ветра».

– Куда ты? – этот вопрос не остановил её. Джэймс, думая, что сейчас она, может, и сама того не желая, повздорит с тем, отошёл ещё и не стал смотреть в их сторону.

– Я случайно не создаю вам проблем? – стараясь говорить тактичнее, спросила Риния у Рэйборна.

– Если бы вы создавали нам проблемы, то мы бы не взяли вас с собой, – ответил тот.

– А как же то, что происходило во время поездки на этот остров?

– Мы благодарны, что вы нам помогали.

– Но разве это не было для вас проблемой? – охранница старалась говорить ненапористо, как бы просто интересуясь.

– Ну, в какой-то степени… да, но мне бы не хотелось это так называть, звучит как-то не по-товарищески, – капитан начал чувствовать себя неловко.

– Джэймс говорит, что нам лучше пойти на корабль, а вы что думаете? – решила узнать его мнение Рини, заметив это.

– А ты не хочешь? – спросил её Рэйборн.

– Я подумала, что будет как-то нехорошо с нашей стороны бросить всё и убежать куда побезопасней, – объяснила Рина.

– Ты так любишь помогать?

Риния пожала плечами.

– Ну, это вполне понятно. Думаю, другие в этом тоже похожи на тебя. Ринвальд, например, как и ты, может внезапно принять решение, если надо помочь. Но это не значит, что он необдуманно, – капитану стало казаться, что этот разговор расстраивает охранницу, и поэтому сказал ей, – А вы, и правда, пойдите к своему кораблю. Может, вам удастся вывести его в море. И, если это удастся, то, может быть, вы потом подвезли бы нас до нашего парусника. Так, думаю, было бы быстрее, чем идти пешком через лес.

Это предложение улучшило настроение Рины, и она сразу же согласилась. Джэймс, увидев это, спросил Рэйборна: «Что вы ей сказали?»

– Да так. А вам, думаю, лучше отправляться на корабль прямо сейчас. Идите по берегу, так удобней, – ответил ему тот. Через несколько минут меченосцы были уже в пути к своему паруснику. Ветровцы же решили, что пора спать, и назначали посменных часовых.


Глава 4 – Перед трудным днём


Хоть уже и стемнело, но на «Беркуте» ещё только начинали готовиться ко сну, и-то немного нехотя. Точнее, некоторые ещё не могли решить, ложиться ли спать сейчас или посидеть час-другой. Рэйльес, Глория и Стивен находились в каюте. Помощница и рядовой сидели на диванах, а рулевой стоял недалеко от дверей, он зашёл, чтобы что-то уточнить.

– Сейчас пойду дежурить я, а когда станет посветлее – ты, – сказал Рэйльес Стивену, – Хотите что-нибудь добавить? – обратился он к обоим.

– Нет, ты сам знаешь, что делать. Только скажи нам, если что-нибудь заметишь, – Глория и рядовой сказали примерно одно и то же.

– Хорошо, но не буду тревожить вас по мелочам, – ответил рулевой и обратился к Стивену, – Странно, ты выглядишь измотанным, хотя полдня ничего не делал.

– Наверно, потому так и выгляжу, – сказал тот, ложась на диван, – А вы уверены, что мне можно тут прилечь?

– Вполне. Ну, ладно, пойду на палубу. Не задерживайтесь гасить лампу, лучше, если корабль будет незаметней, – после этих слов Рэйльес вышел из каюты. Помощница сразу же погасила лампу, которая стояла на столе, и легла на диван Шэрли. Рядовой, молча и без особого интереса, осматривал потемневшую комнату. Через окно на находившиеся близ него предметны и пол падал синеватый свет.

– Тут не так, как в прежней моей каюте, – сказал Стивен, надеясь, что Глория его услышит. Та ещё не заснула.

– Там ведь хоть и на корабле, а словно бы в доме. Интересно, у Рэйльеса будут для нас новости?

Помощница хотела что-то ответить, но не стала. Рядовой решил не мешать ей своими разговорами. Он стал молча лежать с открытыми глазами. Ему что-то вспоминалось, но без волнений и особого интереса, и через некоторое время он заснул.

