Веселый Насреддин. 100 анекдотов в стихах
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Валерий Георгиевич Анишкин. Веселый Насреддин. 100 анекдотов в стихах
Предисловие
От автора
Находчивость НасреддинаКто удачливее
Что заслужил, то и получил
Нужен мудрый правитель
Вороны из придворных
Над кем смеялся Молла
Подарок Моллы
Кому служу, с тем и соглашаюсь
За шею вешать щекотно
Готов умереть за Тимура
Суд Моллы
Кто главнее
Истина
Настоящее жилье
Сын Моллы
Сила муравья
Бородва Моллы
Жадность правителя
Тимур – астролог
Сам виноват
Вор – земляк
Кто-нибудь да умрет
Лучшее украшение Тимура
Это дело градоначальника
Курица все сказала
Рай для бедных
Кто прав, кто неправ
Молла и правосудие
Ошибка
Цена пощечины
Одежда пьяного кази
Кази и голова
По делу и оплата
Как лучше разделить
Молла – математик
Ничего
Пост Моллы
Возьми
По знаниям и место
Бржья кара
Туда, где теплее
Метровая свеча
Жертва Аллаху
Дервиш и хвост осла
Лучше отдай башмак
Молитва для кусачей собаки
Надуманное горе
Снотворное для ребенка
Дело не в чалме
Веротерпимость
Наказание
Сеид18
Какое масло, такие и выжарки
Люди шаха и Аллаха
Аллах знает вора
Слова – это только слова
Проповедь
Возьми и сосчитай
Завещание
По-божески и по-насреддиновски
Выгодная торговля
Вместо слуги
Ослиная голова
Мне такой вред не страшен
Индюк больше
Сливы с косточками
Лекарство от болезни
Была дворовой, станет гончей
Деньги и независимость
Кому хуже
Разница
Все тает от жары
Ответ на жадность
Долг и прибыль
Сколько стоит осел
Платить не за что
Плата за плов
Красильня
Строптивый осел
Хвост осла
Правая сторона
Очки для сна
Меня нет дома
Половина сбрилась сама
Отрывок из книги
Стихотворное переложение иноязычных текстов, будь то сонеты Шекспира или дву- или трех-стиший Омара Хаяма, требует от взявшегося за этот нелегкий, хотя и увлекатель -ный труд, не только технического мастерства, но и проникновения во внутренний мир нужной культуры. Чужой до тех пор, пока между культурами не найдены точки соприкосновения. Для этого надо не просто знать историю другой страны, но и находить в ней то, что является общим для всех людей разных наций. Именно такой сочувственный интерес к фольклорной мудрости народов Средней Азии, выраженной в истории о Ходже Насреддине, проявил автор сборника (цикла?) «Веселый Насреддин». Мы знакомы с этим персонажем, главным образом, по прозаическим переводам с таджикского и узбекского языков, а также по кинофильму об этом мудреце Востока. В нем собраны все характерные черты национальных культур этих народов.
Отражение средствами русского стиха специфических особенностей восточного мышления, насколько мне известно, одна из редких попыток ввести в русский поэтический мир смысловые и интонационные особенности восточной словесности. Чеканность и экономичность стихотворной строки дает возможность заострить остроумные и обличительные смысловые сказания о любимом и русским читателем Молле Насреддине.
.....
МОЛЛА – ПЕРЕВОДЧИК
При Насреддине во дворце,
.....