Болото-Людоед. Практопический детектив
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Закир Ярани. Болото-Людоед. Практопический детектив
Предисловие
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Отрывок из книги
Приветствую вас, дорогие мои читатели! Я снова с вами и на этот раз хочу представить вашему вниманию не просто заметку или очерк, а весьма объемную журналистскую работу, которую, наверное, даже получится назвать детективным романом или хотя бы повестью. Признайтесь, вы уже обстоятельно заинтересовались? Да, я знаю, как интригуют рассказы о расследовании уголовных дел, поэтому, несмотря на то, что описываю собственную исследовательскую деятельность, буду последователен в описании раскрытия преступления или череды преступлений, вокруг которого завязана ключевая суть сюжета этого моего произведения, и об итоге следственных действий скажу только в конце. Вначале же вкратце поделюсь тем, что послужило причиной моего присутствия при данном расследовании, производимом на огромном расстоянии от нашей страны, в совершенно другом регионе мира, хотя и в стране, населенной преимущественно нашими же сородичами. А также, почему я взялся за этот непривычно немалый и для меня, и для вас журналистский или писательский труд.
Те, кто у нас в Берлине достаточно пристально интересуется криминальной тематикой и работой полиции, наверняка знают, что журнал «Первый постовой», в котором я работал – много это или мало, но три полных года, недавно закрылся. Хотя теперь я больше не имею возможности публиковать там свои очерки, получая стабильный гонорар, я, скажу откровенно, этому рад. Точнее, злорадствую, потому что когда дела у журнала пошли из рук вон плохо, я и вызвался совершить поездку на далекий остров к своему родственнику-детективу, чтобы подготовить остросюжетный материал, с подобным которому наши читатели еще не встречались, и этим поднять рейтинг издания. Однако редакция сочла мой с таким трудом и немалыми затратами наработанный материал, сведения о том, как на моих глазах раскрывалось сложное преступление в дальней стране, чрезмерно объемным и отказала в его публикации. Ну, и наступил ожидаемый финал: доходы издания упали настолько, что оно не потянуло более собственного существования и было закрыто. А я, не желая, чтобы моя работа в чужой, хотя и немецкой, стране пропала даром совсем, принял решение опубликовать сведения о моей поездке и о том, что я увидел в том островном государстве, отдельной книгой в форме детективного повествования. Хорошо или плохо у меня получилось – судить вам, дорогие читатели, но хуже от моей публикации все равно никому не будет, а если она кого-то займет, скрасит чью-либо скуку – я буду только рад. Итак…
.....
Так на фоне финансового упадка, в который пришел берлинский журнал «Первый постовой», у меня и родилась мысль создать для публикации в том очерк о работе уголовной полиции далекого острова в Тихом океане, населенного, однако, нашими собратьями-немцами. Мне нужен был живой материал, и я написал об этом через Интернет Францу Гюнтеру Зибаху. Я не знал, пойдет ли Франц мне навстречу, поскольку прием иностранного журналиста и работа с тем, то есть, со мной, могла показаться очень напряжной, в то время как полицейские детективы всегда перегружены уголовными делами. Это в детективных романах все выглядит легко и красиво, реальная же работа уголовного полицейского состоит не только из хитромудрых комбинаций по вычислению и изобличению преступников, но и беготни по адресам потерпевших, реальных и потенциальных свидетелей, разным связанным ведомствам, тому подобной суеты и еще целого океана письменной бюрократической работы. Тем не менее, Франц быстро и без лишних расспросов выслал мне приглашение на Ислареаль. Я собрал все, что мне было нужно: и принадлежности для журналистской работы, и необходимые в путешествии бытовые вещи, оформил нужные для въезда в то немецкое, но все же иностранное, государство документы, на свои средства приобрел недешевый билет и вылетел прямым рейсом из аэропорта Берлина в Годеффрой-Штадт. Далее излагаю прошлогодние события, в центре которых я оказался на тропическом острове среди Тихого океана, в той последовательности, в какой они и происходили.
Сам город тоже выглядел очень мило. Улицы, несмотря на его небольшие размеры, были достаточно широки, хотя и транспорта по ним проезжало немного: городские рейсовые автобусы Hyundai и Kia Cosmos, выпускаемые в Корее, и автомобили разного назначения, в частности, открытые и крытые фургоны с различными грузами, такси, автомобиль «скорой помощи». Частновладельческих автомашин не было видно или же было мало. Вдоль вымощенных плиткой тротуаров росли разнообразные тропические деревья, которые во многих местах тоже создавали достаточную тень, и повсеместно под ними стояли красивые деревянные скамейки, выкрашенные в коричневый и бурый цвета. Прохожие были довольно редки, так как день выдался рабочий. Я обратил внимание на то, что местные женщины одевались весьма элегантно, но по европейским меркам старомодно: на них были искусно сшитые платья разных цветов, блузки с длинными юбками или юбками-брюками, но ни одна женщина не носила вещей без рукавов, коротких юбок или полноценных брюк, зато у всех (включая моих спутниц) на голове было по легкой шляпке или панамке. Казалось, женская половина населения Ислареаля частично остановилась в области моды в начале прошлого столетия, когда, собственно, Ислареаль и стал независимым государством. Даму в открытом топе там, конечно, вообще невозможно обнаружить. Мужчины были одеты, в общем, в привычном современном стиле: рубашки поло и сорочки, футболки, но ни на ком из взрослых я не заметил шорт, давно уже ставших обычным предметом повседневной одежды для жителей тропиков, а только легкие, но длинные, хлопковые брюки либо джинсы. Мужчины на Ислареале тоже любят носить головные уборы: кепки и шляпы, но является ли это похвальной привычкой с точки зрения местного этикета или же просто они так берегут свои головы от тропического солнца, сказать я не берусь.
.....