Старшая сестра, Младшая сестра, Красная сестра. Три женщины в сердце Китая ХХ века
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Юн Чжан. Старшая сестра, Младшая сестра, Красная сестра. Три женщины в сердце Китая ХХ века
Карта Китая
Вступление
Часть I. Путь к республике (1866–1911)
Глава 1. Возвышение «отца китайской нации»
Глава 2. Чарли Сун: методистский проповедник и тайный революционер
Часть II. Сестры Сун и Сунь Ятсен (1912–1925)
Глава 3. Айлин: «на редкость смышленая» юная леди
Глава 4. Китай вступает на путь демократии
Глава 5. Замужества Айлин и Цинлин
Глава 6. Мадам Сунь
Глава 7. «Я хотел бы последовать примеру моего друга Ленина»
Часть III. Сестры Сун и Чан Кайши (1926–1936)
Глава 8. Дамы из Шанхая
Глава 9. Знакомство Мэйлин с будущим генералиссимусом
Глава 10. Жизнь с диктатором, загнанным в угол
Глава 11. Цинлин в изгнании: Москва, Берлин, Шанхай
Глава 12. Команда мужа и жены
Глава 13. Спасение сына Чан Кайши из рук Сталина
Глава 14. «Жена спасет мужа»
Часть IV. Сестры Сун в военное время (1937–1950)
Глава 15. Отвага и продажность
Глава 16. Неудовлетворенность Красной сестры
Глава 17. Триумф и горести Младшей сестры
Глава 18. Падение режима Чан Кайши
Часть V. Три женщины, три судьбы (1949–2003)
Глава 19. «Мы должны покончить с душевностью». На посту заместителя Мао
Глава 20. «Я ни о чем не жалею»
Глава 21. На Тайване
Глава 22. Голливудские связи
Глава 23. Нью-Йорк, Нью-Йорк
Глава 24. Навстречу переменам
Фотографии
Список фотографий
Использованные архивы
Благодарности
Библиография
Над книгой работали
Отрывок из книги
Самая известная «волшебная сказка» современного Китая – это история жизни трех сестер из Шанхая, которые родились в конце XIX века. Их семья, носившая фамилию Сун, была богатой, именитой и принадлежала к местной элите. Родители сестер исповедовали христианство: мать происходила из знатного христианского рода – китайского клана Сюй, в честь которого назван один из районов Шанхая; отец еще в юношестве первым из китайцев обратился на американском Юге в методизм. Три дочери четы Сун – Айлин (ее имя составляют иероглифы «изобильные годы», родилась в 1889 году), Цинлин («благословенные годы», родилась в 1893 году) и Мэйлин («прекрасные годы», родилась в 1898 году) – в раннем возрасте были отправлены учиться в Америку, что в то время случалось чрезвычайно редко. Когда девочки вернулись на родину, они говорили по-английски лучше, чем по-китайски. Миниатюрные, с тяжелыми подбородками, сестры Сун по традиционным представлениям китайцев вовсе не были красавицами: овалы их лиц не напоминали дынные семечки, глаза не имели миндалевидной формы, а брови не изгибались ивовыми веточками. Однако их кожа была очень нежной и гладкой, черты лица – тонкими, а стройность тел подчеркивали модные наряды. Сестры повидали мир, отличались умом, свободомыслием и уверенностью в себе. В них чувствовался аристократизм.
И все-таки «принцессами» современного Китая сестры стали прежде всего благодаря своим уникальным бракам. Мужчиной, который сначала влюбился в Айлин, а затем в Цинлин, был Сунь Ятсен, проложивший революционный путь к свержению монархии в 1911 году. Сунь Ятсена называют «отцом Китайской Республики» и почитают в любом уголке мира, где говорят на китайском языке. Цинлин стала его женой.
.....
Приближалась годовщина отмененного Кантонского восстания. Сунь Ятсен должен был как-то напомнить о себе, если не хотел, чтобы его дело кануло в Лету. И у него родилась идея. Китайская дипломатическая миссия располагалась по адресу Портленд-Плейс, 49. Каждый раз, когда Сунь Ятсен навещал доктора Кэнтли, он доезжал на автобусе до Оксфорд-сёркус и шел мимо двери дипмиссии. От нее до дома доктора было три минуты ходьбы. Намекая на это удивительное совпадение, доктор Кэнтли однажды сказал гостю: «Ну что же, я полагаю, вы не собираетесь обращаться в китайскую дипмиссию». Сунь Ятсен «засмеялся», о чем свидетельствуют показания доктора, и ответил: «Думаю, нет». А миссис Кэнтли добавила: «Туда вам лучше не ходить; вас вышлют в Китай, и тогда вам не сносить головы»[31].
И хотя все дружно посмеялись над этой идеей, Сунь Ятсен взял ее на заметку. Можно заглянуть в дипмиссию – ведь теоретически это территория Китая, – и спровоцировать какой-нибудь инцидент, например затеять спор или даже ссору со служащими, добиваясь того, чтобы его вышвырнули на лондонскую улицу. Это худшее, что с ним может случиться, рассудил Сунь Ятсен. Он устроит скандал и тем самым привлечет к себе внимание. Возможно, его выходка даже попадет в сводку новостей. Разумеется, ему придется рисковать, но дерзости у Сунь Ятсена было с избытком. Его жизнь состояла из череды рискованных поступков, однако риск всегда был просчитан. Сунь Ятсен кое-что выяснил и решил: «Это Англия. Китайский посланник не вправе предъявить мне обвинения как преступнику. Даже если меня задержат, со мной ничего не смогут сделать. Китайский посланник не имеет на то юридического права, к тому же Китай и Великобритания не подписывали соглашение о выдаче преступников»[32]. Сунь Ятсен практически не верил в то, что его могут тайно переправить из самого центра Лондона в Китай, а потому быстро исключил этот вариант. Отмахнулся он и от мысли, что в здании дипмиссии его могут убить. Китайскому правительству было бы гораздо проще нанять головореза, чтобы прикончить Сунь Ятсена в номере никому не известного отеля. А здание дипмиссии располагалось на одной из центральных улиц Лондона, большинство сотрудников были местными жителями, британцами, в том числе экономка, дворецкий, лакей и швейцар. Едва ли они согласятся участвовать в его устранении. Более того, дипмиссию временно возглавлял шотландец, сэр Холлидей Макартни, поскольку китайский посланник Гун был нездоров. Об этом Сунь Ятсен узнал от доктора Кэнтли. Доктору были известны обязанности и полномочия сэра Холлидея и даже место его жительства.
.....