Джон Лоу. Игрок в тени короны
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Уильям Гаррисон Эйнсворт. Джон Лоу. Игрок в тени короны
Об авторе
Книга первая. Финансист-чародей
Глава I. Лэрд{1}[1] Лористон на улице Сент-Джеймс
Глава II. Мистер Лоу срывает банк
Глава III. Ссора между Красавцем Уилсоном и Чарли Каррингтоном
Глава IV. Белинда и леди Кэт
Глава V. Поединок в Гайд-Парке
Глава VI. Предостережение
Глава VII. Лоу излагает свою Систему
Глава VIII. О том, как фурии овладели сердцем Старого Красавца
Глава IX. Страшное происшествие
Глава X. В саду
Глава XI. Десять лет путешествия
Глава XII. Регент и аббат Дюбуа
Глава XIII. Кабинет регента. Ноайль и Вильруа
Глава XIV. Герцог Сен-Симон и Система Лоу
Глава XV. Судебная Палата
Глава XVI. Посещение полицейских и позорный столб
Глава XVII. Ивлин Харкорт
Глава ХVIII. Господин д’Аржансон
Глава XIX. Ноайль и банк Лоу и Компании
Глава XX. Бал в Опере и герцогиня Берри
Глава XXI. Кэти Лоу
Глава XXII. Господин Коссар и Коломба
Глава XXIII. Падение Ноайля и величие д’Аржансона
Глава XXIV. Как государственный переворот помог Джону Лоу
Книга вторая. Дутое величие
Глава I. Анти-Система
Глава II. Граф Горн и капитан Миль
Глава III. Кофейня Прокопа
Глава IV. Капитан Ламот Кадильяк
Глава V. Миль и Коссар – друзья
Глава VI. Лаборд и леди Кэт
Глава VII. Ивлин-игрок
Глава VIII. Совет светской дамы и поздравление регента
Глава IX Молодой король и его воспитатель
Глава X. Миссисиписты
Глава XI. Владения Джона и старые знакомцы
Глава XII. Новый кучер и еще старые друзья
Глава XIII. Эрл Ислей и лорд Белхэвен
Глава ХIV. Отель «Луизиана»
Глава XV. Коршуны и голуби
Глава ХV. Завсегдатаи улицы Кенкампуа
Глава XVII. Торжество Джона и юный король
Глава XVIII. Реализеры и новообращенный
Глава XIX. Ссора между Джоном Лоу и лордом Стэром
Глава XX. Опала на звонкую монету и миссисипские бандольеры
Глава XXI. Тайны Коссара и Лаборда
Глава XXII. Шайка Горна и «мертворожденные»
Глава XXIII. Начальник полиции и сердобольный отец
Глава XXIV. «Деревянная Шпага»
Глава XXV. Рыночный разносчик
Глава XXVI. Неумолимый регент и преступник в «Раю»
Глава XXVII. Последние минуты злодеев
Глава XXVIII. Казнь
Глава XXIX. Передряги миссисипистов и роковой указ
Глава XXX. Мятеж против регента и Лоу
Глава XXXI. Изгнание парламента в Понтуаз
Глава XXXII. Монастырь Капуцинов
Глава XXXIII. Отставка Джона Лоу
Глава ХХХIV. Расставание с домом и благодарный слуга
Глава XXXV. Отъезд
Глава XXXVI. Приписка
Отрывок из книги
Уильям Эйнсворт (1805–1882)
В 1830 году у четы Эйнсвортов родилась третья дочь, резко ухудшилось финансовое положение семьи, и Уильям начал сотрудничать в журнале «Фрейзерс мэгэзин». В 1833 году Эйнсворт заканчивает первый роман «Руквуд», принесший ему серьезный успех. Среди главных героев этого авантюрного романа фигурирует легендарный английский разбойник Дик Терпин. В 1835 году Эйнсворт познакомился с Чарльзом Диккенсом и даже помогал знаменитому писателю одолеть первые ступеньки карьеры. Дружба их закончилась в начале 1839 года, когда началась публикация романа «Джек Шеппард», описывавшая жизнь лондонского преступного мира. В чем-то роман Эйнсворта пересекался с диккенсовским «Оливером Твистом». Видимо, это и послужило причиной размолвки. В дальнейшем Эйнсворт выбирает для себя путь исторического романиста. В 1840 году выходит необычная для тогдашней литературы книга: «Башня» («Тауэр»), в которой главным героем становится одно из древнейших строений Лондона. Через судьбы людей, связанных с Тауэром, писатель пытался заинтересовать лондонское общество историей знаменитой Башни. В следующем году появляется роман «Гай Фокс, или Пороховой заговор», в 1843 году – «Виндзорский замок», в 1844 году – «Сент-Джеймс, или Двор королевы Анны» и многие другие. Эти многие другие исторические романы Эйнсворта пользовались большой популярностью. Меньший интерес вызывали его романы из современной жизни, к которым писатель обратился в середине 1860-х годов.
.....
– Я тщательно просматривал сегодняшние газеты, – сказал Джерри Ретклиф. – Никакого намека! Смею предположить, что завтра будет нечто ошеломительное!.
– Без сомнения, – сказал с горечью Уилсон. – Да, из-за этого будет много шуму.
.....