Сонеты (перевод Александра Шаракшанэ)

Сонеты (перевод Александра Шаракшанэ)
Автор книги: id книги: 839911     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 149 руб.     (1,46$) Слушать книгу Купить и слушать аудиокнигу Купить бумажную книгу Аудиокнига Жанр: Поэзия Правообладатель и/или издательство: Аудиокнига Дата добавления в каталог КнигаЛит: Возрастное ограничение: 12+

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Современный стихотворный перевод шекспировских сонетов, созданный Александром Шаракшанэ на основе глубокого анализа подлинного текста, сочетает в себе качества точности и художественности. «Сонеты» Уильяма Шекспира – одно из величайших произведений мировой поэтической классики. Как и четыре века назад, читателей волнуют откровения и загадки “Сонетов” – оставленное гением свидетельство о сложности человеческой души, ее способности на взлеты и падения, мудрость и суетность, чистоту и порок. О страхе смерти и уповании на спасение. И – о вечной потребности в любви и красоте. Из 154 сонетов первые 126 посвящены неизвестному молодому аристократу, “Другу”, в котором поэт видит идеал и которому старается служить своим пером. Остальные сонеты, обращенные к женщине, которую принято именовать “Темной Дамой”, рисуют яркую картину земных страстей. ©& ℗ Перевод: Александр Шаракшанэ, 2009/2017 ©Чтец: Ростислав Капелюшников, 2017 ©Музыка: Андрей Чернышов, Марина Белова, 2017 © ООО «Аудиокнига», 2018

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Сонеты (перевод Александра Шаракшанэ)
Подняться наверх