Читать книгу Первый полицеймейстер. Антон Де Виер – происхождение и семья - Алексей Виноградов - Страница 10

2. Де Виер и Португалия
2

Оглавление

Следует отметить, что на троне Англии в конце 17 века находилась португальская принцесса Катерина Браганза (Catarina de Bragança) (1638—1705).

Катерина Генрикета де Браганза родилась 25 ноября 1638 года, в Алентежу, в Португалии, была старшим ребенком Жуана, герцога Браганза и его жены Луизы Марии де Гусман.

В 1640 году восстание против испанского правления привело к тому, что Жуану Браганзе (Juan de Bragança) предложили трон Португалии, и семья переехала в королевский дворец Лиссабона, где герцог Браганза был объявлен королем Португалии Жуаном IV. Союзником Португалии был король Англии. Собственно английская интервенция и привела к независимости страны. Карл I признал Жуана IV сувереном Португалии.


Карл I король Англии. 1635


В 1644 году Жуан, стремящийся закрепить союз с Англией, направил посла для решения о браке между Карлом, принцем Валлийским и инфантой Катериной. В 1656 году, король Жуан IV умер. Незадолго до этого король завещал своей дочери «остров Мадейра, город Ланего и город Мура со всеми их территориями, рентами, данью и другими привилегиями». Он также дал ей другие места и источники дохода, но при условии, что в случае ее брака вне королевства она должна отказаться от них, получив надлежащий эквивалент от короны.

Его вдова, королева Луиза, была назначена регентом сына Альфонсо. В Англии Карл II только что был возведен на трон. 23 июня 1661 года представителями Англии и Португалии был подписан договор о браке между Катериной и Карлом. В обмен на Бомбей, Танжер, свободную торговлю с Бразилией и Ост-Индией, религиозную и коммерческую свободу Англии в Португалии, 300000 фунтов стерлингов наличными Англия предоставила военную помощь для защиты Португалии от Испании. Катерина должна была получить «доход в 30000 фунтов стерлингов, католическую частную часовню в любом дворце, где она могла бы жить, право свободно исповедовать свою религию».


Infanta Catherine of Portugal. Dirk Stoop. 1660—61


21 мая 1662 супруги провели в Англии сначала католическую, а после англиканскую церемонию. Катерина стала королевой Англии, Шотландии и Ирландии (Queen of England, Scotland and Ireland).

В 1669 году она приняла участие в помощи Кандии на Крите, которая находилась под осадой турок.


Катерина, королева Англии и Португалии. Pieter van der Faes


Поэт Эдмунд Воллер приписывал Катерине распространение среди придворных чая. При ней в Англию впервые привезли в такие товары как сахарный тростник, лак, хлопок, фарфор.

Королеве нравилось играть в карты. Она наслаждалась танцами и очень радовалась организации карнавалов. Тайно играла в театре. Рыбалка и стрельба из лука также были ее любимыми занятиями.


Карл II король Англии. John Riley


В апреле 1679 года из Португалии прибыл специальный представитель с предложением королеве вернуться домой. Катерина отказалась. Карл умер 6 февраля 1685 года.

«От королевы Анны инструкция. Покойный, дорогой дядя наш, король Карл второй, в инструкции, данной 26 августа 1688 года английским послам при иностранных дворах, предписал… 1704., сентября 29. Anna, Regina». (СИРИО. Т. 33)


Во время правления ее католического зятя Якова II, Катерина, писала брату с просьбой о своем возвращении в Португалию. Но король Педро II не хотел этого, и Катерина была вынуждена остаться в Англии.

Во время Славной Революции 1688 года Екатерина оставалась нейтральной. В 1689 году она публично признала Вильяма и Марию королем и королевой.

В 1692 году получила разрешение вернуться домой и в январе 1693 года (или 1699 года) высадилась в Лиссабоне.

Она оставалась в Англии из-за судебного процесса против Генри Хайда, второго графа Кларендона, присвоившего по ее мнению крупную сумму денег.

Тяга Катерины к деньгам одна из особенностей ее характера: ее зять король Яков, который сам слыл скупым, заметил, что она всегда вела очень жесткие сделки.


Король Англии Яков II и его супруга Anne Hyde. Pieter van der Faes (Sir Peter Lely)


Екатерина стала регентом Португалии во время отсутствия своего брата в 1701 году. В 1703 году она поддержала Договор Метуена между Португалией и Англией. В 1704 году, когда ее брат был объявлен недееспособным, а племянники еще не достигли совершеннолетия, Екатерина была объявлена регентом Португалии и оставалась им до смерти 31 декабря 1705 года.

Считается, что Катерины не было наследников. Но ее муж, Карл II, говорил, что она родила двух сыновей и дочь.