Вскоре меченосцы уже вышли на побережье. Похоже, все были довольны, только Лувес время от времени становился невнимательным, но это быстро проходило. Это происходило оттого, что с утра сегодня был в походах и уже хотел спать, но находил способы взбодриться.

– А ведь не мы одни сейчас идём этой дорогой, – сказал всем Джэймс, – Помните, кто отправился на «Беркут»?

Все знали, что речь идёт об Эрлин и Элвисе.

– Да, но пусть лучше идут одни. У этого пленника, или кто он там теперь, сложный характер, занервничает ещё. Да ему и полезно прогуляться в спокойной обстановке, может, он решит поговорить с Эрлин, – сказал на это Шунэр.

– Ну, это уж его дела, – ответил ему капитан, – Но всё равно может получиться так, что мы их догоним.

– тогда не лучше ли будет не приближаться к ним, пока они нас не заметят? Я уже сказал, что может получиться, – предложил рулевой. Все согласились.

Было уже около часа ночи. Эрлин же и Элвис сейчас действительно шли по побережью, молча, размеренным шагом. А в это же время, на противоположной стороне острова, укрыв фонарик между камней, на высоком берегу сидел Раймонд. Неподалёку находилось та самая расщелина, о которой он вспоминал, когда размышлял о том, куда могут пойти ветровцы. Капитан находился с южной стороны от неё. Здесь расщелина была похожа на залив.

Раймонд снова задумался, стоило ли ему сюда приходить: «Если они идут к границе, то должны были бы уже быть здесь, – думал он, – Может, они пошли другим путём? Но зачем? Или у них совсем другая цель? Ладно, утром, пожалуй, виднее будет», – капитан нашёл место, которое заграждали от ветра камни, и где было поудобней лежать. Раймонд положил оружие и сумку рядом с собой, но пистолет всё же оставил за поясом.

– А может меня ищут? – у капитана сейчас могло возникнуть множество подобных вопросов. Понимая, что если они сейчас займут его мысли, он может принять поспешное решение, Раймонд решил, что лучше поспать и погасил фонарь. Правда, до того, как Раймонд заснул, ему ещё немало вспоминалось, не очень тревожного.

Шэрли тем временем устроилась на ночёвку недалеко от ручья, за холмом. Сегодня, после встречи с Эрлин, она подходила к Архее и спрашивала, зачем та приезжала. Циркачка ответила на этот вопрос, и командир решила, что ей стоит присутствовать на завтрашней встрече с Саймоном.

Архея находилась в хижине. Некоторое время она волновалась, думая о встрече, но успокоилась, когда вспомнила, кто ещё приедет вместе с нанимателем. Джордан сказал, что, если потребуется, постарается помочь. Перед сном, чтобы все немного отвлеклись, он немного рассказал о том, что делал и видел в Лабиринте. Циркачка слушала его лёжа, и, когда начала засыпать, путешественник прекратил свой рассказ и потушил фонарик.

Уже под утро, когда начало светать, Элвис, поняв, что скоро он и Эрлин подойдут к «Беркуту», попытался убежать. Хотя это был не совсем побег, так как он не собирался далеко отходить от охранницы. Такую же попытку Элвис совершил и ночью, но Эрлин быстро поймала его и решила, что лучше поведёт связанным. Пока было темно, охранница шла, держа его, но когда посветлело – отпустила.

Элвис шёл так чуть впереди неё, но вот опять, как и ночью, резко побежал вперёд, но через пару секунд, в отличие от первой попытки, свернул в лес и вскоре выбежал обратно на берег. Он хотел запутать Эрлин, чтобы для того, что он задумал, у него было больше времени, чем в тот раз. Выскочив на берег, охранник специально упал на песок, чтобы достать нож и разрезать им верёвку.

На этот раз ему удалось его вытащить и начать разрезать путы, как на берегу показалась охранница. Успев разрезать только один виток верёвки, Элвис вскочил, бросил нож и стал пытаться на ходу выпутать руки. Но, когда это почти получилось, Эрлин сбила его с ног и прижала к земле.

– А ну, пусти, – сказал ей охранник, пытаясь вырваться.

– Зачем ты это делаешь? – не отпуская, спросила охранница.

– Потому что я хочу идти несвязанным, – ответил Элвис.

– Ты же знал, что я тебя развяжу.

