«Железный лексикон» варягов-русь, или Где и когда началось производство железа на Руси? (К истории производства железа на Руси в V-XII вв.). Историко-этимологическое исследование

«Железный лексикон» варягов-русь, или Где и когда началось производство железа на Руси? (К истории производства железа на Руси в V-XII вв.). Историко-этимологическое исследование
Автор книги: id книги: 1300668     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 200 руб.     (2,18$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Документальная литература Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785005086112 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Эта книга не столько о «железном лексиконе» варягов-русь, сколько об истории Карельского перешейка, об истории начала Древней Руси, поэтому она будет интересна не только для специалистов, историков и краеведов, но и для всех жителей Карельского перешейка, интересующихся историей своего края, в первую очередь, для жителей таких населенных пунктов, как: Сосново, Куйвози, Грузино, Ненимяки, Гарболово, Керро и Корабсельки.

Оглавление

В. Н. Смирнов. «Железный лексикон» варягов-русь, или Где и когда началось производство железа на Руси? (К истории производства железа на Руси в V-XII вв.). Историко-этимологическое исследование

ОТ АВТОРА

ВВЕДЕНИЕ

1. Тема производства железа в архаичной топонимии Карельского перешейка, или «Железный лексикон» варягов-русь

1.1. Как варяги-русь называли людей, ковавших железо?

1.2. Как варяги-русь называли железную руду?

1.3. Как варяги-русь добывали железную руду?

1.4. Как варяги-русь называли уголь и где его производили?

1.4.1. Растет ли в Гарболово клюква?

1.4.2. Что означает название деревни «Корабсельки»?

1.4.3. Двойная загадка названия деревни «Уголъ Мякишевъ»

1.5. Локализация местонахождения центров производства и изделий из него

2. Этимология названий трех деревень в окрестностях Куйваши

2.1. Деревня Керро – совсем не «Кривая»!

2.2. Деревня Ненимяки – кандидат в книгу рекордов Гиннеса

2.3. Деревня Грузино и река Грузинка (Грузина): Откуда грузины на Карельском перешейке?

3. Что производили из железа варяги-русь, или Куйвоша как «Русский Золинген»

3.1. О производстве железа и изделий из него в Древней Руси

3.2. Погост Куйвоша как «Русский Золинген»

ЗАГОВОРЪ ВОЛХВА НА МѢЧЪ

4. Организация и масштабы производства железа и изделий из него в Древней Руси

Заключение

Литература и источники

Список принятых сокращений

Словарь основных терминов книги

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Приложение 4

Приложение 5

Приложение 6

Приложение 7

Приложение 8

Приложение 9

Отрывок из книги

По образованию я экономист и всю жизнь занимался вопросами экономики, в этой связи может показаться весьма странной тематика данной книги, поэтому считаю необходимым сразу пояснить читателям: «Почему экономист „вдруг“ этимологией занялся?».

Первоначальный список топонимов, послуживший началом историко-лингвистических исследований архаичной топонимии Карельского перешейка, совсем неслучаен – многие из рассматриваемых в книге топонимов для меня не просто топонимы, а это названия тех мест, где прошло мое детство, отрочество и зрелость (далее в тексте они выделены жирным шрифтом).

.....

Лемболовское озеро от фин.-угор. lemboi, lempo «черт» – «чертово озеро», «Керро» от фин. kiero «кривая», Гарболово от карел. garbalo «клюква», Токсово от фин. tuoksu «запах, аромат» – «благоухающее (озеро)», Колтуши от фин.-угор. keltainen «жёлтый».

Но все не так просто, как может показаться на первый взгляд. При более внимательном изучении оказалось, что «Лемболовское озеро» никакого отношения к чертям не имеет, «Гарболово» происходит не от карельского названия клюквы, «Керро» – не «кривая», «Токсово» – означает вовсе не «благоухающее озеро», «Колтуши» имеет совсем другую этимологию, а происхождение названия озера и реки «Ройка» вообще неизвестно. И еще очень много, много белых пятен, несуразиц и недоразумений в истории и этимологии названий тех мест, которые я знаю и люблю. Это и побудило меня взяться за перо.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу «Железный лексикон» варягов-русь, или Где и когда началось производство железа на Руси? (К истории производства железа на Руси в V-XII вв.). Историко-этимологическое исследование
Подняться наверх