The Cyropaedia, The Education of Cyrus
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Xenophon. The Cyropaedia, The Education of Cyrus
PUBLISHER NOTES:
Introduction
Editor's Note
Book 1
Book 2
Book 3
Book 4
Book 5
Book 6
Book 7
Book 8
PUBLISHER NOTES:
Disclaimer:
Table of Contents
Отрывок из книги
The Cyropaedia, The Education of Cyrus
Professor Jowett, whose Plato represents the high-water mark of classical translation, has given us the following reminders: "An English translation ought to be idiomatic and interesting, not only to the scholar, but also to the unlearned reader. It should read as an original work, and should also be the most faithful transcript which can be made of the language from which the translation is taken, consistently with the first requirement of all, that it be English. The excellence of a translation will consist, not merely in the faithful rendering of words, or in the composition of a sentence only, or yet of a single paragraph, but in the colour and style of the whole work."
.....
(12) But with you it is not so: to you the night will be as the day; toil, your school has taught you, is the guide to happiness; hunger has been your daily condiment, and water you take to quench your thirst as the lion laps the stream. And you have that within your hearts which is the rarest of all treasures and the most akin to war: of all sweet sounds the sweetest sound for you is the voice of fame. You are fair Honour's suitors, and you must needs win your title to her favour. Therefore you undergo toil and danger gladly.
(13) "Now if I said all this of you, and my heart were not in my words, I should but cheat myself. For in so far as you should fail to fulfil my hopes of you, it is on me that the shame would fall. But I have faith in you, bred of experience: I trust in your goodwill towards me, and in our enemy's lack of wit; you will not belie my hopes. Let us go forth with a light heart; we have no ill-fame to fear: none can say we covet another man's goods unlawfully. Our enemy strikes the first blow in an unrighteous cause, and our friends call us to protect them. What is more lawful than self-defence? What is nobler than to succour those we love?
.....