Охранник ничего не ответил на это, всё так же пытаясь вырваться. Тут Эрлин его отпустила: «Ты хочешь освободиться сам», – поняла она.

– А что? – Элвис поднялся и выдернул руки из верёвки.

– Ничего, – охранница подала ему его нож. Охранник взял его: «Тебе это не понравилось?»

– Нормально, – сказала Эрлин и пошла дальше.

– Ай да, – Элвис пошёл за ней.

Часов в девять утра на горизонте показался парусник. Эрлин и Элвис добрались до него довольно быстро. В это время на корабле дежурил Стивен. Он заметил их ещё издали и скоро узнал одного из идущих – охранника. Рядовой быстро, но тихо, вошёл в каюту. Рэйльес дремал на том же диване, что и он несколько часов назад. Глория ещё не проснулась. Стивен подошёл к рулевому и попробовал его разбудить: «Сюда идёт Элвис и ещё кто-то». Тот сразу проснулся: «Далеко?»

– Не очень, – рядовой, стараясь не шуметь, побежал на палубу. Рэйльес последовал за ним, прихватив подзорную трубу.

– Вон они, – указал Стивен на идущих. Рассмотрев тех в подзорную трубу, рулевой сказал: «Да, это Элвис».

– А того, кто с ним, не знаете? – поинтересовался рядовой. Ему тоже было интересно посмотреть на них через трубу, но он не подавал вида, да и не считал это сейчас необходимым.

– Кажется, знаю… Это Эрлин. Помнишь, мы её в шторм схватили? – узнал второго идущего Рэйльес.

– Откуда вы только их знаете? – на этот вопрос Стивен не требовал ответа, он стоял и внимательно смотрел на приближающихся.

– На, возьми, – рулевой подал ему подзорную трубу. Рядовой не понял, для чего ему её дают, чтобы отнести обратно или посмотреть, и поэтому замешкался.

– Посмотри-посмотри, – разрешил ему Рэйльес. Стивен взял трубу, но вернул её довольно быстро.

– Ну, что? – спросил его рулевой.

– Никто из них не связан, и у обоих есть оружие, – ответил рядовой, – Что будем делать?

– Встретим. Думаю, они к нам, – Рэйльес попросил Стивена отнести подзорную трубу в каюту, – Положи её куда-нибудь недалеко.

Рядовой уже хотел войти в каюту, но остановился и спросил: «А если Глория проснулась, что мне ей сказать?»

– Если не проснулась, то разбуди. Скажи, чтобы пока оставалась в каюте…

Стивен шмыгнул за дверь. Войдя в каюту, он положил трубу в ящик стола. Помощница уже начала просыпаться: «Что-то не так?» – спросила она.

– Сюда идут Элвис и… Эрлин. Рэйльес сказал, чтобы ты посидела в каюте, – сразу после этих слов, рядовой выбежал на палубу. Глория встала с дивана и, прислушавшись, на всякий случай приготовила своё оружие и встала у дверей.

Рулевой знал охранницу и не опасался её. Вскоре она и охранник подошли к «Беркуту».

– В чём дело? – негрубо крикнул им Рэйльес.

– Просто привела его к вам, и у меня для вас сообщение, – отозвалась Эрлин.

– Не привела, а пришёл, – сделал свою поправку Элвис. Рулевой спустил им верёвочную лестницу: «Забирайтесь». Охранник взобрался на корабль первым. Охранница подняла за собой лестницу. Пока они забирались на корабль, Рэйльес сказал Стивену, чтобы тот передал помощнице, что, если она хочет, то может выйти из каюты. Поэтому сейчас на палубе находились пятеро. Глория узнала ту, которая однажды её схватила, но не пошла обратно.

– Так что ты хотела сказать? – спросил рулевой Эрлин.

– А где Раймонд? Ему бы тоже надо это слышать, – поинтересовалась охранница.

– Он пошёл искать Шэрли… и Элвиса, но, я вижу, тот уже нашёлся, – Рэйльес стал догадываться, что Эрлин собирается сообщить что-то про командира.

– И когда он придёт?

– Не знаю, но вряд ли в ближайшие часы. Он ведь решил искать её и ветровцев, но идти другим путём.

