Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Повесть о Роскошной и Манящей Равнине
Автор книги: id книги: 2449466     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 299 руб.     (3,25$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: РИПОЛ Классик Дата публикации, год издания: 1890 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-386-14461-6 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.

Оглавление

Уильям Моррис. Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Уильям Моррис: избранник среди избранников

От переводчика

Повесть о Роскошной и Манящей Равнине, именуемой также Землей живых и уделом бессмертных

Глава I. О тех троих, что явились в Дом Ворона

Глава II. Злые вести приходят на Прибрежье

Глава III. Воины Ворона рыщут по волнам

Глава IV. Холблит выходит в море

Глава V. На Острове Искупления

Глава VI. Обитель людей на Острове Искупления

Глава VII. Пир на Острове Искупления

Глава VIII. Холблит вновь садится на корабль и оставляет Остров Искупления

Глава IX. Прибытие на Роскошную и Манящую Равнину

Глава X. Разговор с людьми Роскошной и Манящей Равнины

Глава XI. Морской Орел начал заново свою жизнь

Глава XII. Перед Королем Роскошной и Манящей Равнины

Глава XIII. Холблит встречает женщину, которая любит его

Глава XIV. Холблит вновь разговаривает с Королем

Глава XV. И снова Холблит разговаривает с Королем

Глава XVI. Все трое своим путем отправляются к пределу Равнины Блаженных

Глава XVII. Холблит среди гор

Глава XVIII. Холблит в одиночестве поселяется в лесу

Глава XIX. Холблит делает себе челн

Глава XX. Как плыл Холблит от Равнины Блаженных

Глава XXI. О поединке витязей в Чертоге Опустошителей

Глава XXII. Они покидают Остров Искупления и возвращаются в Прибрежье Морское

Лес за пределами мира

Глава I. О Золотом Вальтере

Глава II. Вальтер Голден поднимается на корабль

Глава III. Вальтер получает весть о кончине отца

Глава IV. Шторм преграждает путь «Бартоломею» и сбивает корабль с курса

Глава V. О том, как прибыли они к новой земле

Глава VI. Старик рассказывает Вальтеру о себе. Вальтер замечает брешь в каменной стене

Глава VII. Вальтер приближается к расщелине в стене утеса

Глава VIII. Вальтер пересекает пустынный край

Глава IX. Вальтер натыкается на первого из той троицы

Глава X. Вальтер натыкается на другое создание в незнакомой земле

Глава XI. Вальтер встречается с Госпожой

Глава XII. В течение четырех дней в Лесу за Пределами Мира

Глава XIII. Как начиналась охота

Глава XIV. Охота на оленя

Глава XV. Убиение дичи

Глава XVI. О Сыне Короля и Служанке

Глава XVII. О доме и приятностях в лесу

Глава XVIII. Дева приходит на свидание с Вальтером

Глава XIX. Вальтер идет за львиной шкурой, чтобы принести ее домой

Глава XX. Вальтера вызывают на другое свидание

Глава XXI. Вальтер и Дева бегут из Золотого Дома

Глава XXII. О Гноме и о прощении

Глава XXIII. О мирном завершении того бурного дня

Глава XXIV. Дева рассказывает о своей участи

Глава XXV. О торжественном летнем наряде Девы

Глава XXVI. Они приходят к Медвежьему племени

Глава XXVII. Утро среди Медведей

Глава XXVIII. О новой Богине Медведей

Глава XXIX. Вальтер теряется в ущелье и разлучается с Девой

Глава XXX. Они встречаются снова

Глава XXXI. Они встречаются с новым народом

Глава XXXII. О новом Короле города Грозных Стен и окружающих его земель

Глава XXXIII. О том, как возводят в Короли в Грозных Стенах

Глава XXXIV. О том, как пришла к Королю Дева

Глава XXXV. О Короле Грозных Стен и его Королеве

Глава XXXVI. О Вальтере и Деве во дни их королевства

Отрывок из книги

Уильям Моррис (1834–1896) прожил богатую событиями жизнь, позволившую ему предстать в самых разных ролях. Он хорошо чувствовал себя и в роли участника движения – «Братства Прерафаэлитов», и в роли создателя нового движения (и способа производства) – «Искусства и ремесла». Уильям Моррис и вождь прерафаэлитов Данте Габриэль Россетти вместе издавали «Оксфордско-Кембриджский журнал», целью которого было возродить готический стиль как главный стиль новой эпохи. Под готическим понимался стиль легенд, та детализация, играющая с вниманием читателя, которую они противопоставляли позднейшему ренессансному («рафаэлитскому») стилю как бы поверхностной беллетристики – когда можно узнать сюжет на картине или фреске и пойти дальше.

Можно сопоставить переход от неоклассицизма к прерафаэлитской неоготике с нынешним переходом от кинематографических блокбастеров к сериальным платформам – в блокбастере мы заранее предвидим, какие будут повороты сюжета и спецэффекты, тогда как в сериале приходится следить за нюансами характеров и разными деталями разговоров и жестов, чтобы понять закономерности сюжета, да и то до конца мы не узнаем прежде времени, чем дело закончится. И действительно, вместе с главным своим единомышленником Эдвардом Берн-Джонсом Моррис создал серийные гобелены, например, по сюжету поиска Святого Грааля или по сказке о Спящей Красавице – в отличие от старинных гобеленов, просто представлявших героев, на этих полотнах были изображены окна и комнаты, сложно организованные помещения. Тем самым появилась возможность подглядывать за героями, следить за ними как мы смотрим происходящее на экране.

.....

Тем временем остальные женщины хлопотали в чертоге, одни подмели пол, а потом усыпали тростником и горстями дикого тимьяна; другие, отправившись в кладовую, выносили щиты и козлы; третьи отправились к сундукам за богатыми занавесями, добрыми скамьями и подушками; четвертые вносили котлы, рога и кубки, пятые исчезли и не вернулись, потому что занялись стряпней. Но что бы ни делали они, никто не обращался к Холблиту, никто не смотрел на него, словно был он каким-нибудь истуканом, а он сидел и смотрел… наконец та же старуха принесла ему заедки: огромный рог с медом, пироги и сушеную рыбу.

Зал красиво убрали для пира, Холблат сидел, и солнце клонилось к западу, в доме сделалось сумрачно и наконец вовсе стемнело. Тогда по всему чертогу разожгли свечи. Ну а чуть погодя где-то неподалеку коротко рявкнул рог, за дверью зазвенело оружие, и внутрь вступили чрезвычайно высокие мужи в доспехах, и было их числом двадцатерица и пять. По двое, парами, подходили они к возвышению и становились рядком. Взглядом Холблит оценил доброе оружие; все пришедшие были в плетеных кольчугах, стальные шлемы на головах украшали золотые венки, копья были в руках их, а за спинами висели белые щиты. Тут к ним подступили женщины и разоружили; и оказалась черной одежда мужей, только золотые обручи украшали их руки, а золотые гривны – шеи. Поднявшись на возвышение, они заняли свои места на высоком сиденье, уделяя Холблиту столько внимания, будто был он деревянным болваном. Тот муж, что сел рядом с Холблитом на среднем высоком сиденье, был над всеми вождем; в руке его остался меч в ножнах, и он положил оружие на стол перед собою.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Повесть о Роскошной и Манящей Равнине
Подняться наверх