Вы держите в руках последний роман великого Терри Пратчетта, завершающий цикл «Плоский мир». Это история о юной ведьме Тиффани Болен, внезапно оказавшейся той, кто должен беречь границы своего мира от коварных и злобных гостей извне. И это притом, что обычных ведьмовских обязанностей и забот у нее хоть отбавляй… История о том, что любой человек может сам определить свою судьбу, и о том, что сохраняет ценность во все времена, позволяя людям оставаться людьми.
Оглавление
Терри Пратчетт. Пастушья корона
Перевод некоторых слов и выражений Нак-мак-Фиглей с поправкой на требования приличий (из неоконченной на сегодняшний день книги «Волшебные создания и как избежать встречи с ними» г-жи Константанции Тик)
Пролог. Корона холмов
Глава 1. Там, где ветер
Глава 2. Голос в темноте
Глава 3. Мир вверх тормашками
Глава 4. В добрый путь – и добро пожаловать
Глава 5. Новые времена
Глава 6. Везде поспеть
Глава 7. Стихия
Глава 8. «Баронский Герб»
Глава 9. Заклинатель коз
Глава 10. Сокровище
Глава 11. Город
Глава 12. Эльф среди Фиглей
Глава 13. Шалости и не только
Глава 14. Повесть о двух королевах
Глава 15. Логово бога
Глава 16. Хохотун Вбоквелл
Глава 17. Ведьмы спорят
Глава 18. Пастушья корона
Глава 19. Мир
Эпилог. Шёпот холмов
Послесловие
Благодарности
Отрывок из книги
Большой Человек – предводитель клана (как правило, муж кельды).
Брос – овсянка с добавлением капельки какого-либо крепкого напитка. Или не капельки. Употреблять с осторожностью: вызывает рост волос на груди.
.....
Вскоре после этого лорд Вертлюг выгнал учителя, сказав:
– Чепуха это всё! Что-то не похоже, что из Джеффри выйдет толк. Куда ему до братьев!