– Ну, что ж. Дело в том, что я встречала Шэрли и предполагаю, где она сейчас, – сказала охранница.

– И где же? – этот вопрос интересовал не только рулевого.

– Сейчас уже точно не могу сказать, но где-то на северном побережье, восточнее отсюда, – объяснила Эрлин и спросила, – А где, примерно, Раймонд?

– Он пошёл в сторону границы. Возможно, он догадывается, куда вы направляетесь. А, правда, всё же зачем вы сюда приехали?

Охранница не стала скрывать причину и ответила: «За свитками и заодно отвезти Растина домой».

– А как Шэрли? – поинтересовался Рэйльес.

– По-моему, неплохо.

– Может, отдохнёшь у нас? – предложил рулевой Эрлин.

– Нет, мне надо идти обратно. Мы договорились о том, где и когда встретимся, мне не стоит задерживаться, – отказалась та.

– Вы, наверно, шли всю ночь? – предположил Рэйльес.

– Да, – подтвердила охранница, – Можешь дать мне лодку? Я сделала бы парус и, пожалуй, вовремя бы добралась до места встречи.

– А во сколько вы хотели встретиться?

– Ну, примерно, в час дня.

– На лодке с парусом, думаю, ты пройдёшь то же расстояние часа за два. А сейчас девять часов утра. Отдохни, пока мы будем его делать.

На этот раз Эрлин согласилась.

Делать парус пошли Рэйльес и Стивен. Элвису сказали, чтобы он приходил к ним, когда позавтракает. Тот решил поесть на палубе. Эрлин же и Глории предложили позавтракать в каюте. Теперь можно было не опасаться нападения противников. Помощница молча согласилась на предложение, хотя ещё недоверчиво относилась к охраннице.

Сперва обе сидели молча. Эрлин не обращала на Глорию внимания, у неё был задумчивый, но негрустный вид. Помощница увидела у неё едва заметную улыбку. Охранница чувствовала себя уютно и спокойно. Глория с интересом оглядывала её, стараясь, чтобы она этого не заметила. Помощница помнила, что Эрлин сильная и хорошо сражается, но сейчас она вовсе не казалась ей грозной, наоборот, у неё был добродушный спокойный вид.

– Наверно, у них в команде многие такие, – думала Глория, – Такое впечатление, что она совсем сейчас не волнуется. Не обращает на меня внимания, но, по-видимому, не оттого, что не хочет со мной разговаривать или вообще знаться… Рэйльес знает её… Хотя, что этому удивляться, ведь в городе бывает так, что можно встречать одного и того же каждый день, – помощница почти ничего не знала об охраннице и хоть у неё и были мысли, что, возможно, та вовсе не такая, как ей показалось, недоверие к ней прошло.

Глория чувствовала себя неуверенно, как когда порой оказывалась в обществе, где не все ей хорошо знакомы или незнакомы вообще. От этого помощница не заводила разговор. Она не считала это необходимым и не знала, как та на это отреагирует. Может, Эрлин вовсе не хочет с ней ни о чём говорить, а Глория не желала портить настроение ни себе, ни ей, хоть всё же её и тянуло что-нибудь сказать.

Но вот они позавтракали. Охранница села посвободней. Возможно, она ничего не говорила помощнице, потому что не хотела мешать или так же не была уверена в том, что той это понравится.

– Прилягте, если хотите, – Глории просто надо было ей что-то предложить, – Я приберу.

– Куда же? – тихим и спокойным голосом спросила Эрлин.

– Куда хотите. Можете, на этот диван, – помощница указала на диван Раймонда.

– Ну, если никто не будет против, – охранница не стала отказываться. Сев на диван, она спросила: «Ты сердишься на меня? Помню, что первая наша встреча на «Беркуте» была совсем нерадостной и неприятной для тебя… и, в некоторой степени, и для меня».

– Нет. Я ни на кого не сержусь, – быстро прибрав всё после завтрака, ответила Глория. Эрлин прилегла. Помощница пошла на палубу. Она словно бы задержалась у дверей, и в этот момент охранница успела задать её ещё один вопрос: «Ты хочешь что-то спросить у меня?»

– Нет. Сейчас нет, но, возможно, потом, – Глория вышла из каюты.

