Строгие суждения
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Владимир Набоков. Строгие суждения
Предисловие
Интервью
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Письма редакторам
1. Редактору «Плейбоя» Опубликовано в июле 1961 года
2. Редактору лондонской «Таймс» Опубликовано 30 мая 1962 года
3. Редактору «Энкаунтера» Опубликовано в апреле 1966 года
4. Редактору «Санди таймс», Лондон. Опубликовано 1 января 1967 года
5. Редактору «Энкаунтера» Опубликовано в феврале 1967 года
6. Редактору «Нью стейтсмена» По поводу статьи «Пушкин и Байрон» Опубликовано 17 ноября 1967 года
7
8
9. Редактору «Тайм мэгэзин» Опубликовано 18 января 1971 года
10. Джону Леонарду, редактору «Нью-Йорк таймс бук ревью» Опубликовано 7 ноября 1971 года
11. Джону Леонарду, редактору «Нью-Йорк таймс бук ревью» Опубликовано 5 марта 1972 года
Статьи
1. О Ходасевиче («Современные записки». Париж, 1939, LIX)[142]
2. Первая проба Сартра
3. Бренча на клавикордах
4. Ответ моим критикам
5 «Лолита» и г-н Жиродиа
6. По поводу адаптации
7. Юбилейные заметки
8. Символы Роу
9. Вдохновение. Написано 20 ноября 1972 года для «Сатурдей ревью»
Пять статей о чешуекрылых
10. Самка Lycaeides sublivens Nab.[194]
11. О некоторых неточностях в «Полевом атласе» Клотса
12. Сбор бабочек в Вайоминге в 1952 году
13. Одюбон. Бабочки, мотыльки и другие исследования. Составление и подготовка к печати Элис Форд
14. Л. Дж. Хиггинс и Н. Д. Райли. «Полевой атлас бабочек Британии и Европы»
Отрывок из книги
Я мыслю как гений, пишу как выдающийся автор и говорю как дитя. За все то время, что я преподавал в Америке, постепенно вырастая из тощего лектора в Полного Профессора, я не сообщил своим слушателям ни крупицы сведений, которые не были загодя напечатаны на машинке и не лежали передо мной на ярко освещенной кафедре. Мои эканья и меканья по телефону заставляют собеседников, звонящих из других городов, переходить с их родного английского на ломаный французский. На вечеринках, пытаясь развлечь собравшихся занимательной историей, я вынужден каждое второе предложение начинать сызнова для устных вычеркиваний и вставок. Даже сон, который я пересказываю жене за завтраком, – это всего лишь черновой набросок.
Принимая во внимание эти обстоятельства, не стоит просить меня об интервью – если подразумевать под «интервью» беседу двух обычных людей. Прежде такие попытки уже делались, по крайней мере дважды, – один раз с использованием магнитофона, и когда я прослушал запись до конца и закончил хохотать, то понял, что впредь ни за что не стану участвовать в подобных представлениях. Теперь я прибегаю к различным предосторожностям, чтобы обеспечить величавое колыхание мандаринова веера. Интервьюеру следует присылать мне в письменном виде свои вопросы, я письменно дам на них ответы, и эти ответы должны быть воспроизведены дословно. Таковы три непременных условия.
.....
Я нахожу, что справочные карточки – лучшая бумага, которую я могу использовать для этой цели. Я не пишу последовательно, с начала и до следующей главы, и так далее до конца. Я просто заполняю пробелы в картине, в этой мозаичной головоломке, которая вполне отчетлива в моем сознании, выбирая кусочек здесь и квадратик там, заполняя часть неба, и часть пейзажа, и часть – ну, не знаю – пирующих охотников.
Еще один аспект вашего не совсем обычного сознания – это исключительная важность, которую вы придаете цвету.
.....