Приключения Весли Джексона
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Уильям Сароян. Приключения Весли Джексона
Глава 1. Весли поет «Валенсию» и получает важное письмо
Глава 2. Весли объясняет, что делает с людьми армия, высказывает некоторые мысли, которые считает правильными, и никак не может уснуть
Глава 3. Джим Кэрби из Юнайтед Пресс учит Гарри Кука и Весли Джексона искусству войны и отправляет их самолетом на Север
Глава 4. Виктор Тоска отпускает остроту, а сержант Какалокович произносит блестящую речь
Глава 5. Джо Фоксхол объясняет Весли, что такое жизнь
Глава 6. Весли жаждет любви и свободы, а сержант Какалокович позорит военный мундир
Глава 7. Весли Джексон гадает на звездах и узнает свою судьбу
Глава 8. Лу Марриаччи просит у Весли услуги, которая ставит того в затруднительное положение
Глава 9. Весли окликает полковника Ремингтона, который честит демократов и состязается в лае с собакой
Глава 10. Весли избавляется от необходимости лгать и видит страшный сон
Глава 11. Гарри Кук и Весли Джексон встречают красивую девушку
Глава 12. Весли вспоминает последние денечки свободы и первые дни в неволе
Глава 13. Рота «Б» задает вечеринку, и Доминик Тоска прощается со своим братом Виктором
Глава 14. Джо Фоксхол, Виктор Тоска и Весли Джексон проводят ночь в Чикаго по дороге в Нью-Йорк
Глава 15. Весли получает воспаление легких вместо рождественского подарка, обретает в госпитале брата и узнает от Виктора, что собой представляет военный гарнизон в Нью-Йорке
Глава 16. Весли постигает неудача на новом месте, ибо он не умеет отвечать по уставу. Он читает Екклесиаст и вспоминает клятву, которую дал себе в госпитале
Глава 17. Весли Джексон сближается с современной женщиной
Глава 18. Весли наблюдает странное явление, получает письма, адресованные людям всего мира, и встречается со своим отцом
Глава 19. Весли рассказывает отцу о своей молодой жизни в эту войну, а отец рассказывает ему о своей молодой жизни в ту войну
Глава 20. Весли отправляет и получает письма, ему предоставляют отдельный угол и канцелярский стол, и его принимает за писателя человек, который сам воображает себя таковым
Глава 21. Весли знакомится с армейскими сценаристами и после просмотра созданных ими учебных фильмов начинает подозревать, что они-то и есть настоящие враги
Глава 22. Весли высылают в Огайо, и он выпивает на прощание с современной женщиной
Глава 23. Весли пытается объяснить Джо Фоксхолу, что с ним произошло, а отец пытается рассказать Весли о чем-то, чего не может вспомнить
Глава 24. Весли знакомится с писателем и пишет за него сценарий учебного фильма о пользе физкультуры
Глава 25. Весли приглашает писателя познакомиться с отцом, а того и след простыл
Глава 26. Весли совершает самовольную отлучку и встречает женщину, поющую в снегу «Валенсию»
Глава 27. Весли попадает под арест, но он так устал, что ему все равно
Глава 28. Весли и писатель обсуждают вопрос о сценарии про дезертира. Весли читает журнал и пишет письмо Виктору Тоска в Рочестер
Глава 29. Весли обедает с женщиной, которая пела «Валенсию», знакомится с Мэгги, девушкой с рыжими волосами, и отправляется спать
Глава 30. Отец присылает Весли письмо, где объясняется тайна его исчезновения, а женщина, которая пела «Валенсию», поет ее снова, на этот раз лучше, чем когда бы то ни было
Глава 31. Весли в первый раз видит свое имя напечатанным в журнале и не знает, как к этому отнестись
Глава 32. Весли проливает горючие слезы, соблюдая, однако, известный порядок
Глава 33. Весли читает в «Нью рипаблик» письмо, которое он написал своему отцу
Глава 34. Весли возвращается в Нью-Йорк, где встречается с Виктором Тоска, который только что вернулся из Рочестера со своей философией, с подарком и кое-какими записями
Глава 35. Виктор Тоска убеждает Весли писать о любви, звонит по телефону своей возлюбленной в Сан-Франциско и покупает розу
Глава 36. Весли и Виктор идут смотреть замечательный спектакль, который сам по себе ничем не замечателен, но становится замечательным благодаря спектаклю внутри спектакля
Глава 37. Чтобы отметить свое девятнадцатилетие, Весли вырезает свои инициалы на руке статуи Свободы