Екатерина Браганская


Екатерина дружила с сыном короля Карла II Монмутом, а Карл Боуклер (1670—1726), герцог Сент-Албанса (Charles Beauclerk, 1st Duke of St.Albans), сын короля Карла II и его любовницы Нелл Гвинн (Nell Gwynne), получал пособие из ее собственного дохода до 1706 года. 17 апреля 1694 года он женился на Диане де Вере (1679—1742), дочери 20 ярла Оксфорда. У них было 12 детей.


Диана Де Вере (Diana Beauclerk, Duchess of St.Albans). Gottfried Kniller


Титул пэров, Герцогов Сент-Албанс (Duke of St.Albans), был в 1684 году, когда Карл II признал, что Бурфорд является его внебрачным сыном, специально создан для Карла Боуклера, 1-го графа Бурфордского (1st Earl of Burford). Карл II имел много детей, но не от супруги.


Графиня Диана Де Вере (de Vere). Gottfried Kniller


Карл Боуклер (1670—1726) получил от Карла II наследственное звание Великий Сокольничий Англии и Наследственный Секретарь Канцелярии Суда (Grand Falconer of England, and Hereditary Registrar of the Court of Chancery), граф и барон Хеддингтон (пэр Англии). В 1750 году (после Антона Девере) ему был добавлен титул барона Вере (пэра Великобритании) (Admiral Vere Beauclerk, Baron Vere). Старший сын и наследник герцога Сент-Албанса именуется ярл Берфорд, а старший сын и наследник лорда Берфорда известен как лорд Вере. Причем фамилия Вере используется ими как имя. Но эти герцоги Сент-Албанса не имели родовых земель.


Карл Боуклер. Gottfried Kniller


Также известно, что в 1676 году Карлу Боуклеру был дан титул графа Оксфорда. Между тем в 1632—1703 годах титул ярла Оксфорда носил Обри де Вере, 20 граф Оксфорд (Aubrey de Vere). Такие действия не согласуются с английской практикой.

Но в высшем обществе ходил слух, что Обри де Вере в 1670 году тайно женился на неизвестной актрисе. Карл, герцог Сент-Албанс, считался сыном актрисы Нелл Гвинн. Тогда титул графа Оксфорда мог быть принят им как наследственный, а после признания его сыном короля Карла II снят. Так как после брака Карла и Анны де Вере в 1694 году титул ярла Оксфорда не перешел к роду герцогов Сент-Албанса, то на этот момент он перешел к другому законному наследнику в соответствии с законами Британии и вековой практикой.

С другой стороны, предоставлять титул графа ребенку, отдельно от действующего графа, а потом отнимать его, не имело юридического смысла, тем более его мать была известна, а тайная супруга Обри де Вере – нет. Скрывать отношения с графом Оксфордом, по его требованию, простая актриса могла, но после его смерти ее ребенок автоматически становился лордом, и соответствующие требования должны были быть представлены.


Прекрасно характеризует подобную ситуацию роман Сирила Хейра «Чисто английское убийство» (1951) и снятый по нему в 1974 году одноименный фильм.

Действие происходит в Англии в 1950 году. Наследник титула лордов Уорбеков – Роберт Уорбек тайно женился на дочери дворецкого Уорбеков, у них родился сын. Но поскольку социальное положение супругов различно, то они это скрывают. Однако после убийства Роберта и его отца, дочь дворецкого объявляет всем о браке и правах своего сына на титул лорда. Резонно, что никто не может их оспорить.

В такой ситуации любая простая актриса поступила бы так же. Но этого не произошло.

Вероятно, актриса принадлежала к высшему сословию, а в театре играла инкогнито. Королева Английская и Португальская Екатерина, увлекалась театром и имела троих детей, которые не известны.

Португальская принцесса, королева Англии, затем регент Португалии прекрасно знала семью Девере и имела с ее представителями самые тесные отношения. То, что ярл Оксфорда, несмотря на всеми описанную похвальную бережливость королевы Катерины, получал лично от нее денежные средства, как нельзя лучше характеризует отношения двух знатных домов.

Скорее всего, именно ее ребенок от Обри Де Вера (формально сын Карла II) получил при рождении или позднее (в 12—15 лет), в 1676 году, титул наследственного ярла Оксфорда.