На берегу Рэйльес, Стивен и Элвис устанавливали парус на лодку. Помощница спустилась на берег. Здесь ей показалось интересно, так как за время этой поездки, она сейчас только второй раз сошла с корабля на сушу. Глория отошла в сторону от работающих: «Идти, помочь им? Да они, скорее всего, скажут, что и без моей помощи всё сделают. Может, хоть и не в обиду, да всё равно ж… А если не спрашивать, то выговорят, что бездельничаю и ничего не умею делать. Ну, Рэйльес да Стивен, пожалуй, так не скажут, а Элвис?» – помощница не знала, что ей лучше сделать, но всё же решила, что, если надо – позовут, и села возле прибрежных деревьев.

Рулевой хотел было её позвать, да подумал, что она сейчас желает побыть одна, и не стал ничего говорить. Глория сейчас, правда, хотела посидеть одна, но то, что остальные невдалеке делают парус, ей совсем не мешало, даже наоборот, от этого становилось веселее.

Уже через полчаса лодка была готова. Рэйльес позвал Эрлин, и она вместе с Элвисом отправилась на ней вдоль берега к расщелине. Затем рулевой и рядовой натянули подвесной трап. После чего Рэйльес сказал помощнице и Стивену, что они могут погулять пару часов у корабля, и сам тоже остался на берегу. Все трое посмотрели на удаляющуюся лодку и увидели, что она плывёт достаточно быстро.

А ещё до девяти часов утра и ветровцы, и команда Саймона начали готовиться к встрече. Остон, выйдя из палатки, встретил нанимателя.

– Возьмём с собой одного рядового и одного моего работника, – предложил тот.

– Ладно. А что пленник? – осведомился командир.

– Ветровцы придут сюда, и, чтобы во время поездки они не могли дать ему какой-нибудь знак, если у них есть план о побеге, я приму некоторые меры. Ничего особенного, и давайте вы поедете позади, в качестве прикрытия.

– Хорошо. Тогда я пойду дам пару указаний, – Остон направился в другую часть лагеря. Саймон зашёл в свою палатку, где на прежнем месте, сложа руки на коленях, сидел Моренс.

– Скоро поедем, надо собрать тебя, – сказал ему наниматель.

– Что меня собирать? У меня здесь больше никаких вещей нет, – ответил рулевой.

– Собрать так, чтобы в дороге не возникло неожиданностей, – Саймон достал верёвку, – Вставай.

Моренс встал. Саймон забрал у него пояс от плаща, верёвкой связал ему руки за спиной, оставшуюся её часть обмотал вокруг пояса, а пояс применил как платок на глаза.

– Зачем это? – рулевого взволновало действие с поясом.

– Я уже сказал. И предупреждаю тебя сразу, лучше ничего не выкрикивай, – ответил Саймон. Затем Моренс услышал, как тот крикнул кому-то, чтобы сюда подвели его коня.

Скоре к лагерю подъехали на Торнэо Рэйборн и Ринвальд. Хоть Хигинса и не было видно, это не значило, что его нет поблизости. Капитан и командир попросили его сильно не вмешиваться, но идти к Архее они ему запрещать не стали, да это было бы и бесполезно.

– Вас только двое? – издалека спросил наниматель.

– Да, – ответил Рэйборн, – Но ещё двое с Археей, поэтому считайте, что четверо.

– Нас тоже четверо, не считая вашего рулевого. Не будем медлить, – Саймон сел на коня, подхватил и посадил Моренса спереди. Все поехали за капитаном.

Рулевой надеялся, что сегодня ему снова удастся услышать голос, похожий на голос того, у кого он работал раньше, но все молчали. Моренс прислушивался к каждому звуку, стараясь определить, где они сейчас находятся. Он точно знал, что сейчас они ещё в лесу, по его шуму и по поступи лошадей. Через некоторое время рулевой почувствовал, что на него подул ветер: «К морю выехали», – догадался он.

– Мы почти приехали, – сказал Рэйборн, – Его отпустите, как и договорились, но чтобы все оставались на своих местах.

– Это понятно, так едемте же дальше, – ответил ему Саймон.