Глава 38. Весли узнает о человеке, который отказался ползти
Глава 39. Весли проползает сто ярдов
Глава 40. Весли празднует Рождество с современной женщиной
Глава 41. Миссис Тоска обращается с письмом к президенту
Глава 42. Весли переезжает из нью-йоркского городка на погрузочный пункт и отказывается защитить себя от войны при помощи государственного страхования
Глава 43. Виктор Тоска и Весли получают увольнение с ночевкой и попадают в счастливый бедлам
Глава 44. Весли надевает противогаз, входит в газовую камеру и дышит газом
Глава 45. Весли подсчитывает стоимость современной женщины, отправляется в плавание и высаживается в Англии
Глава 46. Весли благодарит Бога за горячую воду в ванне, засыпает по-королевски и видит сумбурный сон
Глава 47. Писатель, Джо Фоксхол, Виктор Тоска и Весли отправляются ужинать в Сохо и показывают друг другу свои семейные фотографии
Глава 48. Ребята посещают площадь Пиккадилли, видят разбомбленные лондонские семьи, живущие под землей на станциях метро, и приобщаются к науке противовоздушной обороны
Глава 49. Писатель и Весли устраиваются в своей собственной конторе
Глава 50. Писатель решает проблему, как поступить с немецким народом
Глава 51. Ребята снимают квартиру на Пэлл-Мэлл, Весли пишет письма и получает от своего дяди Нила письмо, полное хороших новостей
Глава 52. Весли находит себе невесту, Джиль Мур из Глостера
Глава 53. Весли и Джиль посещают миссис Мур, которая благословляет свою дочь на замужество
Глава 54. Джо Фоксхол из Бейкерсфилда совершает брачный обряд над Весли Джексоном из Сан-Франциско и Джиль Мур из Глостера, а Виктор Тоска и писатель присутствуют как свидетели
Глава 55. Весли и Джиль становятся мужем и женой, чтобы иметь сына, если будет на то Божья воля
Глава 56. Весли и Джиль находят квартиру, получают подарки и деньги и просто оглушены своим счастьем
Глава 57. Весли и Джиль встречают святого на Фицрой-сквер
Глава 58. Писатель знакомится со святым из Фицрой-сквер и толкует с Весли о деньгах и нравах
Глава 59. Весли и Джиль слушают, как поет и ораторствует лондонский уличный нищий
Глава 60. Весли и Джиль отправляются в Виндзор и выигрывают кучу денег на скачках
Глава 61. Джо Фоксхол знакомит друзей с «трепещущей девицей»
Глава 62. Весли и Джиль изучают улицы Лондона в ожидании начала вторжения
Глава 63. Весли знакомится с лордами, леди и миллионерами, находит их придурковатыми и произносит перед ними речь
Глава 64. Дункан Олсон является в Лондон и сообщает Весли тайну йогов
Глава 65. Джиль изображает оперную певицу, которая слишком хороша для Весли и которой поклоняется вся Англия
Глава 66. Джо Фоксхол пишет стихи, посвященные сыну, и читает их Весли, Джиль и их сыну
Глава 67. Весли узнает, что нет истины ни в чем, кроме любви, а писатель получает письмо на мимеографе, которое приводит его в ярость
Глава 68. Тайна человека, который разбрасывал письма из окон, раскрыта
Глава 69. Джим Кэрби рассказывает Весли о смерти Доминика Тоска на Тихом океане
Глава 70. Вторжение в Европу начинается
Глава 71. Весли видит во сне, будто его должны расстрелять, просыпается и попадает в плен к немцам
Глава 72. Виктор Тоска рассказывает Весли о смерти Джо Фоксхола
Глава 73. Весли изучает различные группы военнопленных в немецком лагере
Глава 74. Джон Уинстенли из Цинциннати, штат Огайо, надевает соломенную шляпу и играет на тромбоне, приводя в восторг как своих, так и врагов
Глава 75. Весли и Виктор бегут из немецкого плена только затем, чтобы попасть в плен к американскому квартирмейстеру
Глава 76. Весли приходит к концу своей истории
Отрывок из книги
Зовут меня Весли Джексон, от роду мне девятнадцать лет, а моя любимая песня – «Валенсия». Каждый, по-моему, рано или поздно обзаводится любимой песней. Я-то знаю, что нашел свою, потому что без устали ее распеваю и слышится она мне все время, даже во сне. Люблю, когда человек загремит во весь голос:
Без песни нам не обойтись в этом мире, потому что у каждого какое-нибудь горе, а горе с песней неразлучно.
.....
– Из Сан-Франциско.
– Чем вы занимались до призыва в армию?
.....