Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского

Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского
Автор книги: id книги: 1110944     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 480 руб.     (5,23$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Книги для детей: прочее Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785449672216 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Мы привыкли называть героя этой английской песенки так, как назвал его С. Я. Маршак, – Шалтай-Болтай, но его и раньше на русский лад пытались называть по-другому. Некоторые переводчики звали его Ванька-Встанька, а поскольку эта песенка про яйцо, про Пасхальное яйцо, то вполне может быть и подарком к Светлому Празднику Пасхи!

Оглавление

Вильям Валлас Денслоу. Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского

ВАНЬКА-ВСТАНЬКА был гладким, круглым пареньком, с победной улыбкой и громадным золотым сердцем в широкой груди

Лишь одно его беспокоило – он боялся упасть и повредить свою тонкую белую кожу, и потому всегда пытался казаться твёрдым, несмотря на то, как билось каждый раз в его груди сердце при быстрой ходьбе или беге. и решил он спросить совета у Чёрной Курицы

А курица эта была самой доброй и мудрой, поэтому ей одной все доверяли свои беды

И вот Ванька-Встанька завернул к хозяйке по соседству и сказал, что он хочет нырнуть в кипящую воду, а то уж очень у него чувствительная натура, а ему бы ещё хотелось послужить людям

– Верное дело, – кивнула хозяйка, – А ещё стоит завернуть тебя в цветную обёртку, чтобы ты надолго обрёл прекрасный наряд. И будешь ты светлым пасхальным яичком!

И она тут же обмотала его яркой разноцветной тряпочкой и бросила в медный котёл с кипящей водой, висящий над очагом

Сначала Ваньке-Встаньке там показалось очень жарко, но он быстро привык к горячей воде и вполне освоился, потому что чувствовал себя всё круче и круче

Уже не долго оставалось водных процедур, чтобы стать совсем крутым почти как камень, поэтому, размотав повязку, он выскочил из котла чуть ли ни самым крутым пасхальным яичком

Рисунок с ткани окрасил его большими ярко-красными пятнами, и у Ваньки-Встаньки получился костюм почти совсем как у циркового клоуна, а поскольку и сам Ванька-Встанька стал крутым, то обрёл ловкость и задор циркового артиста

Хозяйка не удержалась от смеха, едва завидев нехитрые цирковые номера паренька, а тот, окрылённый успехом, расходился всё больше и больше, прыгая со стола на стул, со стула на каминную полку, потом живо спрыгнул с полки на пол, показав всю свою удаль. и после вежливо поклонился доброй хозяйке и поблагодарил за данную ему силу и новый наряд… наш герой выкатился на свет Божий как заправский канатоходец, бодро скользнув вниз по верёвке…

О путешествиях Ваньки-Встаньки можно рассказывать бесконечно…

Скажем лишь, что он пересёк всю нашу Землю матушку с запада на восток, с севера на и юг и в обратных направлениях. Он плавал по всем морям и океанам, обходил и объездил все-все страны на Земле, так что прожил свою жизнь совершенно не напрасно

Он нередко работал клоуном и акробатом в цирке, потешая стар и млад, а после каждого представления снова отправлялся в новые путешествия как странствующий трубадур

Перебирая струны своего банджо, он напевал дивные песни обо всём, что повидал в разных уголках нашей необъятной земли, и песни эти заставляли людей забывать о своих горестях и бедах, наполняя сердца слушателей только радостью

Но куда бы он ни шёл, ни под палящим знойным солнцем, ни под холодным проливным дождём, никогда не забывал Ванька-Встанька петь свою главную балладу о мудрой Чёрной Курице и доброй хозяйке, подарившим ему новую светлую жизнь для его счастья и счастья всех, кто по праву оценил его громадное золотое сердце!

Отрывок из книги

HUMPTY-DUMPTY was a smooth, round little chap, with a winning smile, and a great golden heart in his broad breast.

This Hen was kind and wise, so she was just the one, for him to go to with his trouble.

.....

This Hen was kind and wise, so she was just the one, for him to go to with his trouble.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского
Подняться наверх