Портрет аристократа. Gottfried Kniller


Если Антон Мануилович Девиер родился в Лиссабоне в 1662 или 1663, то де Виер мог быть среди представителей Англии, которые 23 июня 1661 года подписали договор о браке между Катериной и Карлом. Также если Антон Мануилович Девиер родился в Лиссабоне в 1672 или 1673, то представитель рода де Виер мог проживать в Португалии, или в Англии после 1682, и получить в ней владение. Так как английские войска имелись в Португалии и раньше, то португальское владение он мог иметь после 1640 года. Прямые потомки графа могли сопровождать королеву при ее отъезде в Лиссабон в 1692 году, состоять при ее дворе, поэтому прибывший из Португалии в Англию Антон де Виер мог именоваться португальцем. Имя Мануил могло быть взято в соответствии с традициями старшим графом уже в Португалии.

В Португалии указаны:

Jean-Francois-Antoine (22 октября 1689), Король Португалии Жан де Браганса с 9 декабря 1706, коронован в январе 1707.

Dom Francois-Xavier-Antoine (25 мая 1691).

Dom Antoine Dom Emanuel (15 марта 1693), инфант, брат короля.

Dom Manoel (3 августа 1697), инфант, брат короля.

Antoine-Francois-Benoit (апрель 1695), второй брат короля.

Marie-Anne-Jofephe (1683), d’Autriche, вторая дочь императора Леопольда, королева Португалии.

Maximilien-Emmanuel-Marie (11 июля 1662), Электор Баварский. (Almanach royal 1713)

Emanuel de Pinto (24 мая 1681), португалец, Великий магистр Мальты с 18 января 1741.


Граф Оксфорда общался с португальцами при дворе короля Карла II и входил во двор королевы, поскольку считался лицом, прекрасно знающим итальянский язык и католичество.


Португалия и России в 18 веке поддерживали торговые отношения. Чарльз Уитворт (1710 год) пишет: «Морские промыслы. Их охота на тюленей, которых добывается около 10 тысяч в год, дает 5 тысяч мер жира; шкуры и жир посылают в Англию. Моржи с Новой Земли обычно давали в год 30 груженных ворванью судов; бивни ценятся почти наравне со слоновой костью, но поскольку торговля монополизована одной компанией, она с каждым днем сокращается. Обычно три корабля, груженных треской и вяленой рыбой, каждый год отправляются в Данию; один корабль с соленой и сушеной семгой – в Бильбоа. Семгу и треску ловят в Северном океане у Кильдина и Колы, а соль привозят морем из Сент-Убеса». (Ч. Уитворт)

Сент-Убес, Сумбец – порт Сетубал близ Лиссабона (B. Н. Берх) Поэтому португальцы могли понимать русский язык и иметь представление о России.


«Елизавете были свойственны некоторые благородные порывы, и она иногда сочувствовала великим гуманитарным течениям ее века. В 1755 г., получив известие о землетрясении в Лиссабоне, она хотела было выстроить за свой счет целый квартал города, и ее с трудом убедили в том, что состояние ее финансов того не позволяет». (К. Валишевский. Дочь Петра Великого)


О связи с Девеера с Португалией имеется несколько свидетельств.

Гольштейнский камер-юнкер Фридрих Вильгельм фон Берхгольц в своих дневниках сообщает:

«1725. Июнь. 30-го, в 7 часов утра, полицеймейстер отплыл с прибывшими сюда португальскими графами в Петергоф, чтобы показать им все здешние окрестные места, как-то: Петергоф, Кронштадт, Стрельну-мызу, Дубки и другие. Так как они отправились на так называемой прусской яхте, то из крепости салютовали ей, на что она, с своей стороны, отвечала тремя выстрелами».

Но он, же пишет: Июль 11-го его высочество посетил обер-полицеймейстера, (Девьер) который, от имени царя, встречал его за несколько верст от города. Он же смотрел и за назначением квартир для нашей придворной свиты, поэтому и ему также старались оказать внимание. Родом он итальянец и еще молодой человек лет 30, худой, но красивый собою. (Дневник Берхгольца)


От г. Дальона г. Амело. Спб. 19 марта 1743. «M. Dalion a m. Amelot. S. Petersbourg. 19 mars 1743.

La commission qui doit les examiner est composee de Anton Manuel de Vier nouvellement revenu du fond de la Siberie, portugais de naissance et beau-frere du feu prince Menchikoff.

Комиссия, которая должна их исследовать, состоит из Антона Мануэля де Вьера, недавно вернувшегося из глубин Сибири, португальца по происхождению и зятя покойного князя Меншикова». В русском переводе 1900 года слов о португальце нет.

«Следственная комиссия состоит из Девьера, камергера Шувалова и прапорщика Грюнштейна». (СИРИО. Т. 100)

Девьер назван португальцем в записках Христофора Манштейна: «Зять Меншикова, португалец по имени Девьер…». (Христофор Манштейн)

Первый полицеймейстер. Антон Де Виер – происхождение и семья

Подняться наверх