Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» представляет новый проект по произведениям известного русского писателя Юлиана Семенова – полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица.
В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацистских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и верный себе опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.
Оглавление
Юлиан Семенов. Отчаяние. Бомба для председателя
Отчаяние (1947-1953)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Эпилог
Бомба для председателя (1967)
Западный Берлин 1967, август
1
2
3
Закон и лира
1
2
3
Трудные дни Дорнброка-отца
Исаев
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Дорнброк при Аденауэре
1
2
3
«Каждому – свое»
Стремительная медлительность
1
2
3
4
5
6
7
«Связи определяют победу»
1
2
3
4
Схватка
1
2
«Доброе искусство кино…»
2
Заботы пожилых мужчин
1
2
3
4
5
6
7
8
Дорнброки – отец, сын и дело
1
3
День, вечер и ночь режиссера Люса
1
2
3
4
5
6
7
«Вы же отец, господин Дорнброк!..»
«Хм… Хм… Раньше это называлось “близится развязка”»
1
2
Ищите женщину
…Но не финал
1
2
3
Отрывок из книги
И Аверелл Гарриман, посол Соединенных Штатов, работавший в Москве в самые сложные годы великого противостояния, и сменивший его герой сражений в Европе генерал Бэддл Смит передавали в государственный департамент сообщения, которые никак нельзя было считать сбалансированными.
Вольно или невольно они исходили в своем анализе русской ситуации из тех норм и законов, которые были записаны в их конституции и охранялись их прессой, конгрессом, сенатом, общественным мнением. Американские дипломаты, посещавшие редкие приемы в Кремле, не отрывали глаз от того стола, за которым стоял Сталин и его коллеги: они старались не пропустить ни единого перемещения, ни единого контакта членов Политбюро друг с другом; однако налицо было дружество и доброжелательная монолитность.
.....
– Я сказала то же самое.
– Мне обещали с ним встречу, любовь… Или мне врали, или он тоже сидит… Ты давно тут?