Глава 5 – Встреча


Лошади бежали рысью, но вскоре начали замедлять шаг и через пару минут остановились. Впереди на берегу стояли Джордан и Джэнифер, а между ними Архея. Все, кроме нанимателя и Моренса, спешились.

– Ринвальд, как только Моренс подойдёт к нам, отведи его в лес, – попросил капитан командира, ему стало неприятно, – Я потом всё ему объясню, – подумал он. Сейчас ему надо было следить за ситуацией. Саймон вспомнил путешественника, остановил коня и слегка осмотрелся. Остон и рядовой с работником стояли метрах в трёх позади него. Рэйборн и Ринвальд остановились справа, у леса, между нанимателей и его сопровождающими. Все молчали.

Джордан вышел навстречу Саймону, прошёл половину расстояния до него и остановился у воды. Джэнифер встала у леса.

– Пусть она подержит коня, – сказал Рэйборн. Наниматель кивнул. Ринвальд отвёл Торнэо к Джэнифер. Саймон, похоже, понимал, что это не простой обмен. Он предполагал, что циркачка, возможно, и не захочет ехать с ним. Поэтому наниматель пытался быстро что-нибудь придумать, подобрать подходящие слова, но, видимо, ему это не удавалось.

Саймон направил своего коня вперёд, но словно бы сдерживал его, будто тот шёл быстрее, чем надо. Остановившись, как и договорились, в двух метрах от Археи, он, не спеша, откинул в сторону, взятое с собой, оружие рулевого и снял с того пояс. После этого Моренс сразу хотел оглянуться, но наниматель строго шепнул ему: «Нет. Лучше побыстрее иди к своим и без выкриков».

Рулевой, всё ещё со связанными руками, спрыгнул на песок и быстрыми шагами подошёл к Ринвальду. Он только мельком успел посмотреть на тех, кто приехал с Саймоном и не разглядел их лиц.

– Идём отсюда, – командир сразу отвёл Моренса в лес. Отойдя от метра на три, он развязал его.

– Не выходи из леса, – предупредил Ринвальд рулевого. Тот сначала ещё раз взглянул на сопровождающих, тех почти не было видно, а потом, пройдя чуть вперёд, стал наблюдать за нанимателем.

Архея всё стояла, ни на кого не глядя, и почти не двигалась.

– Может, им сейчас смешно надо мной из-за того, что медлю? Может, и нет. Да и ладно. Уже пора что-нибудь сказать, – подумал Саймон и обратился к циркачке, – Иди сюда, – но негромко, так, что те, кто не вслушивался, не могли разобрать, что он сказал, но суть была понятна.

– Зачем? – не меняя позы, но, глядя на него, спросила Архея.

– Как же? Тебе ведь наверняка объяснили, что это значит, – наниматель старался говорить негромко, – Наверно, всё же стоит проявить решимость, – подумал он.

– Но давайте сначала поговорим.

– Ты не хочешь со мной ехать? Я предполагал это, но почему так?

– Я не могу говорить в такой обстановке.

– Архея, ветровцы сейчас разозлятся. Да и чего они тут ждут? Я отпустил их рулевого и теперь забираю тебя в лагерь, там и поговорим, – Саймону надоело быть у всех на виду, и он начал говорить жёстче, – Полно уже, поехали и разъясним всё там, – наниматель направил коня вперёд. Но циркачка быстро выхватила свою саблю и выставила её навстречу ему. Тот остановился.

– Разъясним всё здесь, – неожиданно резко сказала Архея.

– Какая разница где, тут или там?

– Тут мы можем поговорить уже сейчас. Зачем куда-то ехать? – циркачка решительно хотела остаться и обговорить всё здесь.

Сейчас никто из тех, кто был на берегу и не думал, что Шэрли совсем недалеко от них. Остон хотел вмешаться в разговор, но она его опередила, не видя этого и посчитав, что он слишком медлит. Джэнифер отвела Торнэо ещё чуть дальше от Археи и Саймона, и командир вышла на берег как раз в их прежнем месте. Но за несколько секунд до этого наниматель успел спросить: «А если нет?»

– А если нет, то не хотите же вы, чтобы эта история с поисками и погонями повторилась?! – выходя, твёрдым голосом сказала Шэрли, – Здесь многим есть что сказать!

