Наследие Уилта
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Том Шарп. Наследие Уилта
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Глава девятая
Глава десятая
Глава одиннадцатая
Глава двенадцатая
Глава тринадцатая
Глава четырнадцатая
Глава пятнадцатая
Глава шестнадцатая
Глава семнадцатая
Глава восемнадцатая
Глава девятнадцатая
Глава двадцатая
Глава двадцать первая
Глава двадцать вторая
Глава двадцать третья
Глава двадцать четвертая
Глава двадцать пятая
Глава двадцать шестая
Глава двадцать седьмая
Глава двадцать восьмая
Глава двадцать девятая
Отрывок из книги
На работу Уилт поехал в весьма скверном настроении. Накануне он поскандалил с женой из-за расходов на обучение четверни. Генри считал вполне годной прежнюю монастырскую школу, но Ева уперлась – нет, только частный пансион.
– Девочкам пора научиться хорошим манерам, которых обычная школа не даст. И потом, ты материшься, и они уже нахватались от тебя всяких непотребств. Этого я не потерплю. Им лучше быть вне дома.
.....
Вздохнув, Брейнтри помотал головой:
– Нет, но угроза осталась. Тебя спас вице-канцлер, в смысле, проректор. Извини, я знаю, что тебя воротит от нынешних титулов. Ни для кого не секрет, что председатель комиссии Мэйфилд не особо к тебе благоволит.
.....
Пользователь
Увы...
Прочитала все предыдущие книги, с энтузиазмом взялась за эту. Очень удивлена: небо и земля! Невнятный сюжет, в котором куча нестыковок; ладно, с нестыковками можно понять – там и в предыдущих книгах была масса нелепостей, но там нелепости были обыграны, а здесь – затянуто, скучно, не смешно! В общем, грусть.