ПЕСНИ ОБЖИГАЮЩЕГО АНГЕЛА. По мотивам Ури Цви Гринберга

ПЕСНИ ОБЖИГАЮЩЕГО АНГЕЛА. По мотивам Ури Цви Гринберга
Автор книги: id книги: 1791574     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 5,99 руб.     (0,06$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Поэзия Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785005134967 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 18+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Эта книга – итог трехлетних занятий на семинаре «Мастерская поэтического перевода» при Доме наследия Ури Цви Гринберга под руководством поэта Игоря Бяльского и раввина Зеева Султановича. Эти тексты не являются переводами, поскольку они лишь переложения разноплановых стихотворных произведений великого еврейского поэта Ури Цви Гринберга в рифмованной форме.

Оглавление

Валентин Серебряков. ПЕСНИ ОБЖИГАЮЩЕГО АНГЕЛА. По мотивам Ури Цви Гринберга

От автора

Я ВСЁ ЕЩЁ В ИСХОДЕ ДО СИХ ПОР

ЦИКЛ: ХОРОВЫЕ НАПЕВЫ

1. ОПЫТ ПРОРОЧЕСТВА

2. НЕВЕРУЮЩЕМУ

3. СЛАВА ЧЕСТИ

4. ПЕСНЬ ЕВРЕЙСКОМУ РОДУ

5. СЫНУ О ПЕСАХАХ

ТАНЕЦ НА МОГИЛЕ ОТЦОВ

Я вам радость принёс

Евреи в армиях других народов

Божий Закон

Не бились сердца за свободу

Мало!

Всё видели

Никакой другой народ

Молитвы мамы

МАМА И РОДНИК

ПЕСНЯ ТАЙНЫ ДУШИ

ВЗГЛЯД ВНУТРЬ

С БОГОМ И БЕЗ

ЧАС ДВОИХ

ДУХ ТИШРЕЯ23

ВСТУПЛЕНИЕ К ЦИКЛУ «ДОМАШНИЙ ПЕС!

ПЕС И ЧЕЛОВЕК В НОЧИ

ПЕСНЬ ЧЕЛОВЕКА

НА МАЛЫЙ МИГ

ПО ДОРОГЕ НА ВЕЧЕРНЮЮ МОЛИТВУ

О ЧЕЛОВЕКЕ С РЮМКОЙ

Окончание: Всего поровну

ПОСЛЕ СМЕРТИ МУЖА

ПЕСНЯ ВДАЛИ ОТ ДОМА

О ПЕЧАЛИ. Две земные песни

I. ПЕСНЬ УМИРАНИЯ

II. ПЕСНЬ ПРАХА

О ДРУГЕ ПЕКАРЕ И ЕГО ДОМЕ. Поэтическая проза

1. ПЕКАРЬ

2. НА ВОЙНУ

3. НА МОГИЛЕ ШАБТАЯ ЦВИ

4. ФОТО С ВОЙНЫ

5. ПИСЬМО ДРУГА

6. ЕГО ИЕРУСАЛИМ

ВИДЕНИЕ У КОЛОДЦА

ПЕСНЬ БЕЗМОЛВИЯ

Отрывок из книги

Эта книга – итог моих трехлетних занятий в семинаре Мастерская поэтического перевода при Доме наследия Ури Цви Гринберга, под руководством поэта Игоря Бяльского и историка-культуролога Зеева Султановича. Семинар существует с 2004 года. За это время в нем активно участвовали свыше тридцати переводчиков и было переведено многое из 16-ти томов, уже вышедших из печати, полного собрания сочинений Ури Цви Гринберга. Руководители семинара предлагали произведения для перевода, а мы, участники семинара, пытались представить их версии на русском языке.

До моего приезда в Израиль У. Ц. Гринберг был для меня незнакомым поэтом. Первое знакомство с ним состоялось по книге Михаила Польского «Мир без Храма». А с жизнью и творчеством поэта я познакомился по книге Зеева Султановича «Ури Цви Гринберг. О Боге, о мире, о времени нашем». З. Султанович пишет: «Ури Цви Гринберг был назван по имени своего прадедушки Ури, прозванного в народе „обжигающий ангел“ – пламенная личность».

.....

сумев застенок побороть,

свободна, разум жаждет правил:

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу ПЕСНИ ОБЖИГАЮЩЕГО АНГЕЛА. По мотивам Ури Цви Гринберга
Подняться наверх