– И вы так же?! Но вам-то что до наших дел?! Как мне известно, вам был дан другой приказ! И я уже сказал командиру всё, что требовалось, и мы приехали сюда, чтобы отвести её в лагерь, не так ли, Остон?! – заспорил с Шэрли Саймон.

– Да, так, но успокойтесь, всё, и вправду, можно решить здесь, – отозвался командир.

– Что?! – обернулся к нему наниматель, – Неужели вы не поняли того, что я хотел вам сказать?! – нанимателя словно расстроило это.

– Что именно? – совершенно спокойно спросил Остон. Саймон промолчал, на несколько секунд замер, не глядя ни на кого, но вдруг резко развернулся и хотел схватить циркачку, но Моренс опередил его в быстроте действий. Он выбежал из леса, мигом вскочил на Торнэо, отчего тот встал на дыбы, и крикнул: «Архея, запрыгивай!» Циркачка быстро, уловив момент, когда конь ещё только опустил передние ноги на песок, вскочила на него позади рулевого. Через несколько секунд Торнэо уже мчался вдоль моря на юго-восток.

Никто не ожидал этого. Наниматель тут же хотел пуститься следом, но Джордан и Шэрли схватили его коня за узду. Однако он вырвал её из их рук так, что его конь тоже чуть не встал на дыбы, и бросился в погоню. Видя это, и Остон не остался на месте, но погнался он не за Моренсом, а за Саймоном. Шэрли, не долго думая, вскочила на коня одного из охранников и устремилась за ними. Ринвальд поступил так же.

В результате на месте остались Джордан, Джэнифер, Рэйборн и двое сопровождавших Остона и Саймона. Сопровождавшие почувствовали себя как-то неловко, сели на песок и не стали смотреть на остальных. Капитан был растерян и расстроен. Он несколько раз посмотрел, вздыхая, в сторону уехавших, походи взад-вперёд и тоже сел. Путешественник и лаетянка подошли друг к другу.

– Мне лучше пойти отсюда или остаться? – спросил Джордан у Джэнифер.

– Останься, – тихо ответила та и подошла к Рэйборну, – Я не стала их удерживать, иначе, думаю, могла бы начаться драка…

– Да, вполне могло так получиться. Лучше уж в таком случае погоня… если, конечно, они все хорошо умеют ездить на лошадях… и падать с них, – капитан поднялся. Теперь он был уже не так грустен, особенно после того, как Джэнифер сказала ему, что, скорее всего, Моренс знал, что сумеет ехать на Торнэо, иначе бы не стал рисковать.

– Надо идти в их направлении. Конечно, теперь они уже далеко и передвигаются гораздо быстрее нас, но всё равно… нам и так надо идти в ту сторону, – Рэйборн, не задерживаясь, пошёл по следам. К нему подошёл Джордан, на ходу извинился, что не смог удержать Саймона, и спросил, не нужна ли его помощь.

– Не беспокойтесь, что не смогли, и, если хотите, можете пойти со мной, – ответил капитан. Путешественник согласился. Лаетянка тоже отправилась с ними. Рэйборн заметил, что что-то не видно Хигинса, и решил, что тот, скорее всего, также отправился за остальными. Что, впрочем, так и было. А двое сопровождавших остались сидеть на берегу.

Тем временем Торнэо хорошо разогнался и словно бы забыл, что на нём едут. Он мчался, не сбавляя шагу. Моренс заметил, что раньше он не ездил так быстро, как сейчас, ему просто не разрешали, да, может, и лошади были не такие резвые.

– Моренс, а ты знаешь, куда мы едем? – услышал он голос Археи.

– Не знаю, но… минуту… Кажется, знаю, – рулевой вспомнил карты, которые он смотрел в доме хозяина, – Там за лесом – плоскогорье, за ним – расщелина, дальше – снова плоскогорье и… граница с Лаетой.

– К границе нам вообще не стоит подъезжать, а-то ещё невзначай такого наделаем.

– А за нами гонятся? – спросил Моренс. Он думал, что если оглянется, то потеряет равновесие и упадёт.

– Да. Там Саймон, и, по-моему, он едет так же быстро, как мы, – ответила циркачка.

– Он далеко?

– Не очень-то.

