По Уссурийскому краю. Дерсу Узала

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Владимир Арсеньев. По Уссурийскому краю. Дерсу Узала
По уссурийскому краю (Путешествие в горную область Сихотэ-Алинь в 1902–1906 гг.)
Глава первая. Стеклянная падь
Глава вторая. Встреча с Дерсу
Глава третья. Охота на кабанов
Глава четвертая. Происшествие в корейской деревне
Глава пятая. Нижнее течение реки Лефу
Глава шестая. Пурга на озере Ханка
Глава седьмая. Сборы в дорогу и снаряжение экспедиции (1906 г.)
Глава восьмая. Вверх по Уссури
Глава девятая. Маршрут через горы к деревне Кокшаровке
Глава десятая. Долина Фудзина
Глава одиннадцатая. Сквозь тайгу
Глава двенадцатая. Великий лес
Глава тринадцатая. Через Сихотэ-Алинь к морю
Глава четырнадцатая. Залив Ольги
Глава пятнадцатая. Приключение на реке Арзамасовке
Глава шестнадцатая. Залив Владимира
Глава семнадцатая. Дерсу Узала
Глава восемнадцатая. Амба
Глава девятнадцатая. Ли-Фудзин
Глава двадцатая. Проклятое место
Глава двадцать первая. Возвращение к морю
Глава двадцать вторая. Рев изюбров
Глава двадцать третья. Охота на медведя
Глава двадцать четвертая. Встреча с хунхузами
Глава двадцать пятая. Пожар в лесу
Глава двадцать шестая. Зимний поход
Глава двадцать седьмая. К Иману
Глава двадцать восьмая. Тяжелое положение
Глава двадцать девятая. От Вагунбе до Паровози
Алфавитный указатель русских и латинских названий растений и животных, упомянутых в тексте
А) Ботанические названия
Б) Зоологические названия
Дерсу Узала (из воспоминаний о путешествии по Уссурийскому краю в 1907 г.)
Глава первая. Отъезд
Глава вторая. Пребывание в заливе
Глава третья. Первый поход
Глава четвертая. В горах
Глава пятая. Наводнение
Глава шестая. Возвращение к морю
Глава седьмая. Экскурсия на Сяо-Кему
Глава восьмая. Такема
Глава девятая. Ли Цун-Бин
Глава десятая. Страшная находка
Глава одиннадцатая. Опасная переправа
Глава двенадцатая. Корейцы-соболевщики
Глава тринадцатая. Водопад
Глава четырнадцатая. Тяжелый переход
Глава пятнадцатая. Низовья реки Кусун
Глава шестнадцатая. Солоны
Глава семнадцатая. Сердце Зауссурийского края
Глава восемнадцатая. Завещание
Глава девятнадцатая. Возвращение Хей Ба-тоу
Глава двадцатая. Через Сихотэ-Алинь
Глава двадцать первая. Зимние праздники
Глава двадцать вторая. Нападение тигра
Глава двадцать третья. Конец путешествию
Глава двадцать четвертая. Смерть Дерсу
Примечания
К главе третьей
К главе четвертой
К главе двенадцатой
К главе шестнадцатой
К главе семнадцатой
К главе восемнадцатой
К главе девятнадцатой
К главе двадцатой
К главе двадцать первой
К главе двадцать второй
К главе двадцать третьей
Алфавитный указатель русских и латинских названий растений и животных, упомянутых в тексте
Ботанические названия
Зоологические названия
Вклейка
Отрывок из книги
В 1902 г., во время одной из командировок, с охотничьей командой я пробирался вверх по реке Цимухе[1], впадающей в Уссурийский залив около села Шкотова. Мой отряд состоял из шести человек сибирских стрелков и четырех лошадей с вьюками. Цель моей командировки заключалась в обследовании Шкотовского района в военном отношении и в изучении перевалов в горном узле Да-дянь-шань[2], откуда берут начало четыре реки: Циму, Майхе, Даубихе[3] и Лефу. Затем я должен был осмотреть все тропы около озера Ханка и вблизи Уссурийской железной дороги.
Горный хребет, о котором здесь идет речь, начинается около Имана и идет к югу параллельно реке Уссури в направлении от С.-С.-В. к Ю.-Ю.-З. так, что на запад от него будут река Сунгача и озеро Ханка, а на восток – река Даубихе. Далее он разделяется на две ветви. Одна идет к юго-западу и образует хребет Богатую Гриву, протянувшийся вдоль всего полуострова Муравьева-Амурского, а другая ветвь направляется к югу и сливается с высокой грядой, служащей водоразделом между реками Даубихе и Сучаном[4].
.....
По сведениям, полученным от крестьян, дальше дорога шла лесом. Выйдя на твердую почву, отряд остановился на отдых.
В это время вдруг совершенно неожиданно откуда-то из кустов выскочил заяц. В одно мгновение люди бросились за ним в погоню. Надо было видеть, какой поднялся переполох в отряде. Кто свистал, кто гикал, кто бросал в убегающего зайца палкой, камнем и всем, что попадало под руку. Несчастный зверек бежал зигзагами и хотел укрыться в кустарнике. Это, вероятно, ему удалось бы сделать, если бы Загурский не выстрелил из ружья. Пуля ударила в землю как раз около головы зайца и оглушила его. В это время другой стрелок подбежал и схватил его руками. Заяц метнулся, заверещал и, прижав к спине уши, притаился. Бедный зверек был страшно напуган. Его раздвоенная верхняя губа быстро двигалась, сердце усиленно билось. Он сидел на руках у Туртыгина, прислушивался и озирался.
.....