Time's Laughingstocks, and Other Verses

Time's Laughingstocks, and Other Verses
Авторы книги: id книги: 788056     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Зарубежная классика Правообладатель и/или издательство: Public Domain Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Оглавление

Thomas Hardy. Time's Laughingstocks, and Other Verses

PREFACE

TIME’S LAUGHINGSTOCKS

THE REVISITATION

A TRAMPWOMAN’S TRAGEDY (182–)

THE TWO ROSALINDS

A SUNDAY MORNING TRAGEDY (circa 186–)

THE HOUSE OF HOSPITALITIES

BEREFT

JOHN AND JANE

THE CURATE’S KINDNESS. A WORKHOUSE IRONY

THE FLIRT’S TRAGEDY (17–)

THE REJECTED MEMBER’S WIFE

THE FARM-WOMAN’S WINTER

AUTUMN IN KING’S HINTOCK PARK

SHUT OUT THAT MOON

REMINISCENCES OF A DANCING MAN

THE DEAD MAN WALKING

MORE LOVE LYRICS

1967

HER DEFINITION

THE DIVISION

ON THE DEPARTURE PLATFORM

IN A CATHEDRAL CITY

“I SAY I’LL SEEK HER”

HER FATHER

AT WAKING

FOUR FOOTPRINTS

IN THE VAULTED WAY

IN THE MIND’S EYE

THE END OF THE EPISODE

THE SIGH

“IN THE NIGHT SHE CAME”

THE CONFORMERS

THE DAWN AFTER THE DANCE

THE SUN ON THE LETTER

THE NIGHT OF THE DANCE

MISCONCEPTION

THE VOICE OF THE THORN

FROM HER IN THE COUNTRY

HER CONFESSION

TO AN IMPERSONATOR OF ROSALIND

TO AN ACTRESS

THE MINUTE BEFORE MEETING

HE ABJURES LOVE

A SET OF COUNTRY SONGS

LET ME ENJOY

AT CASTERBRIDGE FAIR

THE DARK-EYED GENTLEMAN

TO CARREY CLAVEL

THE ORPHANED OLD MAID

THE SPRING CALL

JULIE-JANE

NEWS FOR HER MOTHER

THE FIDDLER

THE HUSBAND’S VIEW

ROSE-ANN

THE HOMECOMING

PIECES OCCASIONAL AND VARIOUS

A CHURCH ROMANCE (Mellstock circa 1835)

THE RASH BRIDE. An Experience of the Mellstock Quire

THE DEAD QUIRE

THE CHRISTENING

A DREAM QUESTION

BY THE BARROWS

A WIFE AND ANOTHER

THE ROMAN ROAD

THE VAMPIRINE FAIR

THE REMINDER

THE RAMBLER

NIGHT IN THE OLD HOME

AFTER THE LAST BREATH (J. H. 1813–1904)

IN CHILDBED

THE PINE PLANTERS (Marty South’s Reverie)

THE DEAR

ONE WE KNEW (M. H. 1772–1857)

SHE HEARS THE STORM

A WET NIGHT

BEFORE LIFE AND AFTER

NEW YEAR’S EVE

GOD’S EDUCATION

TO SINCERITY

PANTHERA

THE UNBORN

THE MAN HE KILLED

GEOGRAPHICAL KNOWLEDGE (A Memory of Christiana C – )

ONE RALPH BLOSSOM SOLILOQUIZES

THE NOBLE LADY’S TALE (circa 1790)

UNREALIZED

WAGTAIL AND BABY

ABERDEEN (April: 1905)

GEORGE MEREDITH. 1828–1909

YELL’HAM-WOOD’S STORY

A YOUNG MAN’S EPIGRAM ON EXISTENCE

Отрывок из книги

Notes. – “Windwhistle” (Stanza iv.). The highness and dryness of Windwhistle Inn was impressed upon the writer two or three years ago, when, after climbing on a hot afternoon to the beautiful spot near which it stands and entering the inn for tea, he was informed by the landlady that none could be had, unless he would fetch water from a valley half a mile off, the house containing not a drop, owing to its situation. However, a tantalizing row of full barrels behind her back testified to a wetness of a certain sort, which was not at that time desired.

“Marshal’s Elm” (Stanza vi.) so picturesquely situated, is no longer an inn, though the house, or part of it, still remains. It used to exhibit a fine old swinging sign.

.....

“Blue Jimmy” (Stanza x.) was a notorious horse-stealer of Wessex in those days, who appropriated more than a hundred horses before he was caught, among others one belonging to a neighbour of the writer’s grandfather. He was hanged at the now demolished Ivel-chester or Ilchester jail above mentioned – that building formerly of so many sinister associations in the minds of the local peasantry, and the continual haunt of fever, which at last led to its condemnation. Its site is now an innocent-looking green meadow.

April 1902.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Time's Laughingstocks, and Other Verses
Подняться наверх