Рулевой понял, что надо срочно что-то предпринять. Он попытался точнее вспомнить карту: «Можно было бы проехать к плоскогорью, через него – на южное побережье, и повернуть в сторону «Ветра», – возник у него план, – Но как ехать через лес? Можно проехать дальше и въехать на плато по склону. Но Саймон успеет нас догнать», – Моренс продолжал вести коня вдоль берега, пытаясь подогнать, но чувствовал, что если тот побежит скачками, то они, скорее всего, упадут.

– Моренс, он нас скоро догонит, – предупредила Архея. Рулевой смотрел, куда бы лучше повернуть, но слева было море, а справа – лес.

– Лес и лес, что же делать?.. Но он должен редеть, – вдруг вспомнил Моренс, – Архея, давай попробуем ехать по лесу, – предложил он.

– Попробуй, – ответила циркачка, хотя они оба боялись это делать. Рулевой думал, что, наверное, он упадёт, когда станет поворачивать, но не передумал.

– Пригнись посильнее, – сказал он Архее, и сам сделал то же самое. Моренс почувствовал, что та так обхватила его, что, наверное, держалась на коне лучше, чем он. Рулевой, зажмурившись, потянул правый повод. Он и не ожидал, что Торнэо так хорошо его послушается. Конь ловко проскочил между деревьев и поскакал по лесу, почти не сбавляя шагу. Сперва ветки хлестали его и всадников.

– Скоро лес начнёт редеть, – не поднимая головы, сказал циркачке Моренс. Та ничего не ответила. Рулевой подумал бы, что она упала, но чувствовал, как она за него держится. Торнэо скакал напрямик, Моренс почти не следил за дорогой. Ни он, ни Архея сейчас не могли понять, гонятся за ними или нет, они слышали только шуршание травы и веток. Но вскоре рулевой и циркачка начали замечать, что ветки касаются их всё реже.

– Лес поредел, – радостно сказал Моренс, теперь он мог приподняться и выбирать дорогу. Архея оглянулась. Она увидела, что наниматель по-прежнему следует за ними.

– В лесу нам не спрятаться, – думал рулевой, – Надо ехать к «Ветру». Но мы не сможем быстро спуститься со склона, на нём много камней, – вдруг вспомнил он и обратился к циркачке, – Архея, там впереди расщелина. Лучше нам проехать за неё, там есть где спрятаться.

– Ладно, но только ведь Саймон заметит нас, – напомнила та.

– Я отвлеку его, ты спустишься к южному побережью, и дальше нам, возможно, удастся поехать к «Ветру» вместе, – сделал небольшой расчёт Моренс. Циркачка ничего не ответила.

– Надо догнать Саймона, – думал во время погони Остон, – Если он перестанет гнаться за ними, то они не поедут далеко. Ветровцы бы согласились с тем, чтобы я с ними поговорил. Быстрый же у него конь.

Кони бежали без остановок, и вскоре расстояние между деревьями стало такое, что между ними рядом друг с другом могло пройти лошадей пять.

– Наверно, я не могу догнать его потому, что у него лучше настрой на погоню. Надо хотя бы не отставать, – Остон заметил, что приотстал от нанимателя и, что у него появилась лёгкая дрожь, словно от усталости и напряжения. Тут командир услышал позади топот копыт, который с каждой секундой становился всё отчётливее. Только он хотел оглянуться, как увидел справа от себя Шэрли.

– Давай, Остон, быстрее, окружим его, – сразу сказала она ему.

– Как тебе удалось так разогнать этого коня? – удивился командир.

– Как это обычно и делают. Давай же быстрее, пока мой не начал медлить.

– Не могу, не бежит она быстрее, – чуть не расстроился Остон.

– Так ты резвее подгоняй!

Командир попробовал сделать так, как сказала Шэрли, и, хоть он почти не видел разницы с тем, что делал до этого, это стало действовать.

– Давай, ты – слева, я – справа, – сказала Шэрли. Остон молча согласился и стал замечать, что догоняет Саймона.

– Мы от него отрываемся? – спросил в это время Моренс у Археи.

– Похоже, что он и не отстаёт, и не догоняет, – оглянувшись, ответила та, – Но его догоняют командиры.

Вслед за Ветром. Часть 3

Подняться наверх