Переделки песен – это иногда тоже своего рода пародии, пародии на слова автора оригинального текста песни. А иногда это просто использование музыкального настроения какой-либо песни. Тех авторов, чья музыка и тексты были использованы в книге, Виктор Пилован просит не обижаться.
Оглавление
Виктор Пилован. Переделки песен. книга первая
Песня для Иосифа Кобзона
Как упоительны в России вечера
Возможно мы снаряды знаем слабо
Диалог грузина и россиянина
Это было не масло, это было говно
Стар, но клёв
У Хезболлы зла были горы. ПЕСНЯ ИЗРАИЛЬТЯН
Почеши меня тихо по вымени!
Я люблю его до слёз
Чур не ржать!
Говори!
Почему как листок снег?
Кружка кваса
Плесень остается с человеком!
Отрывок из книги
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
.....
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.