Психология понимания. Проблемы и перспективы
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
В. В. Знаков. Психология понимания. Проблемы и перспективы
Введение
Глава 1. Понимание в познании и общении
1.1. Проблема понимания в теории познания и психологии мышления
1.2. Когнитивная традиция в психологии понимания
1.3. Нарративный подход и герменевтическая традиция в исследовании понимания
1.4. Межличностное познание и взаимопонимание в общении
Глава 2. Понимающий субъект
2.1 Психология субъекта и эволюция научных взглядов одного из ее творцов – А.В. Брушлинского
2.2. Психология человеческого бытия и экзистенциальная психология
2.3. Понимание субъектом мира как проблема психологии человеческого бытия
2.4. Духовное Я понимающего мир субъекта
Глава 3. Понимание субъектом произведений искусства
3.1. Понимание – проблема психологии искусства
3.2. Художественная правда и ее понимание
Глава 4. Самопонимание субъекта
4.1. Самопознание и самопонимание – проблемы психологии познания и психологии человеческого бытия
4.2. Самопознание субъекта
4.3. Самопонимание субъекта: когнитивная репрезентация и экзистенциальный опыт
Глава 5. Понимание и личность
5.1. Личностные качества субъекта, определяющие специфику понимания
5.2. Самоотношение, склонность к риску и понимание ситуаций радиационной опасности
5.3. Макиавеллизм личности и понимание манипулятивного поведения
5.4. Понимание субъектом ситуации экзистенциального выбора: жизнь в страданиях или эвтаназия
5.5. Понимание обмана в малом бизнесе интерналами и экстерналами
Глава 6. Половые и гендерные различия в межличностном взаимопонимании
6.1. Психология половых различий и гендерная психология
6.2. Пол, гендер и макиавеллизм
6.3. Половые различия в понимании неправды, лжи и обмана
6.4. Макиавеллизм личности и половые различия в понимании вранья
6.5. Мужчины и женщины в ситуациях межличностного общения: субъект-объектный и субъект-субъектный типы понимания сообщений
6.6. Понимание сообщений феминными, маскулинными и андрогинными женщинами
6.7. Понимание субъектом моральной дилеммы: нивелирование половых и гендерных различий социокультурными факторами
Заключение
Литература
Отрывок из книги
Предлагаемая вниманию читателя научная монография по своим целям и задачам отличается от учебного пособия. Автор не ставил перед собой задачу полно и по возможности объективно описать все существующие в современной науке направления исследований в области психологии понимания. Его главные цели иные. Во-первых, проанализировать методологическое значение феномена понимания в современном гуманитарном знании в эпоху перехода от неклассической науки к постнеклассической (Степин, 2000). Во-вторых, рассмотреть соотношение когнитивных и экзистенциальных компонентов понимания с позиций психологии субъекта и психологии человеческого бытия. В-третьих, не только назвать, но и попытаться на конкретно-психологическом уровне исследовать те «точки роста», которые характеризуют наиболее острые проблемы и перспективные направления развития психологии понимания. Мое видение этих проблем и направлений отражено в названиях глав и разделов монографии. Это новые подходы к исследованию психологической специфики понимания в нарративном подходе, герменевтике, психологии человеческого бытия; соотношение познавательных, когнитивных и экзистенциальных, бытийных компонентов понимания и самопонимания; понимание субъектом произведений искусства; анализ личностных качеств понимающего субъекта, определяющих специфику понимания; половые и гендерные различия в понимании и взаимопонимании. Разумеется, я отчетливо осознаю, что некоторые важные направления психологического изучения понимания не нашли отражения в монографии – нельзя объять необъятное. Вместе с тем я убежден в том, что затронутые темы являются практически значимыми и научно перспективными.
Вышедшая более десяти лет назад моя первая монография по психологии понимания (Знаков, 1994) в основном была посвящена когнитивным аспектам проблемы. В ней анализировались характеристики понимания, его основные формы, условия возникновения и т. п. За это время ситуация в российской психологической науке значительно изменилась. Одной из самых заметных тенденций стало смещение интереса многих психологов с когнитивной плоскости анализа психики в экзистенциальную. Применительно к проблеме понимания это означает, что оно стало изучаться не только как процедура индивидуального познания, а гораздо шире – как способ бытия человека в мире.
.....
Полнота понимания проявляется в множественности вариантов интерпретации понимаемых фактов, в осознании человеком того, что понимаемое может быть включено в различные контексты. В результате оказываются возможными неодинаковые понимания одних и тех же фактов, событий, явлений. Кроме того, со временем люди могут переоценивать свое отношение к событиям и от этого понимание приобретает иной смысл. Множественность версий описания и ценностно-смысловых контекстов, в которые включается понимаемое, всегда оказывается признаком полноты понимания. Есть основания для утверждения о том, что существуют целые культуры, в которых типичными являются описания событий и ситуаций, основанные на потенциальной возможности разных вариантов их интерпретации. В частности, в восточной художественной традиции полнота понимания нередко достигается именно таким способом. Например, по такому принципу построен рассказ классика японской литературы Р. Акутагавы под названием «В чаще»: дровосек, разбойник, странствующий монах рассказывают о совершенном в лесу убийстве самурая. В результате у читателя постепенно пополняется картина происшедшего, но окончательного понимания, основанного на точном знании фактов, нет и быть не может. Аналогичные приемы можно встретить и у европейских писателей, считающих продуктивными вкрапления «восточного орнамента» в живую ткань западного стиля художественного повествования. Пример – роман М. Фриша «Назову себя Гантенбайн».
Если субъект понимает факты разными способами, то может их описать и объяснить разными словами. Отсюда следует важный вывод для улучшения взаимопонимания в общении. Если мы что-то понимаем достаточно полно, то без труда можем это переформулировать, т. е. рассказать о понимаемом событии другими словами. В этом случае в соответствии с мнемическим условием понимания у нас больше шансов на то, что партнер нас поймет. Ведь если не первый, то второй или третий вариант описания события он сможет соотнести с чем-то таким, что ему уже известно или что-то напоминает. И наоборот: чем меньше мы видим связей и отношений понимаемых событий, тем беднее их описываем и хуже объясняем. Вследствие этого сужаются возможности взаимопонимания в общении. «Множественность версий и содержащихся в них описаний одних и тех же событий является важнейшей гносеологической особенностью понимания. В глазах разных субъектов одни и те же факты могут получить отличные друг от друга информационно-оценочные толкования, переоцениваться с течением времени. Чем всестороннее представлен факт в высказываниях субъектов, тем полнее и глубже его понимание, тем больше оснований для взаимопонимания сторон. И наоборот, чем ограниченнее представлены связи искомых событий, тем меньше объяснительные возможности их понимания, а значит, и меньше возможности взаимопонимания субъектных сторон» (Шилков, 1992, с.177).
.....