Zadig; Or, The Book of Fate
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Voltaire. Zadig; Or, The Book of Fate
CHAP. I. The Blind Eye
CHAP. II. The Nose
CHAP. III. The Dog and the Horse
CHAP. IV. The envious Man
CHAP. V. The Force of Generosity
CHAP. VI. The Judgments
CHAP. VII. The Force of Jealousy
CHAP. VIII. The Thrash’d Wife
CHAP. IX. The Captive
CHAP. X. The Funeral Pile
CHAP. XI. The Evening’s Entertainment
CHAP. XII. The Rendezvous
CHAP. XIII. The Free-booter
CHAP. XIV. The Fisherman
CHAP. XV. The Basilisk
CHAP. XVI. The Tournaments
CHAP. XVII. The Hermit
CHAP. XVIII. The Ænigmas, or Riddles
Отрывок из книги
Thou Joy of ev’ry Eye! Thou Torment of every Heart! Thou Intellectual Light! I do not kiss the Dust of thy Feet; because thou seldom art seen out of the Seraglio, and when thou art, thou walkest only on the Carpets of Iran, or on Beds of Roses.
It was originally compos’d in the Chaldean Language, to which both you and my self are perfect Strangers. It was translated, however, into Arabic, for the Amusement of the celebrated Sultan Ouloug-beg. It first appear’d in Public, when the Arabian and Persian Tales of One Thousand and One Nights, and One Thousand and One Days, were most in Vogue: Ouloug chose rather to entertain himself with the Adventures of Zadig. The Sultanas indeed were more fond of the former. How can you, said the judicious Ouloug, be so partial, as to prefer a Set of Tales, that are no ways interesting or instructive, to a Work, that has a Variety of Beauties to recommend it? Oh! replied the Sultanas, the less Sense there is in them, the more they are in Taste; and the less their Merit, the greater their Commendation.
.....
I, Who have subscrib’d my Name hereto, ambitious of being thought a Man of Wit and Learning, have perus’d this Manuscript, which I find, to my great Mortification, amusing, moral, philosophical, and fit to be read, even by those who have an utter Aversion to Romances; for which Reason, I have depretiated it, as it deserves, and have in direct Terms told the Cadi-Lesquier, that ’tis a most detestable Performance.
As to the Palfrey of the King of Kings, give me leave to inform you, that as I was walking down the Lane by the Thicket-side, I took particular Notice of the Prints made upon the Sand by a Horse’s Shoes; and found that their Distances were in exact Proportion; from that Observation, I concluded the Palfrey gallop’d well. In the next Place, the Dust of some Trees in a narrow Lane, which was but seven Foot broad, was here and there swept off, both on the Right and on the Left, about three Feet and six Inches from the Middle of the Road. For which Reason I pronounc’d the Tail of the Palfrey to be three Foot and a half long, with which he had whisk’d off the Dust on both Sides as he ran along. Again, I perceiv’d under the Trees, which form’d a Kind of Bower of five Feet high, some Leaves that had been lately fallen on the Ground, and I was sensible the Horse must have shook them off; from whence I conjectur’d he was five Foot high. As to the Bits of his Bridle, I knew they must be of Gold, and of the Value I mention’d; for he had rubb’d the Studs upon a certain Stone, which I knew to be a Touch-stone, by an Experiment that I had made of it. To conclude, by the Prints which his Shoes had left of some Flint-Stones of another Nature, I concluded his Shoes were Silver, and of eleven penny Weight Fineness, as I before mention’d.
.....