Читать книгу Сами боги - Алексей Эрберг - Страница 4

СЫН ЛИРА (ЛИРСАН)
Действие первое
Сцена вторая

Оглавление

Закат. За круглым столом в зале заседаний издательской компании «Лирсан» собрались все руководители отделов. Во главе стоит мужчина на вид лет 45 (на самом деле ему 61) – Григорий Лирсан. Он одет в костюм, скроенный точно по его фигуре, и белую рубашку. Вместо галстука у него надета забавная, в чём-то даже нелепая «бабочка», которая явно не соответствует напряжённой атмосфере, царящей в этом зале. Его лицо гладко выбрито. Аккуратная стрижка, не очень короткая, но и не длинная; кое-где на волосах (особенно на висках) проступает седина. Своим внешним видом этот мужчина тотчас располагает к себе. Говорит он спокойно, внятно и крайне убедительно.

Григорий Лирсан. Как вы помните, на прошлом совещании у нас были серьёзные дебаты касательно стратегий развития компании в связи с надвигающимся мировым экономическим кризисом. Я всё обдумал. И вот каким будет моё решение… (Делает небольшую паузу.) Мы не будем никого сокращать, мы не будем повышать или снижать цены на наши издания и тем более не будем закрывать какие-либо из них.

Многие из присутствующих переглядываются между собой, но при этом молчат. В зале также находятся старший сын Григория Лирсана Фрэд и зять Грега Рэкс.

Фрэд. Но, отец, это же сумасшествие!

Григорий Лирсан (сурово). Это ещё не всё.

Фрэд рассержен, но замолкает.

Григорий Лирсан. Как и всегда, мы сделаем ставку на постоянных клиентов, а не на разовые продажи. Мы обязаны показать нашим читателям, что не всё меняется к худшему. А наши работники должны быть уверены в настоящем и в том, что никто не окажется выброшенным на улицу. Я не говорю, что кризис нас обойдёт стороной. Но пережить мы его можем только вместе, как одна семья.

Раздаётся стук в дверь, в кабинет входит секретарь Мэри (40 лет). На вид строгая женщина. Одета в классический деловой костюм. Вдобавок она носит очки, которые также работают на образ. Но при этом у неё оказывается спокойный и доброжелательный голос.

Мэри. Извините, мистер Лирсан. Вы просили сообщить, когда придёт ваша жена. Она ожидает у вас в кабинете. Ещё звонили из «Таймс». Просят интервью.

Григорий Лирсан. Спасибо, Мэри. Запишите их на следующую неделю. (Сидящим за столом.) Прошу меня извинить.

Грег выходит из кабинета. Он выглядит напряжённым, но, как только он входит в свой кабинет и замечает Элизабет, напряжение тут же исчезает с его лица.


Элизабет Лирсан – жена Грега, элегантно (но при этом скромно) одетая женщина одного с Грегом возраста. Она задумчиво разглядывает фотографию на столе Грега. На ней запечатлена вся семья: Григорий Лирсан с Элизабет сидят посередине, позади Грега стоит Рэкс, муж дочери, и с краю за Грегом стоит младший сын Нэйт; за Элизабет стоит дочь Антуанетта, и с краю за Элизабет стоит старший сын Фрэд.

Григорий Лирсан (обнимая Элизабет со спины). Здравствуй, милая. (Нежно целует Элизабет в щёку.) С годовщиной.

Элизабет (нежно улыбаясь). Здравствуй.

Григорий Лирсан. Чувствую, ты что-то задумала.

Элизабет. Захотелось обновить эту фотографию в рамке.

Григорий Лирсан. А чем тебе эта не нравится?

Элизабет (улыбается и поворачивается к Грегу). Что опять натворил Фрэд?

Григорий Лирсан. В очередной раз хочет выбрать путь наименьшего сопротивления.

Элизабет. Но он ведь не должен соглашаться с тобой во всём.

Григорий Лирсан. Хотя бы когда я прав.

Элизабет (улыбаясь). А прав ты всегда.

Григорий Лирсан (улыбаясь). Вот я и говорю.

Элизабет (улыбаясь). И поэтому ты даже в день нашей годовщины не можешь забыть о работе?

Григорий Лирсан. Зато я помню про годовщину.

Элизабет (шутя закатив глаза). Разве на это возразишь?

Григорий Лирсан. И не надо. Тем более у меня ещё приготовлен для тебя сюрприз.

Элизабет (хитро). У меня тоже.

Григорий Лирсан. Тогда я мигом. Смотри, одна нога здесь, а другая там… (Изображает шуточное па «та-да-м»…)

Элизабет. Иди уже.

Григорий Лирсан (кивнув головой с наигранно серьёзным видом). Слушаюсь и повинуюсь!

Грег выходит из кабинета.


В зале вовсю идут дебаты о принятом Григорием решении, особенно между Фрэдом и Рэксом.

Фрэд. Рэкс, как ты не понимаешь?! Нам необходимо провести сокращения и закрыть малоприбыльные издания. Сейчас все так делают, чтобы избежать угрозы кризиса.

Рэкс. Но твой отец – не все. К тому же его методы всегда работали, и именно благодаря им компания находится на вершине. Не вижу смысла сомневаться в их правильности теперь.

Фрэд. Ты всегда с ним заодно!

Грег входит в зал заседаний, и все моментально затихают. Он занимает своё прежнее место во главе стола.

Григорий Лирсан. Продолжим. В связи с тем, что я сказал до этого, я предлагаю сделать следующее: оставить самое лучшее и привнести нечто новое и свежее. А также провести опрос среди наших подписчиков и узнать, чего бы они хотели.

Фрэд. Что?

Григорий Лирсан. Отныне покупка наших изданий должна быть не просто доброй традицией, но и ожиданием чего-то нового, перемен, которые нам всем так необходимы. Новая волна должна коснуться всех выпускаемых нами изданий, а также наших сетей магазинов.

Фрэд. В связи с кризисом все компании, наоборот, сейчас затягивают пояса.

Григорий Лирсан. А мы – не все! Теперь о сроках. У вас есть несколько недель, в течение которых я буду отсутствовать, а когда вернусь, предложения должны лежать у меня на столе. В моё отсутствие Рэкс Глоссан официально назначен моим заместителем.

Фрэд переводит сердитый взгляд на Рэкса, а потом на Грега.

Григорий Лирсан. На этой радужной ноте я покидаю вас.

Грег выходит из зала.

Сами боги

Подняться наверх